Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
der Raucherlobby von asecos
OPERATING INSTRUCTIONS
for the smokers' lobby from asecos
GEBRUIKSAANWIJZING
van de rokersfoyer van asecos
NOTICE D'UTILISATION
du vestibule pour fumeurs de asecos
MANUAL DE INSTRUCCIONES
de la sala de fumadores de asecos
ISTRUZIONI PER L'USO
della sala fumatori di asecos
EP.V.15910 - 05-2006

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para asecos smoke&talk st.203

  • Página 1 GEBRUIKSAANWIJZING van de rokersfoyer van asecos NOTICE D’UTILISATION du vestibule pour fumeurs de asecos MANUAL DE INSTRUCCIONES de la sala de fumadores de asecos ISTRUZIONI PER L’USO della sala fumatori di asecos EP.V.15910 - 05-2006...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    BEDIENUNGSANLEITUNG Die Ihnen hier vorliegende Bedienungsanleitung ist für den praktischen Gebrauch bestimmt und sollte dem Anwender am Einsatzort der Raucherlobby zur Verfügung stehen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte in der Nähe des Gerätes auf. Eine sichere und einwandfreie Funktion der Kabine ist nur gewährleistet, wenn den Anleitungen dieser Schrift gefolgt wird.
  • Página 3: 1 Entwicklung Und Herstellung

    1 mal jährlich gewartet und auf Funktion durch einen Fachkundigen geprüft werden muss. Bei dem halb- jährlichen Service aus dem Hause asecos wird die Funktionalität überprüft, die Filter gereinigt bzw. getauscht und alle Komponenten der Kabine auf Zustand und Funktion geprüft ggf. gereinigt oder repariert.
  • Página 4: 7 Lufttechnische Einstellung/Überwachung Der Kabine

    Ungewöhnliches Geräusch oder Geruch Netzstecker ziehen / Service verständigen. Sollten vorgenannte oder andere Defekte an Ihrer Kabine auftreten, rufen Sie bitte bei asecos unter der Telefon- nummer 0180 - 5 92 20 92(Service-Hotline) an oder schreiben Sie per E-Mail an: service@smokeandtalk.com.
  • Página 5 OPERATING INSTRUCTIONS These operating instructions are for practical use and should be available to the user where the smoker's lobby is to be used. Please keep these operating instructions close to the unit. An assured, faultless functioning of the cabin is only ensured when these instructions are followed.
  • Página 6: Safety Information

    VDI 6022, must be serviced and have its function tested by an appropriately trained person at least once a year. The bi- annual service carried out by asecos will check the function, clean or exchange the filter, and will check the condition...
  • Página 7: Technical Data

    Withdraw the mains plug and inform the service department. If any of the above faults - or any other fault - is found on your cabin, please telephone asecos on this number:(+49) (0)180 - 5 92 20 92 (Service-Hotline) or by E-Mail (service@smokeandtalk.com).
  • Página 8 Gebruiksaanwijzing De onderhavige gebruiksaanwijzing is bestemd voor het praktische gebruik en dient op de plaats van gebruik van de rokersfoyer ter beschikking van de gebruiker te zijn. Gelieve de gebruiksaanwijzing in de buurt van het toestel te bewaren. Een veilige en onberispelijke functie van de cabine is slechts gewaar- borgd, indien de aanwijzingen van deze tekst worden gevolgd.
  • Página 9 1 keer per jaar door een vakman moet worden onderhouden en op functie gecontroleerd. Bij de halfjaarlijkse ser- vice uit het huis asecos wordt de functionaliteit nagekeken, de filters gereinigd resp. vervangen en alle componenten van de cabine op toestand en functie gecontroleerd evt. gereinigd of hersteld.
  • Página 10: Technische Gegevens

