Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario de los sistemas Dell™ PowerEdge™ 2650
Generalidades del sistema
Utilización del CD Dell OpenManage Server Assistant
Utilización del programa Configuración del sistema
Especificaciones técnicas
Puertos y conectores de E/S
Instalación y configuración de controladores SCSI
Uso de la redirección de la consola
Glosario
Notas, avisos y precauciones
NOTA:
Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera. 
AVISO:
Un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema. 
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica daño potencial a la propiedad, lesiones personales, o la muerte. 
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2001 Dell Computer Corporation. Quedan reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo DELL, PowerEdge y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Computer Corporation; Intel es una marca
comercial registrada y Intel386 y Xeon son marcas comerciales de Intel Corporation; Microsoft, MS-DOS, Windows NT y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft
Corporation; Novell y NetWare son marcas comerciales registradas de Novell, Inc.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Computer
Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo SMP01
Publicación inicial: 18/diciembre/01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para s PowerEdge 2650

  • Página 1 Guía del usuario de los sistemas Dell™ PowerEdge™ 2650 Generalidades del sistema Utilización del CD Dell OpenManage Server Assistant Utilización del programa Configuración del sistema Especificaciones técnicas Puertos y conectores de E/S Instalación y configuración de controladores SCSI Uso de la redirección de la consola Glosario Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera.  AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema.  PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica daño potencial a la propiedad, lesiones personales, o la muerte.  La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2001 Dell Computer Corporation. Quedan reservados todos los derechos. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo DELL, PowerEdge y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Computer Corporation; Intel es una marca comercial registrada y Intel386 y Xeon son marcas comerciales de Intel Corporation;...
  • Página 2: Especificaciones Técnicas

    Regresar a la página de contenido Especificaciones técnicas  Guía del usuario de los sistemas Dell™ PowerEdge™ 2650    Microprocesador   Bus de expansión   Memoria   Unidades   Puertos y conectores   Vídeo   Alimentación   Aspectos Físicos   Aspectos ambientales     Microprocesador Tipo de microprocesador hasta dos microprocesadores Intel® Xeon™ con una  frecuencia operativa interna mínima de al menos 1,18  Velocidad del bus lateral anterior (externo) 400 MHz Memoria caché interna  Caché de 512 KB Coprocesador matemático interna al microprocesador  ...
  • Página 3 Mouse compatible con PS/2 Conector mini DIN (Deutsche Industrie Norm) de 6 patas Parte anterior: Vídeo  un conector de 15 patas un conector de 4 patas Teclado y mouse del tipo PS/2 conector mini DIN de 6 patas predeterminado para teclado (mouse opcional con adaptador Y de combinación)  ...
  • Página 4    ...
  • Página 5: Puertos Y Conectores De E/S

      Conectores del NIC integrados Los puertos y conectores de E/S en el sistema son las puertas de enlace a través de las cuales el equipo se comunica con los dispositivos externos, tales  como el teclado, el mouse y el monitor. La Figura B-1 identifica los puertos y conectores de E/S del panel posterior. La Figura B-2 identifica los puertos y conectores de E/S del panel anterior. Figura B-1. Puertos y conectores de E/S del panel posterior Figura B-2.
  • Página 6: Añadir Una Tarjeta De Expansión Que Contiene Puertos Paralelos O En Serie

    Figura B-3. Números de patas del puerto serie  Tabla B-1. Asignaciones de patas de puerto serie  Pata Señal E/S Definición Detección de portadora de datos Entrada serie SOUT Salida serie Terminal de datos listo – Tierra de señal Conjunto de datos listo Petición para enviar Listo para enviar Indicador de llamada Cubierta – – Tierra del chasis Añadir una tarjeta de expansión que contiene puertos paralelos o en serie  El sistema cuenta con una capacidad de configuración automática para los puertos serie. Esta función permite añadir una tarjeta de expansión que tiene un  puerto serie con la misma designación que uno de los puertos integrados, sin tener que reconfigurar la tarjeta. Cuando el sistema detecta el puerto serie ...
  • Página 7: Conector Para Mouse

