Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IT
Istruzioni di funzionamente
ES
Instrucciones de servicio
Pressure measurement
CombiPress™ PFMH/N
Fully welded pressure transmitter with touch screen
3
17

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Baumer CombiPress PFMH

  • Página 1 Pressure measurement CombiPress™ PFMH/N Fully welded pressure transmitter with touch screen Istruzioni di funzionamente Instrucciones de servicio...
  • Página 2: Targhetta / Placa De Características

    II 1D Ex ia IIIC T100°C Da „ „ S/N.:8200 Date.: 2018-08-15 Zone 0: -20°C ˜ Tamb ˜ 60°C Made in Denmark www.Baumer.com Other zones: 40°C ˜ Tamb ˜ 85°C Ui ˜ 30VDC II ˜ 0,1A Pi ˜ 0,75W Runetoften 19 DK-8210 Aarhus V Ci=40nF Li=10°...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    40 a 200 °C. Utilizzare esclusivamente gli accessori Baumer. Utilizzare esclusivamente delle sostanze a cui il Baumer non risponde di accessori di altri marchi. materiale dell’alloggiamento e la punta del sensore Funzionamento sono resistenti. L’alimentazione di corrente e le condizioni...
  • Página 4: Struttura E Funzionamento

    In caso di danni: non utilizzare il sensore. Gamma temperature di stoccaggio: „ Durante il trasporto e lo stoccaggio dotare –40 … +85 °C „ sempre il sensore di un cappuccio protettivo. Umidità relativa: < 98 % Istruzioni di funzionamento www.baumer.com 4 / 32...
  • Página 5: Condizioni Di Montaggio

    G 1/2 A igienico: max. 20 Nm „ „ G 1 A igienico: max. 20 Nm „ „ G 1/2 A DIN 3852-E: max. 30 Nm „ „ 1/2-14 NPT: max. 20 Nm „ „ www.baumer.com Istruzioni di funzionamento 5 / 32...
  • Página 6 5.3 Montaggio di PFMH PERICOLO Pericolo di lesioni a causa di una sostanza pericolosa Utilizzare esclusivamente manicotti saldati o adattatori Baumer. „ Indossare i dispositivi di protezione da sostanze pericolose (ad es. acidi, soluzioni alcaline). „ Non sigillare i raccordi di processo con del nastro Teflon o dell’elastomero.
  • Página 7: Collegamento Elettrico

    Relè 22 Relè 11 Relè 12 Alimentazione di corrente –, 4 … 20 mA non collegato Se non viene utilizzata un’alimentazione comune per entrambi i relè, è necessario un connettore M12 a 8-pin. www.baumer.com Istruzioni di funzionamento 7 / 32...
  • Página 8: Collegamenti Interni

    Alimentazione di corrente –, 4 … 20 mA Alimentazione di corrente +, 4 … 20 mA Azzeramento Collegamento di messa a terra Display DFON Non collegato Non collegato Relè 21 Relè 22 Relè 11 Relè 12 UnitCom (cavo a nastro) Istruzioni di funzionamento www.baumer.com 8 / 32...
  • Página 9: Montaggio Del Display Dfon

    Collegamento al convertitore di misura PFMH/N Com 1 Com 2 Svitare il coperchio frontale, per aprire il corpo. „ Collegare il morsetto rosso a Com 1. „ Collegare il morsetto nero a Com 2. „ www.baumer.com Istruzioni di funzionamento 9 / 32...
  • Página 10: Touch Screen

    Zone 0 e 20 –20 < Tamb < 60 °C „ „ Altre zone –40 < Tamb < 65 °C „ „ Funzione Pin Iout Relè 21 Relè 22 Relè 11 Relè 12 Istruzioni di funzionamento www.baumer.com 10 / 32...
  • Página 11: Configurazione

    1 mbar. FlexProgrammer o il configuratore HART. Ripristino dell’impostazione di fabbrica Selezionare le impostazioni di fabbrica con il „ FlexProgrammer. Per ottenere risultati ottimali, dopo il montaggio impostare il punto zero. www.baumer.com Istruzioni di funzionamento 11 / 32...
  • Página 12: Funzionamento

    „ „ „ „ „ „ Modalità specifica del curva temporale con valore icona di una „ „ „ „ „ „ prodotto bombola pressione e „ „ temperatura Istruzioni di funzionamento www.baumer.com 12 / 32...
  • Página 13: Risoluzione Dei Problemi

    12. Smaltimento Non gettare tra i rifiuti domestici. „ Differenziare i materiali e smaltire in „ base alle norme vigenti nazionali. 13. Accessori Per le parti di montaggio e altri accessori vedi www.baumer.com. www.baumer.com Istruzioni di funzionamento 13 / 32...
  • Página 14: Dati Tecnici

    Pressione di 1350 scoppio Range di 0 … 1 0 .… 5 0 … 20 0 … 34 0 … 68 0 … 400 pressione, assoluta [bar] Limite di sovraccarico Pressione di 1350 scoppio Istruzioni di funzionamento www.baumer.com 14 / 32...
  • Página 15: Sintesi Della Configurazione

    Upper current limit Current value Damping Damping value Error output current Current value PFMx menu Unit setup Pressure unit Select from list Temperature unit Select from list Menu Display menu Data display mode www.baumer.com Istruzioni di funzionamento 15 / 32...
  • Página 16 Disabled / Static / Cyclic Demo setup Select demo mode Current value Static demo value Factory setting Accept / cancel Service menu Internal temp/ Start up/ Ver. Service info Enter code Service code Istruzioni di funzionamento www.baumer.com 16 / 32...
  • Página 17: Seguridad

