Peltor Tactical XP Manual De Instrucciones página 26

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26
ES
Tactical XP
El equipo Tactial XP de Peltor tiene una entrada de audio para conectar una radio
externa y una función de dependencia de nivel que amplifica los sonidos bajos y
atenúa los altos. Las funciones de comunicación externa y dependencia de nivel
son independientes entre sí, garantizando una fiabilidad más alta y una mejor segu-
ridadEl protector auditivo ha sido probado y aprobado conforme a las directivas PPE
89/686/CEE y EMC 89/336/CEE, lo que significa que el producto cumple los requisitos
para el etiquetado CE. Se recomienda leer estas instrucciones detenidamente para
obtener el mayor provecho posible de su nuevo producto Peltor.
FUNCIONES
• El equipo Tactical XP esta equipado con dispositivo de balance, ecualizador, tiempo
de desactivación ajustable y volumen ajustable para entrada exterior.
• Los últimos ajustes se guardan al apagar el equipo, excepto al función de volumen
alto en las entradas externas.
• Desactivación automática tras dos horas de inactividad de sus funciones. El equipo
emite dos señales cada diez segundos durante un minuto transcurrida  hora y 59
minutos de uso, para indicar que se va a apagar la unidad.
• El nivel bajo de tensión de pila se indica con tres señales de advertencia diez horas
antes de que el protector vaya a apagarse. El intervalo entre las señales de advertencia
disminuye a medida que la tensión de la pila pierde potencia.
Apagar siempre el equipo antes de cambiar las pilas.
ADVERTENCIA: El rendimiento del equipo puede disminuir con el tiempo de uso
de las pilas.
Este producto puede usarse de forma continuada ordinaria durante 1.000 horas
aproximadamente. El concepto de uso continuado se define como un 20 % de uso
en entornos con ruidos bajos 45–50 dB (A), un 60 % en entornos de ruidos medios
70–75 dB (A) y un 20 % de uso en entornos ruidos altos 95–100 dB (A). La vida útil
de las pilas puede variar dependiendo de la marca y de la temperatura ambiental
en que se use el equipo.
• La protección de polaridad evita los daños en los circuitos en caso de colocar
incorrectamente las pilas.
• El protector está equipado con una entrada de recepción audio mediante una ranura
en la carcasa para la conexión de una radio externa.
• Si está activada la función de dependencia de nivel, las señales recibidas a través
de la entrada de audio atenúan la amplificación del equipo.
• Una fase sumaria garantiza que la combinación de los niveles sonoros de todas las
señales de audio entrantes al interior de la copa no sobrepase los 82 dB.
¿QUÉ ES QUÉ? (A)
1a. Diadema plegable (MT1H7A2) (chapa metálica, revestimiento de poliamida
elástono)
1b. Cinta de cuello (MT1H7B2) (acero inoxidable)
1c. Sujeción para cascos (MT1H7P3*2)
1d. Diadema plegable (MT1H7F) (chapa de acero, piel)
1e. Equipo de auriculares y micrófono (MT1H7A2-07) para usar con un adaptador
PTT (Push to talk)
1f. Equipo de auriculares y micrófono flexible (MT1H7A2-77) para cables inter-
cambiables con diferentes conectores
2. Horquillas de alambre elásticas individuales para diademas (acero inoxida-
ble)
3. Sujeciones bajas de dos puntos
4. Almohadillas interiores (lámina de PVC y espuma de PUR)
5. Función de On/Off y botón de Modo
6. Botones de Seleccionar y Ajustar
7. Tapa de pilas
8. Micrófonos
9. Entrada audio
10. Micrófono de voz (solamente en determinados modelos) que permite la comuni-
cación bidireccional mediante radio de comunicación o teléfono. Es necesario tener
un adaptador o un cable.
Observar que la entrada de audio se usa para conectar el micrófono. Para una com-
pensación máxima del ruido ambiental, colocarse el micrófono de voz del equipo a
3 mm de los labios.
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mt1h7 2 serieMt1h7p3 2 serieMt1h7a2Mt1h7b2Mt1h7f2

Tabla de contenido