    Si reconfigura su hardware, es posible que necesite información sobre los números de patas y las señales del conector para teclado. La Figura B-4 ilustra los números de patas del conector para teclado. La Tabla B-2 y la Tabla B-3 definen las asignaciones de patas y las señales de interfaz del conector para teclado. Figura B-4. Números de patas del conector para teclado  Tabla B-2. Asignaciones de patas del conector para teclado (panel posterior) Pata Señal E/S Definición KBDATA E/S Datos del teclado – Sin conexión – Tierra de señal FVcc – Voltaje de alimentación con fusibles KBCLK Reloj del teclado – Sin conexión Cubierta – – Tierra del chasis  Tabla B-3. Asignaciones de patas del conector de la combinación de teclado y mouse (panel anterior)
  • Página 8: Conectores Usb

    Este sistema dispone de dos conectores para vídeo, uno en el panel posterior y otro en el panel anterior. Si el monitor está conectado al conector de  vídeo del panel anterior, el conector de vídeo del panel posterior se desactiva. El teclado y el mouse deben estar conectados al mismo panel que el monitor. Por ejemplo, si el monitor está conectado al conector para vídeo del panel  anterior, el teclado y el mouse también deben estar conectados al conector para teclado/mouse del panel anterior. Este conector es un conector PS/2 y  la conexión del teclado es la predeterminada. Para usar tanto el teclado como el mouse desde el conector del panel anterior, debe usar un cable Y. Si reconfigura su hardware, es posible que necesite información sobre los números de patas y las señales del conector de vídeo. La Figura B-6 ilustra los números de patas para el conector de vídeo y la Tabla B-5 define las asignaciones de patas y las señales de interfaz para el conector de vídeo. Figura B-6. Números de patas del conector de vídeo  Tabla B-5. Asignaciones de patas del conector de vídeo Pata Señal E/S Definición Vídeo rojo GREEN Vídeo verde BLUE Vídeo azul – Sin conexión 5–8, 10 – Tierra de señal – – Sin conexión DDC data out Datos de detección de monitor HSYNC Sincronización horizontal VSYNC Sincronización vertical...
  • Página 9: Requisitos De Cables Para Redes

    100 Base-TX y 1000 Base-T. Ambos NIC incluyen una función de Wake On LAN que permite que el sistema sea iniciado mediante una señal especial en la LAN (local area network [red de  área local]) enviada desde una consola de administración de sistemas. La Wake On LAN proporciona la configuración remota del sistema, la descarga e  instalación de software, la actualización de archivos y el seguimiento de propiedades después de horas hábiles y los fines de semana, cuando el tráfico de la  LAN generalmente es mínimo. Requisitos de cables para redes Los conectores RJ45 del NIC del sistema están diseñados para conectar un cable UTP de red Ethernet equipado con enchufes convencionales compatibles con  el estándar RJ45. Oprima un extremo del cable UTP dentro del conector NIC hasta que el conector se asiente en su lugar. Conecte el otro extremo del cable a  una placa de pared con enchufe RJ45 o a un puerto RJ45 en un conector central o un concentrador UTP, dependiendo de la configuración de la red. Observe  las restricciones siguientes para la conexión de cables para redes 10 Base-T, 100  Base-TX y 1000 Base-T. AVISO: Para evitar interferencias de línea, las líneas de voz y datos deben estar en fundas separadas.  Use cables y conectores de Categoría 5 o mayor. La longitud máxima de cable (desde un sistema hasta un conector central) es 328 pies (100 metros). Las directrices para el funcionamiento de una red pueden encontrarse en "Consideraciones de sistemas de redes multisegmento" en el estándar IEEE  802.3. Figura B-8. LED del NIC Regresar a la página de contenido      ...
  • Página 10: Instalación Y Configuración De Controladores Scsi

