Resumen de contenidos para Federal Signal VAMA SIGNALMASTER KONTROL Serie
Página 1
SIGNALMASTER DE LEDS SIGNALMASTER DE LEDS LEDS SIGNALMASTER SIGNALMASTER A LEDS SIGNALMASTER DE LEDS SIGNALMASTER™ SIGNALMASTER™ SIGNALMASTER™ KONTROL SERIES SIGNALMASTER™ SIGNALMASTER™ SMLED6-KS SMLED8-KS FEDERAL SIGNAL VAMA, S.A. C/Dr.Ferrán,7(08339)VILASSAR DE DALT - SPAIN Tel: (34) 93.741.79.00 Telefax: (34) 93.753.03.62 WEB: www.fedsig.vama.es...
Página 2
SIGNALMASTER KONTROL SERIES MONTAGE-UND FUNKTIONSBESCHREIBUNG INSTRUCCIONES DE INSTALACION Y FUNCIONAMIENTO INSTRUCTIONS POUR INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS ISTRUZIONI D' INSTALAZIONE E FUNZIONAMENTO ISTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E FUNCIONAMENTO LED SIGNALMASTER KONTROL SERIES SMLED6-KS 12V AM ref. 2010205 SMLED6-KS 24V AM ref. 2010206 SMLED8-KS 12V AM ref.
Página 3
SICHERHEITSHINWEISE FÜR INSTALLATEURE Menschliches Leben hängt von der sicheren Installation unserer Produkte ab. Deshalb ist es sehr wichtig, sämtliche Anweisungen zu diesem Produkt und zu den einzelnen Teilen aufmerksam zu lesen und zu befolgen. Im folgenden werden einige Sicherheitsvorschriften und andere wichtige Massnahmen beschrieben, die unbedingt beachtet werden müssen. •...
Página 4
SAFETY MESSAGE TO INSTALLERS People’s lives depend on your safe installation of our products. It is important to read, understand and follow all instructions shipped with this product and the related add-on products. In addition, listed below are some other important safety instructions and precautions you should follow: •To properly install this product: you must have a good understanding of automotive electrical procedures and systems, along with proficiency in the installation and use of safety warning equipment.
Página 5
SPEZIFIKATION SPECIFICAZIONI CARACTERISTIQUES ESPECIFICAÇÕES ESPECIFICACIONES SPECIFICATIONS 32 LED x O 5 mm. 4 Watts 84 mm 798 mm 69 mm 2,7 kg SMLED6-KS 84 mm 1062 mm 69 mm 3,6 kg SMLED8-KS : 0,1 Kg BENÖTIGTES MATERIAL FÜR DIE INSTALLATION . (NICHT GELIEFERT) MATERIAL NECESARIO PARA LA INSTALACIÓN.
Página 7
OPERATION OF THE CONTROL HEAD BENUTZUNG DES HANDBEDIENTEIL USO DELLA COMMANDO USO DEL MANDO BOTONERA USA DA COMANDO UTILISATION DE LA BOITIER DE COMMANDE ABSCHALTET / SCHALTET ALLE FUNKTIONEN AB DESACTIVA / ACTIVA TODAS LAS FUNCIONES OFF-ON DÉBRANCHE / ACTIVE TOUTES LES FONCTIONS DEACTIVATES / ACTIVATES ALL FUNCTIONS DISATTIVA / ATTIVA TUTTE LE FUNZIONI DESACTIVA / ACTIVA TODAS AS FUNÇÕES...
Página 8
OPERATION OF THE CONTROL HEAD BENUTZUNG DES HANDBEDIENTEIL USO DELLA COMMANDO USO DEL MANDO BOTONERA USA DA COMANDO UTILISATION DE LA BOITIER DE COMMANDE 1 sec. 1 sec. 1 sec. 1 sec. 1 sec. 1 sec.
Página 9
AUTOMATIC WARNING MODE AUTOMATISCHE WARNING MODO WARNING AUTOMATICO MODO WARNING AUTOMATICO MODALITÁ WARNING AUTOMATICA MODE WARNING AUTOMATIQUE DIE HANDBEDIENTEIL EINZUSCHALTEN ACTIVA EL MANDO BOTONERA OFF-ON ACTIVE LA BOITIER DE COMMANDE ACTIVATE THE CONTROL HEAD ATTIVA LA COMMANDO ACTIVA DA COMANDO SCHALTER INTERRUPTOR INTERRUPTEUR...