Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Ed :
07/20
Rev :
00
Cod :
GRLDEVETFK855S

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Everfit TFK 855 SLIM

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Ed : 07/20 Rev : Cod : GRLDEVETFK855S...
  • Página 2: Dimensión De Datos

    DIMENSIÓN DE DATOS Usar en temperatura:0-40 ℃ Energía de circuito: 220 V~CA Inclinación:12 secciones de la inclinación del Velocidad real:0.8-18 KM/H motor Peso máximo de usuario :110 Rango de distancia:0.00-99.9 km Calorías:0-9999 kcal Rango de tiempo:00:00-99:59(min) Rango de frecuencia cardíaca: Superficie de correr:500*1380 mm 60-200 bpm Tamaño desplegado:...
  • Página 3 INSTRUCCIONES DE MONTAJE ATENCIÓN: Haga las siguientes operaciones después de comprobar que todos los tornillos están apretados y que todo está bien. Antes de usar la cinta de correr, se ruega leer las instrucciones detenidamente. la unidad de la cinta de correr de la caja de embalaje, y colóquela en el PASO 1:...
  • Página 4 PASO 3: Mantenga a la izquierda y a la derecha el manubrio #A4 y empújelo hacia abajo hasta que escuche un sonido de "reloj" para bloquearlo en su posición. Gire la consola #B1 al ángulo de lectura apropiado. PASO 4: Enchufe el cable de alimentación #C15 e inserte la llave de seguridad #C13.
  • Página 5 PASO 5: Después de la instalación, pulse el botón de inicio, ajuste el nivel de velocidad por debajo de 3 km/h. Luego compruebe la cinta de correr para ver si funciona bien o no. El nivel de tensión se decide en base a la situación de deslizamiento y desviación (por favor, consulte "INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO").
  • Página 6: Instrucciones De Plegado

    INSTRUCCIONES DE PLEGADO PASO 1: Gire la consola #B1 hacia atrás para que quede en posición horizontal con el manillar #A4. PASO 2: Presione ligeramente el manillar #A4 y presione el botón de plegado #B100 al mismo tiempo. Una vez que el manubrio #A4 se desbloquea, gírelo hacia atrás para fijar los montantes #A3L/ #A3R.
  • Página 7 PASO 3: Baje la palanca de pedal #A44 para el proceso de autoplegado hasta #A3L/ #A3R para estar en horizontal con la cubierta de correr. PASO 4: Sostenga la manija de elevación #A1-H para el transporte o levante un extremo de la cinta de correr hasta la posición de pie.
  • Página 8 PASO 5: Ponga la cinta de correr en posición de pie contra la pared para guardarla, o colóquela debajo de la cama para ahorrar espacio. La altura de la cinta de correr es de 26 cm. Si el espacio es menor de 26 cm debajo de su cama, por favor, guárdela en otro lugar para su almacenamiento.
  • Página 9: Ventana De Visualización

    Guía de funcionamiento 1.1 VENTANA DE VISUALIZACIÓN 1.2. INICIO Comienzo normal después de 3 segundos de cuenta atrás 1.3 PROGRAMA 1 modo manual, 3 modo de cuenta atrás, 1 programa de grasa corporal, 12 programas preestablecidos, 3 programas de Usuarios y 3 programas de HP 1.4 FUNCIÓN DE LA LLAVE DE SEGURIDAD La ventana muestra "---"...
  • Página 10: Funciones De Visualización

    Cuando la cinta de correr no está funcionando, presione este botón para pasar del modo manual al modo preestablecido P1-P12, programa de grasa corporal, U1-U3, HP1-HP3 1.5.3. BOTÓN “MODO” Cuando la cinta de correr no esté funcionando, pulse este botón para elegir entre los modos de cuenta atrás: Tiempo, Distancia y Calorías, presione los botones rápidos derecho/izquierdo del manillar "SPEED+/-"...
  • Página 11: Todas Las Ventanas Muestran El Rango De Datos

    1.6.3. TIEMPO Muestra el tiempo total de funcionamiento o el tiempo de cuenta atrás. 1.6.4 INCLINACIÓN/ALTITUD Muestra el nivel de inclinación actual. Muestra la altitud que ha corrido, se basa en su nivel de inclinación y la distancia recorrida mostrará tu altitud MTS.
  • Página 12: Cuadro De Ejercicios Del Programa

    1.8 CUADRO DE EJERCICIOS DEL PROGRAMA CONFIGURAR TIEMPO / 10 = CADA GRADO DE TIEMPO TIEMPO MODO VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN VELOCIDAD INCLINACIÓN...
  • Página 13: Funcionamiento En Modo Manual

    1.9 FUNCIONAMIENTO EN MODO MANUAL 1.9.1 Presione la tecla de inicio, el tiempo cuenta atrás 3 segundos, luego la cinta de correr comenzará a funcionar con la velocidad inicial de 0.8 km/h 1.9.2 Al pulsar el botón speed +/-, puede ajustar la velocidad 1.9.3 Al pulsar el botón incline+/-, puede ajustar la inclinación 1.9.4 Presione stop/pause, para pausar/parar la cinta de correr en estado de funcionamiento 1.9.5 Al pulsar la tecla de velocidad rápida, puede ajustar rápidamente la velocidad que desee...
  • Página 14: Programa De Usuario