    La utilidad SCSISelect El BIOS para el controlador SCSI integrado incluye la utilidad de configuración controlada por menús SCSISelect, que permite cambiar la configuración del  controlador SCSI sin abrir el sistema. La utilidad SCSISelect también incluye utilidades de disco SCSI que le permiten realizar un formateo de bajo nivel o  verificar los medios de disco de las unidades de disco duro SCSI. NOTA: La utilidad SCSISelect no puede usarse para instalar y configurar controladores SCSI para la tarjeta ROMB opcional. Para obtener más  información sobre la instalación y configuración de controladores SCSI con la tarjeta ROMB opcional, consulte la documentación del controlador RAID.  Inicio de la utilidad SCSISelect Utility Puede iniciar la utilidad SCSISelect oprimiendo <Ctrl><a> cuando la petición siguiente aparezca brevemente durante el inicio: Press <CTRL><A> for SCSISelect™ Utility! ...
  • Página 11: Definiciones De La Interfaz De Bus Scsi

    SCSI". Sync Transfer Rate MB/sec (Velocidad de transferencia sincrónica MB/s): Esta opción establece la velocidad máxima de transferencia de datos  sincrónicos que admite el adaptador host.  El adaptador host AIC-7899 admite velocidades hasta 160 MB/s. El valor predeterminado para el adaptador host AIC-7899 es 160 MB/s. Si se ha especificado que el adaptador host no debe negociar la transferencia sincrónica de datos, la velocidad máxima de transferencia sincrónica será  la velocidad máxima que el adaptador host acepte del dispositivo durante la negociación. Este valor es el protocolo SCSI estándar.)  Initiate Wide Negotiation (Iniciar negociación amplia): determina si el adaptador host intenta la transferencia de datos de 16 bits en vez de la transferencia de 8 bits. La selección predeterminada es Yes (Si).
  • Página 12: Valores De Configuración Avanzada

    Enable Disconnection (Activar desconexión) (algunas veces denominada desconexión/conexión): determina si el adaptador host permite que el  dispositivo SCSI se desconecte del bus SCSI. La activación de la desconexión permite que el adaptador host ejecute otras operaciones a través del bus  SCSI mientras el dispositivo SCSI está desconectado temporalmente. El valor predeterminado es Si. Deje Activar desconexión especificada como Sí si dos o más dispositivos SCSI están conectados al adaptador host. Esto optimiza el rendimiento del bus  SCSI. Si el adaptador host tiene solamente un dispositivo SCSI conectado, especifique Activar desconexión como No para lograr un rendimiento ligeramente mejor. Send Start Unit Command (Enviar comando Iniciar unidad): determina si el comando enviar inicio de unidad se envía al dispositivo SCSI durante la  rutina de inicio. La selección predeterminada es Si.
  • Página 13: Uso De Las Utilidades De Disco Scsi

    Verificar medios de disco: Ejecuta una utilidad que le permite detectar defectos en los medios de una unidad de disco duro. Si la utilidad encuentra bloques defectuosos en los medios, le pide que los reasigne. Si selecciona Sí, estos bloques ya no se utilizan. Usted puede oprimir <Esc> en cualquier momento para salir de la utilidad.
  • Página 14: Uso De La Redirección De La Consola

    Uso de la redirección de la consola  Guía del usuario de los sistemas Dell™ PowerEdge™ 2650    Requisitos mínimos de hardware y de conexión   Requisitos de software   Configuración de la redirección de la consola en el sistema   Configuración de la redirección de la consola en el sistema del cliente   Reinicio del sistema   Configuración de teclas especiales La redirección de la consola le permite dar mantenimiento a un sistema desde una ubicación remota mediante la re-dirección de la entrada del teclado y de la  salida de texto a través del puerto serie. La salida de gráficos no se redirige. La redirección de la consola se puede usar en MS-DOS® para tareas como el establecimiento de una configuración BIOS común o para establecer una configuración de RAID. En una instalación típica, el sistema se conecta a un  concentrador de puertos que le permite conectar varios sistemas mediante un módem compartido. Una vez que ha usado un módem o algún otro tipo de  conexión remota para conectarse al concentrador de puertos, usted puede seleccionar qué sistema desea administrar con la redirección de la consola. Esta  sección describe la conexión más sencilla posible: la conexión a un sistema con un cable de módem nulo. Requisitos mínimos de hardware y de conexión Para usar la redirección de la consola, usted debe contar con lo siguiente:  Un puerto serie disponible (puerto COM) en un sistema cliente Este puerto no debe crear conflictos con ningún otro puerto del sistema.  Puerto serie (COM) disponible en el servidor Para sistemas con dos puertos serie disponibles, usted puede usar el puerto COM 1 ó el COM 2. ...
  • Página 15: Configuración De La Redirección De La Consola En El Sistema Del Cliente