    El sensor solo debe utilizarse para medios a los Utilice únicamente accesorios Baumer. que sean resistentes el material de la carcasa y la Baumer no asume ninguna responsabilidad por el punta del sensor. uso de accesorios de otros fabricantes. Cualificación del personal Funcionamiento Emplee únicamente a trabajadores instruidos en la...
  • Página 18: Diseño Y Función

    En caso de daños: no utilice el sensor. Gama de temperatura de almacenamiento: „ Durante el transporte y el almacenamiento –40 … +85 °C „ coloque siempre la tapa protectora en el sensor. Humedad relativa: < 98 % Instrucciones de servicio www.baumer.com 18 / 32...
  • Página 19: Condiciones De Montaje

    G 1/2 A higiénico: máx. 20 Nm „ „ G 1 A higiénico: máx. 20 Nm „ „ G 1/2 A DIN 3852-E: máx. 30 Nm „ „ 1/2-14 NPT: máx. 20 Nm „ „ www.baumer.com Instrucciones de servicio 19 / 32...
  • Página 20: Pantalla Táctil

    5.3 Montaje del PFMH PELIGRO Riesgo de lesiones debido a medios peligrosos Utilice únicamente manguitos para soldar o adaptadores de Baumer. „ Use equipo de protección contra medios peligrosos (por ejemplo, ácidos, soluciones alcalinas). „ No selle las conexiones del proceso con cinta de teflón o elastómero.
  • Página 21: Conexión Eléctrica

    Relé 22 Relé 11 Relé 12 Alimentación eléctrica –, 4 a 20 mA no conectado Si no se utiliza una alimentación común para ambos relés, se requiere un conector M12 de 8 pines. www.baumer.com Instrucciones de servicio 21 / 32...
  • Página 22: Conexiones Internas

    Alimentación eléctrica –, 4 a 20 mA Alimentación eléctrica +, 4 a 20 mA Ajuste del punto cero Conexión de tierra Pantalla DFON No conectado No conectado Relé 21 Relé 22 Relé 11 Relé 12 UnitCom (cable plano) Instrucciones de servicio www.baumer.com 22 / 32...
  • Página 23: Montaje De La Pantalla Dfon

    Conexión al transmisor PFMH/N Com 1 Com 2 Desenroscar la tapa frontal para abrir la „ carcasa. Conectar el borne rojo a Com 1. „ Conectar el borne negro a Com 2. „ www.baumer.com Instrucciones de servicio 23 / 32...
  • Página 24: Conexión Eléctrica En Atmósferas Potencialmente Explosivas

    T1…T5: Zona 0 y 20 –20 < Tamb < 60 °C „ „ Otras zonas –40 < Tamb < 65 °C „ „ Función Iout Relé 21 Relé 22 Relé 11 Relé 12 Instrucciones de servicio www.baumer.com 24 / 32...
  • Página 25: Configuración

    FlexProgrammer o el Configurador HART. Restablecer los ajustes de fábrica Utilice el FlexProgrammer para seleccionar los „ ajustes de fábrica. Para obtener resultados óptimos, se recomienda ajustar el punto cero después del montaje. www.baumer.com Instrucciones de servicio 25 / 32...
  • Página 26: Configuración Mediante Flexprogrammer

    „ „ „ „ grande Curva de tiempo barras Representación de „ „ „ „ „ „ Modo específico del con valor la botella „ „ producto Presión y „ „ temperatura Instrucciones de servicio www.baumer.com 26 / 32...
  • Página 27: Solución De Problemas

    No deseche el sensor con los „ desperdicios domésticos. Separe los materiales y elimínelos „ de acuerdo con la normativa aplicable en el país. 13. Accesorios Para piezas de montaje y accesorios consulte www.baumer.com. www.baumer.com Instrucciones de servicio 27 / 32...
  • Página 28: Datos Técnicos

    Presión de 1350 rotura Rango de 0 … 1 0 .… 5 0 … 20 0 … 34 0 … 68 0 … 400 presión, absoluto [bar] Límite de sobrecarga Presión de 1350 rotura Instrucciones de servicio www.baumer.com 28 / 32...
  • Página 29: Sensor De Presión Completamente Soldado Con Pantalla Táctil

    Upper current limit Current value Damping Damping value Error output current Current value PFMx menu Unit setup Pressure unit Select from list Temperature unit Select from list Menu Display menu Data display mode www.baumer.com Instrucciones de servicio 29 / 32...
  • Página 30 Disabled / Static / Cyclic Demo setup Select demo mode Current value Static demo value Factory setting Accept / cancel Service menu Internal temp/ Start up/ Ver. Service info Enter code Service code Instrucciones de servicio www.baumer.com 30 / 32...
  • Página 31 Pressure measurement CombiPress™ PFMH/N Fully welded pressure transmitter with touch screen www.baumer.com Operating Instructions 31 / 32...
  • Página 32 Pressure measurement CombiPress™ PFMH/N Fully welded pressure transmitter with touch screen Baumer A/S Runetoften 19 8210 Aarhus V Denmark Phone: +45 8931 7611 Fax: +45 8931 7610 Mail: sales.cc-lct@baumer.com...

Este manual también es adecuado para:

Combipress pfmn

Tabla de contenido