    Ongewoon geluid of geur Netsnoer uittrekken, service verwittigen Indien aan uw cabine bovengenoemde of andere defecten zouden optreden, gelieve asecos op te bellen op het telefoonnummer 0180 - 5 92 20 92 (servicehotline) of E-Mail (service@smokeandtalk.com). 7. Luchttechnische instelling/bewaking van de cabine Een efficiënte en veilige retentie van de schadelijke stoffen in de cabine gebeurt door een 5-trapsfiltersysteem met...
  • Página 11 Mode d'emploi Le présent mode d'emploi donne des informations sur l'utilisation pratique du vestibule pour fumeurs et doit de ce fait rester à la disposition des utilisateurs sur le lieu de son utilisation. Veuillez conserver ce mode d'emploi à proximité de l'installation. Le fonctionnement efficace et impeccable de la cabine ne peut être garanti que si les instructions contenues dans ce mode d'emploi sont respectées.
  • Página 12: Consignes De Sécurité

    à VDI 6022 doit faire l'objet d'une maintenance au moins une fois par année et subir un contrôle de fonctionnement par un spécialiste. Lors de la maintenance semestrielle effectuée par asecos, on contrôle le fonctionnement, le filtre est net- toyé ou remplacé et tous les composants de la cabine sont contrôlés quant à leur fonctionnement, nettoyés ou réparés.
  • Página 13: Données Techniques

    Débrancher la fiche, contacter le service après vente Si les défauts susmentionnés ou d'autres défauts surviennent à la cabine, veuillez contacter asecos au numéro de télé- phone 0180 - 5 92 20 92 (Assistance service après vente) ou par E-Mail (service@smokeandtalk.com).
  • Página 14 Manual de instrucciones El presente manual de instrucciones está determinado para el uso práctico y debe estar a disposición de los usuarios en el lugar de empleo de la sala de fumadores. Por favor, conserve este manual de instrucciones en las cercanías del equipo.
  • Página 15: Desarrollo Y Fabricación

    VDI 6022 tiene que ser sometida a mantenimiento como mínimo 1 vez al año y a una compro- bación de funcionamiento por parte de un experto. En el servicio técnico semestral de la empresa asecos, se comprue- ba la funcionalidad, se limpia o bien sustituye el filtro y se comprueba el estado y funcionamiento y en caso dado se limpian o reparan todos los componentes de la cabina.
  • Página 16: Regulaciones Técnicas De Aire/Supervisión De La Cabina

    Extraer el enchufe de la red, informar al servicio técnico En caso que se presenten los defectos anteriormente mencionados u otros en su cabina, llame por favor a asecos a través del número telefónico 0180 - 5 92 20 92 (Hotline de servicio técnico) o E-Mail (service@smokeandtalk.com).
  • Página 17 Istruzioni d'uso Le presenti istruzioni per l'uso sono state concepite per l'uso pratico e devono essere a disposizione dell'utilizzatore nel luogo d'impiego della sala fu- matori. Conservare le presenti istruzioni per l'uso nelle vicinanze dell'apparecchio. Solo il rispetto delle istruzioni di questa documentazione garantisce un uso sicuro e tecnicamente ineccepibile della cabina.
  • Página 18: Numero Di Serie

    VDI 6022, deve essere sottoposto almeno 1 volta all'anno a manutenzione e a prova funzionale da parte di tecnici speci- alizzati. Durante l'assistenza semestrale eseguita da asecos viene verificata la funzionalità, vengono puliti o sostituiti i filtri e tutti i componenti della cabina vengono controllati, puliti o riparati.
  • Página 19: Dati Tecnici

    Scollegare la spina di alimentazione, contattare il servizio di assistenza Qualora si presentino i problemi summenzionati o altri guasti, contattare asecos al numero di telefono 0180 - 5 92 20 92 (hotline servizio di assistenza) o E-Mail (service@smokeandtalk.com). 7. Regolazione tecnica/controllo dell'aria della cabina I sistema filtrante a 5 stadi con tecnologia di cortine ad aria fredda garantisce un assorbimento efficiente e sicuro delle sostanze nocive nella cabina.
  • Página 20 Ihr Fachhändler: Your partner: Uw partner : Votre partenaire: Su distribuidor: Su richiesta: EP.V.15910...

Este manual también es adecuado para:

Smoke&talk st.328Smoke&talk st.453

Tabla de contenido