    9.  Establezca Flow control (Control de flujo) en Hardware. 10.  Haga clic en Aceptar. Configuración de los valores de la terminal  Después de configurar los puertos, configure los valores de la terminal llevando a cabo los siguientes pasos:  1.  En HyperTerminal, haga clic en File (Archivo), haga clic en Properties (Propiedades) y seleccione la ficha Settings (Configuración). 2.  Asegúrese de que el campo Function, arrow, and ctrl keys act as (Teclas de función, flecha y ctrl actúan como) esté establecido en Terminal Keys (Teclas de terminal).
  • Página 16 VT100/220 que se deben enviar para representar una tecla o un comando especial. NOTA: Cuando defina macros en HyperTerminal, usted debe oprimir <Ins> antes que <Esc> para indicar que está enviando una secuencia de escape y  que no está saliendo del cuadro de diálogo. Si no tiene estos valores, significa que debe actualizar su software de emulación de terminal.   Tabla D-2. Secuencias de escape VT100/220 admitidas Tecla Secuencias admitidas Emulación de terminal Flecha ascendente <Esc> [ <Mayús>a VT100/220 Flecha abajo <Esc> [ <Mayús>b VT100/220 Flecha derecha <Esc> [ <Mayús>c VT100/220 Flecha izquierda <Esc> [ <Mayús>d...
  • Página 17 Cuando se transmiten estos tres caracteres, el servidor los interpreta como <F1>. Usted necesita esta funcionalidad para cambiar los valores en el programa configuración del sistema o para continuar si hay un error en su sistema y se le pide que oprima <F1>. Además de los macros para las teclas de función, Dell le recomienda que establezca macros para las secuencias de escape adicionales enumeradas en la  Tabla D-4. Tabla D-4. Secuencias de escape adicionales Combinación de teclas Secuencia admitida <Alt><x> <Alt><x> están asignadas a las secuencias de teclas <Esc> <Mayús> x <Mayús> x en la terminal, donde x es una letra y X es la letra mayúscula. <Ctrl><Alt><Del> <Esc> <Mayús>r <Esc> r <Esc> <Mayús>r (Con esta combinación de teclas se reinicia  el sistema.) <Ctrl><Mayús>i <Esc> <Ctrl><Shift>i <Ctrl><Mayús>j <Esc> <Ctrl><Mayús>j...
  • Página 18: Generalidades Del Sistema

    Esta sección describe las características principales del hardware y software del sistema y proporciona información sobre los indicadores de estado del  sistema y sobre los controles situados en los paneles anterior y posterior del sistema. También proporciona información sobre otros documentos que usted  podría necesitar al instalar el sistema y le indica cómo obtener asistencia técnica. Indicadores de estado del sistema El bisel del sistema tiene un indicador que puede representar el estado del sistema cuando éste está instalado (consulte la Figura 1-1). El indicador señala si  el sistema está funcionando correctamente, si necesita atención o si está siendo identificado (consulte "Indicadores de identificación del sistema"). El conector  del indicador del panel posterior permite conectar un indicador que funcionará de la misma manera que el indicador de estado del sistema del bisel. Un código  de precaución indica un problema relacionado con los microprocesadores, la alimentación, el ventilador del sistema, el ventilador del suministro de energía, la  temperatura del sistema, las unidades de disco duro, la memoria del sistema, las tarjetas de expansión o el controlador SCSI integrado. (Consulte su Guía de  instalación y solución de problemas para obtener más información.) Cuando el bisel no está instalado, la pantalla LCD de estado asume todas las funciones del  indicador de estado del sistema (consulte "LCD de estado"). Tabla 1-1 y la Tabla 1-2 enumeran los códigos del indicador de estado del sistema. Figura 1-1. Indicador de estado del sistema Tabla 1-1. Códigos del indicador de estado del sistema del bisel Indicador de Indicador de Indicador de código...
  • Página 19: Indicadores De Identificación Del Sistema

