Publicidad

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Many thanks for adding the VOX COOLTRON Snake Charmer Com-
pressor /Over the top Boost pedal to your rig. Our main goal is to provide
you with the most toneful products anywhere and we believe you'll enjoy
using these pedals as much as we enjoyed designing them!
What is COOLTRON?
COOLTRON is the name that we have given to a new way of using preamp
type tubes at low voltage. In our case we chose a 12AU7.
Tubes are normally used at high voltages, and this is the recognised way of
using them, but it negates their use in battery-powered devices such as gui-
tar effects pedals which is what COOLTRON is!
Historically, attempts have been made to use tubes at low voltages, usually
termed as being used in "starvation" mode. Unfortunately, these circuits
have severe problems in the tube functioning in an acceptable manner. One
problem is being able to bias the tube to a satisfactory operating condition.
Another problem is that the necessary heater (filament) current is too high
to provide adequate battery life which we all know would be annoying
when you have to change batteries every ten minutes during a gig.
The COOLTRON system gets over both these problems and provides true
tube sonic performance at a very low voltage and at a reduced heater cur-
rent – ideal for inclusion into the aforementioned guitar effects pedals – and
therefore can give these pedals a vast improvement by giving valuable tube
sonic performance.
Basic Operation
The COOLTRON circuit basically operates by using two very special circuits:
A) To achieve the required biasing function, a unique circuit is used that
provides the right conditions between the anode (plate) of the tube, and
the grid. In general terms this circuit is called a "servo" circuit, and
replaces the normal self-biasing networks that would normally be used.
Although not the same circuit, this servo theory is used many times in
high-end tube hi-fi, to achieve controlled stable parameters.
B) The heaters are provided with a special power supply that provides a
low voltage and low current supply to the heater elements in the tube.
Due to the servo-biased tube circuit providing the correct operating
conditions for the tube, the tube now functions as it would if run at a
higher voltage – i.e. the signal excursions can be operated linearly, pro-
viding balanced clipping conditions, and with the right harmonic &
distortion characteristics – even when running from a B+ of only 6 volts.
Both of these conditions are virtually impossible to achieve using nor-
mal "starvation" methods.
Due to the tube now running at such a reduced supply level, the anode
current is much, much smaller than normal. This means that the amount
of heat required at the cathode to achieve sufficient cathode current emis-
sion is much smaller – hence the ability to run the heaters at a lower level.
Therefore both these points combined mean that we have a usable tube
circuit running off a battery power supply – battery life is approximately 18
hours from 4 x AA size batteries – but also the tube runs a lot cooler – hence
the name "COOLTRON"!
© 2005 VOX AMPLICATION LTD.
Mode d'emploi de l'utilisateur
Merci d'ajouter la pédale VOX COOLTRON Snake Charmer Compressor
/Over the top Boost à votre arsenal sonore. Notre objectif principal est de
vous fournir les produits aux sonorités les meilleures, où que vous vous
trouviez, et nous sommes certains que vous utiliserez ces pédales avec autant
de plaisir que nous avons eu à les concevoir.
Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Hinzufügen des VOX COOLTRON Snake
Charmer Compressor / Over the top Boost Pedal zu Ihrer Anlage. Unser
größtes Ziel ist es,Ihnen über die klangreichsten Produkte zu bieten, und
wir glauben, dass Sie mit diesen Pedalen so viel Spaß haben werden wie
wir bei deren Entwurf!
Manual de Usuario
Muchas gracias por añadir VOX COOLTRON Snake Charmer Compressor
/ Over the top Boost a su equipo. Nuestro objetivo es proporcionar siempre
los productos con mejor sonido y ¡estamos seguros que disfrutará tanto de
estos pedales como nosotros hemos disfrutado al diseñarlos!
取扱説明書
このたびはVOX クール トロン スネイク ・ チャーマー ・ コンプレッサー / オー
バー ・ ザ ・ トップ ・ ブース トをお買い上げ頂き有り難うございます。 このエフェ
クターがあれば、 本格的な真空管の豊かな音色をどこででも手軽に実現でき
E
J F G S
1
ます。
COOLTRON(クールトロン)とは
COOLTRON (クール トロン) とはVOXが独自に開発した、 プリアンプ用電圧
増幅管12AU7の新しい低電圧駆動テクノロジーです。
通常、 真空管は高い電圧で動作させる必要があるため、 ペダル型エフェクター
のように電池で動かすことは不可能とされていましたが、 COOLTRONでそ
れが可能になったのです。
従来から真空管を 「starvationモード」 と呼ばれる状態で低い電圧で動作
させることは行われてきました。 しかしこの方法で真空管に回路の一部と
して期待通りの動作をさせるには難しい問題が 2 点ほどあります。
ひとつは適正な電流を流すためのバイアス電圧を発生させることが難しい
という点です。
もう一つは真空管のヒーター電流で、 必要な電流を流すと電池がすぐにな
くなってしまう点です。演奏中であっても 10 分ごとに電池を交換する覚
悟があれば、この問題は無視できますが ....
COOLTRONの方式は以上の問題を解決し、 非常に低いプレート電圧と少
ないヒーター電流でありながら、 真空管から本物の最良の音色を引きだす
ことが出来ます。
この画期的な回路方式を採用することによって、 本格的な真空管サウン ドをも
つペダル型エフェクターを完成することが出来ました。
基本的な動作解説
COOLTRONの回路は次の2つの特別な回路で構成されています。
A) 真空管では一般的な自己バイアス回路の代わりに、 必要なバイアスを得る
ためにプレー ト−グリ ッ ド間の電圧を適正に保つ回路 (一種のサーボ回路)
が使われています。 このサーボ回路方式は構成は異なりますが、 ハイエン
ドの真空管オーディオの世界で、 動作を安定させる方法として数多く用い
られています。
B) 真空管のヒーターは特別な電源回路で低電圧 ・ 低電流の状態に管理され
ています。 真空管に正しい動作点を与えるサーボ方式によるバイアス回路
によって、 真空管は高い電圧で動作しているときと同じように動作します。
つまり、 たった6ボル トのプレー ト電圧でありながら信号の変化に忠実に動
作し、 波形の上下で均等なクリ ップが起こるため、 正しい倍音とディス トー
ションサウン ドが得られます。
このようにして真空管を小さい電力で動作させることによって、 プレー
ト電流は通常よりも大変少なくなっています。 したがって、 カソードに
おいて電流が流れるために必要な熱も少なくなります。 つまりヒーター
の電圧も低く出来るわけです。
こうして電池で動作する真空管回路を作ることが出来ました。 アルカリ単
3 形電池 4 本の寿命は約 18 時間です。そして真空管は熱を持たずに動作
します。この低電圧駆動テクノロジーを COOLTRON と名付けました!
Printed in Japan