    04 Peso 20-----160 KG ≤19 05 GRASA Por debajo del peso normal GRASA = (20---25) Peso normal GRASA = (25---29) Sobrepeso ≥30 GRASA Obesidad 1.12 PROGRAMA DE USUARIO Además de 12 programas preestablecidos, hay 3 programas definidos por el usuario: U1, U2 y U3.
  • Página 15 El usuario puede usar "SPEED +/-" para ajustar la edad (datos de 13 a 80) después de ver el "30" que se muestra en la pantalla. 1.13.2 Pulse la tecla "MODE" para introducir la configuración de la frecuencia cardíaca. La frecuencia cardíaca estándar se fija en diferentes datos de HRC1 a HRC3.
  • Página 16: Función De Música Bluetooth

    (3) Si de THR+5> = Frecuencia cardíaca objetivo pasa a >=THR-5, la velocidad y la inclinación no cambiarán. (4) Si de THR+15>= la frecuencia cardíaca objetivo pasa a >=THR+5, la velocidad y la inclinación se ajustarán automáticamente cada 15 segundos, la VELOCIDAD disminuirá 0.4KM / h y la inclinación perderá...
  • Página 17: Aplicación Usb-Bluetooth

    Conéctese a los altavoces de la cinta de correr usando su teléfono o tableta. El nombre del Bluetooth de la cinta de correr estaría bajo "QY-BTSP". El altavoz de la cinta de correr está configurado al volumen más alto, use el teléfono o la tableta para ajustar el volumen. 1.17 Aplicación USB-Bluetooth La ranura para USB en el lateral está...
  • Página 18: Instrucciones De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: asegúrese de desenchufar la cinta de correr antes de limpiar o realizar las operaciones de mantenimiento en el producto. LIMPIEZA: la limpieza general o de la unidad prolongarán en gran medida la vida útil de la cinta de correr. Mantenga limpia la cinta de correr limpiando el polvo de forma regular.
  • Página 19: Belt Adjustment

    BELT ADJUSTMENT Coloque la cinta de correr sobre una superficie nivelada. Ponga en marcha la cinta de correr a aproximadamente 6-8 km/h, observe la condición de desviación de la cinta de correr. Si la banda se ha desplazado hacia la derecha, desconecte el bloqueo de seguridad y el interruptor de encendido y gire el perno de ajuste derecho en 1/4 de vuelta en el sentido de las agujas del reloj, luego active el interruptor de encendido y el bloqueo de seguridad, ponga en marcha la cinta de correr y observe si la banda de correr se desvía de la condición.
  • Página 20: Dibujo De Despiece

    DIBUJO DE DESPIECE...
  • Página 21: Parts List

    PARTS LIST A. Welding and Metal Parts DESCRIPTION Main Frame Left Upright Right Upright Handlebar Incline Bracket Filter Bracket Deck Support Tube Motor Base Belt Guide Bracket Handrail Folding Joint Bracket Safety Key Pin Pedal Lever Bracket A39L Left Bottom Hook A39R Right Bottom Hook A40L...
  • Página 22 DESCRIPTION Console Set B1-1 Overlay B1-3 Console B1-5 Tablet Holder Console Cover Console Back Cover Side Cover Motor Upper Cover Motor Bottom Cover Side Rail B16L Left End Cap B16R Right End Cap Transportation Wheel Deck Cushion Round Shape Cushion Rubber Pad EVA Pad (for Tablet Holder) EVA Pad (for Deck Support Tube)
  • Página 23 B101 Transportation Wheel Cover B102L Left Inner Side Cover 1 B102R Right Inner Side Cover 1 B103L Left Inner Side Cover 2 B103R Right Inner Side Cover 2 B104 Second Transportation Wheel B105 Rear Leg Support Cushion B106 Rear Leg Support Cover B107 Side Rail Fixing Piece C.
  • Página 24 Single Cable 300 (Blue) Short Single Cable 150 (Brown) Short Single Cable 150 (Blue) Grounding Wire Power Switch Cylinder D. Hardware Parts DESCRIPTION Allen Wrench T6 Round Head Hex Bolt M10X65 Round Head Hex Bolt M10X45 Round Head Hex Bolt M8X15 Round Head Hex Bolt M8X45 Nylon Nut, M10 Nylon Nut, M8...
  • Página 25 Socket Head Cap Bolt M8X25 Socket Head Cap Bolt M8X12 Washer, M8 Cross Pan Head Self-drilling Tapping Bolt bolt ST4.2X19 Extension Spring Compression Spring D121 Console Compression Spring D123 C Ring ∮ D124 C Ring ∮ D125 Round Head Hex Bolt M8X12 D126 Round Head Hex Bolt M8X37 D127...
  • Página 26 GARLANDO SPA Via Regione Piemonte, 32 - Zona Industriale D1 15068 - Pozzolo Formigaro (AL) - Italy www.everfit.it - info@everfit.it...

Este manual también es adecuado para:

Tfk 655 slim

Tabla de contenido