    NOTA: El software de administración del servidor ocasiona que el indicador parpadee para identificar un sistema en particular.  Indicadores de identificación del sistema Puede utilizar los botones de identificación en los paneles anterior y posterior para ubicar un sistema específico en un estante. Cuando oprime cualquiera de  estos botones, el indicador de identificación que se encuentra en la parte posterior y el indicador de estado que se encuentra en el bisel anterior parpadean  hasta que vuelve a oprimir alguno de los botones. Si desmonta el bisel, la visualización LCD parpadea en azul. Consulte la Figura 1-2 para ubicar el botón de identificación del sistema del panel anterior. Consulte la "Características del panel posterior" para ubicar el botón y el indicador de identificación del sistema del panel posterior. Características del panel anteriories Detrás del bisel se ubican indicadores adicionales de energía y las unidades del sistema. La LCD de estado del panel anterior proporciona información al  utilizar una pantalla de caracteres alfanuméricos (consulte "LCD de estado"). Figura 1-2 muestra las características del panel anterior del sistema. La Tabla 1-3 describe las características del panel anterior. Figura 1-2. Características del panel anterior  Tabla 1-3. Características del panel anterior Componente Descripción Botón de encendido Enciende y apaga la alimentación del sistema. Si usted apaga el sistema usando el botón de encendido y el sistema está ejecutando un sistema operativo compatible con  ACPI (como Windows® 2000 de Microsoft®), el sistema podrá realizar un apagado de manera ordenada antes de que se  apague la alimentación.  Si el sistema no está ejecutando un sistema operativo compatible con ACPI, la alimentación se apaga inmediatamente  después de oprimir el botón de encendido. ...
  • Página 20: Códigos Del Indicador De Alimentación

    Indicador de código Encendido Indica que se está suministrando energía al sistema y que éste está operativo. Apagado Indica que no se está suministrando energía al sistema. Parpadeante Indica que se está suministrando energía al sistema, pero éste está en un estado de espera. Para obtener más información acerca de los  estados de espera, consulte la documentación del sistema operativo. Indicadores de la unidad de disco duro SCSI Cada portaunidades de disco duro SCSI tiene cuenta con indicadores: un indicador de ocupado y un indicador de estado (consulte la Figura 1-3). Los indicadores proporcionan información sobre el estado de la unidad de disco duro respectiva. La Tabla...
  • Página 21: Características Del Panel Posterior

    Indicadores del NIC Proporcionan información sobre el estado del NIC (consulte "Códigos del indicador del NIC"). Conector del indicador de Se conecta a un indicador que puede señalar cuándo el sistema está funcionando correctamente o cuando necesita  estado del sistema atención (consulte Códigos del indicador de estado del sistema del bisel). Botón de identificación  Se usa para identificar un sistema en particular (consulte su Guía de instalación y solución de problemas para obtener más  del sistema información). Indicador del suministro de energía  Cada suministro de energía de acoplamiento activo dispone de indicadores que pueden proporcionar información sobre el estado de la alimentación, fallas y la  presencia de corriente alterna (consulte la Figura 1-5). La Tabla 1-7 enumera los códigos del indicador del suministro de energía.
  • Página 22: Indicadores Del Nic

    Un adaptador host SCSI Ultra3 integrado de canal doble. El canal interno admite hasta cinco unidades de disco duro SCSI en un plano posterior SCSI dividido en 1 x 5 ó 2 + 3 y es compatible con RAID interno. El plano posterior de la SCSI configura automáticamente los números de identificación SCSI y  la terminación de la SCSI en unidades de disco duro individuales, simplificando considerablemente la instalación de unidades.  Función de fila de repuesto de la memoria, que permite al sistema ceder funciones a una fila de memoria anteriormente reservada si es que una fila de  memoria falla. ROMB opcional mediante un subsistema integrado que incorpora un módulo de memoria caché de 128 MB, una batería del RAID y una llave RAID. Dos NIC de 10/100/1000 integrados, que proporcionan una interfaz Ethernet. Circuitos para la administración de sistemas incorporados que supervisan la operación de los ventiladores del sistema, así como voltajes y temperaturas  críticos del mismo. El circuito de administración de sistemas funciona junto con el software de administración de los sistemas. Conectores del panel posterior, incluyendo vídeo, teclado, mouse, dos en serie, dos USB, Ethernet incorporado de acceso remoto y dos NIC.  Los conectores del panel anterior incluyen vídeo, teclado, mouse y USB. Para obtener más información acerca de características específicas, consulte "Especificaciones técnicas". Características del software  Los siguientes programas de software están incluidos en su sistema: ...
  • Página 23: Sistemas Operativos Compatibles