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vox COOLTRON

  • Página 1 J F G S ます。 COOLTRON(クールトロン)とは What is COOLTRON? COOLTRON is the name that we have given to a new way of using preamp COOLTRON (クール トロン) とはVOXが独自に開発した、 プリアンプ用電圧 type tubes at low voltage. In our case we chose a 12AU7. 増幅管12AU7の新しい低電圧駆動テクノロジーです。...
  • Página 2 ¿Qué es COOLTRON? Qu’est-ce que COOLTRON ? COOLTRON ist der Name, den wir einer neuen COOLTRON est le nom que nous avons donné à COOLTRON es el nombre que hemos elegido Verwendungsart von Vorverstärker-Röhren bei nied- para designar una nueva forma de usar los une nouvelle façon d'utiliser les tubes de type...
  • Página 3 Precautions 安全上のご注意 Location ご使用になる前に必ずお読みください Using the unit in the following locations can result in a malfunction. ここに記載した注意事項は、 製品を安全に正しくご使用いただき、 あなたや他の方々への危害や損害を未然に防 • In direct sunlight ぐためのものです。 • Locations of extreme temperature or humidity 注意事項は誤った取り扱いで生じる危害や損害の大きさ、 または切迫の程度によって、 内容を 「警告」 、 「注意」 の 2つに分けています。 これらは、 あなたや他の方々の安全や機器の保全に関わる重要な内容ですので、 よく理解 •...
  • Página 4 Précautions Vorsichtsmaßnahmen Precauciones Emplacement Aufstellungsort Ubicación L’utilisation de cet instrument dans les endroits sui- Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede vants peut en entraîner le mauvais fonctionnement. dar como resultado un mal funcionamiento: denen •...
  • Página 5: Battery Operation

    本機のバイパス動作は、 信号が電子回路を一切通らないトゥルー ・バイ 3. Pressing the effect switch alternates between effect on and bypass. パスになります。 COOLTRON pedals are True Bypass so when the effect is not on, your signal remains unchanged. 4. ボリューム ・ ツマミでアウ トプッ ト端子から出力される音量を調整します。 5. アタックやリリース、 ゲイン ・ ツマミなどを使ってエフェク ト音を調整します。...
  • Página 6: Technische Daten

    Los pedales COOLTRON hacen bypass real, de Die COOLTRON-Pedal sind echter Bypass; wenn der forma que si el efecto no está activo la señal Les pédales COOLTRON sont True Bypass, ce qui veut Effekt nicht eingeschaltet ist bleibt das Signal vollstän- permanece intacta.
  • Página 7 Signals that fall below the threshold are permitted to pass through the pedal’s circuitry COOLTRONテクノロジーにより、 真空管サウン ドを持ったコンプレッサーです。 unchanged. However, above the threshold the compression circuit kicks-in, re- : コンプレッサーがかかり始めるスレッショル...
  • Página 8: Bedienfeld Und Funktionen

    Panneau et fonctions Bedienfeld und Funktionen Panel y funciones : Schließen Sie Ihre Gitarre an diese Buchse an. Raccordez votre guitare à cette prise. NPUT : Conecte su guitarra a esta toma. NPUT NPUT : Schließen Sie diese Buchse an Ihren Gitarrenverstärker an. : Raccordez cette prise à...

Tabla de contenido