    Un programa Configuración del sistema para revisar y modificar rápidamente la información de configuración del sistema. Para obtener más información  sobre este programa, consulte "Utilización del programa Configuración del sistema". Funciones de seguridad optimizadas, incluyendo una contraseña del sistema y una contraseña de configuración, disponibles a través del programa  Configuración del sistema. Diagnósticos del sistema para evaluar los componentes y dispositivos. Para obtener información sobre el uso de los diagnósticos del sistema, consulte  "Ejecución de los Diagnósticos del sistema" en la Guía de instalación y solución de problemas. Controladores de vídeo para la visualización de muchos programas de aplicación en modos de alta resolución. Para obtener más información sobre  controladores, consulte "Utilización del CD Dell OpenManage Server Assistant". Controladores de dispositivos SCSI que permiten que el sistema operativo se comunique con los dispositivos conectados al subsistema SCSI integrado. Para obtener más información sobre controladores, consulte "Instalación y configuración de controladores SCSI". Software y documentación para la administración del sistema. Software de soluciones opcional para hospedaje en la web, almacenamiento en caché o equilibrado de carga. Consulte la documentación del software  de soluciones para obtener más información. Sistemas operativos compatibles Microsoft Windows 2000 Server y Advanced Server Windows NT® 4.0 Server, Enterprise Edition...
  • Página 24: Obtención De Asistencia Técnica

    Algunas veces se incluyen con su equipo actualizaciones de documentación para describir cambios en su equipo o en su software.  NOTA: Lea siempre estas actualizaciones antes de consultar toda otra documentación, ya que las actualizaciones frecuentemente contienen la  información más reciente.  Documentación del software de soluciones opcional para hospedaje en la web, almacenamiento en caché o información sobre equilibrado de carga. Es posible que se encuentren almacenados en su unidad de disco duro archivos de información técnica, algunas veces titulados "readme", los cuales  proporcionan las últimas actualizaciones sobre cambios técnicos a su equipo o material de referencia técnica avanzada para usuarios con experiencia o  para técnicos. Obtención de asistencia técnica Si en algún momento usted no entiende alguno de los procedimientos descritos en esta guía, o si su sistema no funciona según lo esperado, existen una serie  de medios disponibles para asistirle. Para obtener más información sobre estas herramientas de ayuda, consulte "Obtención de ayuda" en la Guía de  instalación y solución de problemas. Regresar a la página de contenido      ...
  • Página 25: Utilización Del Cd Dell Openmanage Server Assistant

    Instalación del sistema Si usted compra un sistema que no tiene un sistema operativo previamente instalado por Dell o si instala un sistema operativo en una fecha posterior, deberá  usar la función Server Setup (Configuración del servidor) para configurar el sistema o para instalar el sistema operativo. Configuración del servidor  Utilice el programa Configuración del servidor para la mayoría de situaciones, incluyendo instalación y reinstalación de un sistema operativo. El CD  Dell OpenManage Server Assistant lo guía a través del proceso de instalación y configuración del sistema operativo. El programa le pide que seleccione el  sistema operativo usado en la unidad y lo guía a través de un proceso paso a paso para instalar el sistema operativo. Para iniciar el programa Configuración del servidor, realice los pasos siguientes:  1.  Haga clic en Configuración del servidor en la pantalla principal de Server Assistant. 2.  Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el proceso de instalación y configuración.  El programa Configuración del servidor le guía a través de las siguientes tareas:  Establecimiento de la fecha y hora del sistema Configuración del controlador RAID (si corresponde) ...
  • Página 26: Partición De Utilidades

    Instalación un sistema operativo  Partición de utilidades La partición de utilidades es una partición de inicio en la unidad de disco duro que contiene la configuración del sistema y utilidades de diagnóstico. Cuando se  implementa, la partición inicia el sistema y proporciona un entorno de ejecución para las utilidades de la partición. Cuando la partición de utilidades no se  inicia, está designada como una partición no MS-DOS®. NOTA: La partición de utilidades proporciona únicamente una funcionalidad limitada de MS-DOS y no puede emplearse como una partición de MS-DOS de propósito general.  Para iniciar la partición de utilidades, encienda o reinicie el sistema. El mensaje siguiente aparece durante la POST: <F10> = Utility Mode (<F10> = Modo de utilidad) La partición de utilidades proporciona una interfaz basada en texto desde donde usted puede ejecutar las utilidades de partición. Para seleccionar una opción  de menú, usted puede utilizar las teclas de flechas para resaltar la opción y oprimir <Enter>, o teclear el número de la opción de menú. Para salir de la  partición de utilidades, presione<Esc> desde el Utility Partition (Partición de utilidades) Menú principal. Tabla 2-1 proporciona una lista de ejemplo y una explicación de las opciones en el menú de la partición de utilidades aun cuando el CD Dell OpenManage Server Assistant no está en la unidad de CD. Las opciones mostradas en su sistema pueden variar dependiendo de la configuración. Tabla 2-1. Opciones del menú principal de la partición de utilidades Opción Descripción Ejecutar los Diagnósticos del sistema Ejecuta los diagnósticos de hardware del sistema Ejecutar la Utilidad de configuración RAID Ejecuta la utilidad de configuración del RAID si la tarjeta ROMB opcional o la tarjeta controladora RAID está  instalada NOTA: Las opciones mostradas en su sistema dependen de la configuración del mismo, de manera que es posible que no incluyan todas las mostradas aquí.  Para saber el significado de una abreviatura o siglas utilizadas en esta tabla, consulte el "Glosario". Ejecución de los diagnósticos del sistema ...
  • Página 27 asset 12345abcde 3.  Presione <Entrar>. 4.  Cuando se le pida que verifique el número de la etiqueta de propiedad, teclee y y presione <Entrar>. El sistema muestra el número de la etiqueta de propiedad nuevo o modificado y el número de etiqueta de servicio. Para eliminar el número de la etiqueta de propiedad sin asignar uno nuevo, teclee asset /d y presione <Entrar>. Tabla 2-2 lista las opciones de línea de comando que puede usar con la utilidad Etiqueta de propiedad. Para emplear una de estas opciones, teclee asset y un espacio, seguido por la opción. Tabla 2-2. Opciones de la línea de comando de Etiqueta de propiedad Opción de la utilidad de Etiqueta de propiedad Descripción Elimina el número de la etiqueta de propiedad. Muestra la pantalla de ayuda de la utilidad etiqueta de propiedad.   Regresar a la página de contenido      ...
  • Página 28: Utilización Del Programa Configuración Del Sistema

    Regresar a la página de contenido Utilización del programa Configuración del sistema  Guía del usuario de los sistemas Dell™ PowerEdge™ 2650    Ejecución del programa Configuración del sistema   Opciones de configuración del sistema   Utilización de la función de contraseña del sistema   Utilización de la función de contraseña de configuración   Desactivación de una contraseña olvidada Cada vez que enciende el sistema, el sistema compara la configuración de hardware instalada en el sistema con el hardware listado en la información de  configuración del sistema almacenada en la NVRAM, ubicada en la placa base. Si el equipo detecta una discrepancia entre ambos, genera mensajes de error  que identifican los valores incorrectos de configuración. Después, el equipo le pide que ejecute el programa Configuración del sistema para corregir los  valores. Usted puede utilizar el programa Configuración del sistema de la manera siguiente:  Cambiar la información de configuración del sistema después de que haya añadido, modificado o desmontado cualquier elemento de hardware del  sistema Establecer o modificar opciones que pueden seleccionarse por el usuario, por ejemplo la hora o la fecha mantenida por su sistema  Para activar o desactivar cualquier dispositivo integrado en el sistema Una vez que haya preparado su equipo, ejecute el programa Configuración del sistema para familiarizarse con la información de configuración del sistema y los  valores opcionales. Imprima las pantallas del programa Configuración del sistema (oprimiendo <Print Screen>) o anote la información para su referencia en el  futuro. Ejecución del programa Configuración del sistema 1.  Encienda su equipo. Si su sistema ya está encendido, apáguelo, y enciéndalo nuevamente.  2.  Oprima <F2> en cuanto aparezca el mensaje siguiente en la esquina superior derecha de la pantalla: <F2>...
  • Página 29: Opciones De Configuración Del Sistema

    Redundant Memory (Memoria redundante): Muestra una opción que le permite activar o desactivar la función de memoria redundante. Todos los  bancos deben tener módulos de memoria del mismo tipo y tamaño para que esta función funcione correctamente. OS Install Mode (Modo instalar OS): Determina la cantidad máxima de memoria disponible para el sistema operativo. On (Encendido) establece la memoria máxima disponible para el sistema operativo en 256 MB. Off (Apagado) (predeterminado) hace que toda la memoria del sistema esté  disponible para el sistema operativo. Algunos sistemas operativos no instalan más de 2 GB de memoria del sistema. Ponga esta opción en Encendido durante la instalación del sistema operativo y en Apagado después de la instalación. CPU Information (Información de la CPU): Presenta información relacionada con el bus del microprocesador y con los microprocesadores. Esta  pantalla no tiene valores que puedan ser seleccionados por el usuario. Boot Sequence (Secuencia de inicio): Muestra la pantalla Secuencia de inicio, descrita posteriormente en este capítulo. ...
  • Página 30: Pantalla De Secuencia De Inicio

    Si establece el puerto serie en Automático y añade una tarjeta de expansión que contiene un puerto configurado para la misma designación, el sistema  automáticamente reasigna el puerto integrado a la siguiente designación de puerto disponible que comparte la misma configuración de IRQ.  Speaker (Altavoz): Alterna el altavoz integrado entre Encendido (el valor predeterminado) y Apagado. Un cambio a esta opción tiene efecto  inmediatamente (no se requiere reiniciar el sistema). Pantalla de seguridad del sistema Las siguientes funciones de seguridad se pueden establecer a través de la pantalla Seguridad del sistema: Password Status (Estado de la contraseña): Cuando la Setup Password (Contraseña de configuración) está establecida en Activada, esta función  evita que se cambie o se desactive la contraseña del sistema al momento del inicio del sistema. Para bloquear la contraseña del sistema, usted primero debe asignar una contraseña de configuración en la opción Configuración del sistema y después debe cambiar la opción Estado de la contraseña a Locked (Bloqueado). En este estado, la contraseña del sistema no puede cambiarse ...
  • Página 31: Pantalla De Redirección De La Consola

    Remote Terminal Type (Tipo de terminal remota): Le permite seleccionar VT 100/VT 220 (predeterminado) o ANSI. Redirection after Boot (Redirección después del inicio): Activa (predeterminado) o desactiva la redirección de la consola una vez reiniciado el sistema. Pantalla de salida Después de presionar <Esc> para salir del programa Configuración del sistema, la pantalla Salida muestra las siguientes opciones: Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) Discard Changes and Exit (Desechar los cambios y salir) Return to Setup (Regresar a Configuración)
  • Página 32: Utilización De La Contraseña Del Sistema Para Asegurar El Sistema

    -- press <CTRL><ENTER> to disable password security. Enter password: (Escriba la contraseña y...  -- presione <ENTRAR> para dejar la seguridad de contraseña activada.  -- presione <CTRL><ENTRAR> para desactivar la seguridad de la contraseña.  Introduzca la contraseña:)  Si la opción Estado de la contraseña está establecida como Bloqueado, aparece la petición siguiente: Type the password and press <Enter>. (Teclee la contraseña y presione <Entrar>.)  Después de escribir la contraseña del sistema correcta y presionar <Entrar>, el sistema completa la secuencia de inicio y usted puede usar el teclado o el  mouse para hacer funcionar el sistema normalmente. NOTA: Si ha asignado una contraseña de configuración (consulte "Utilización de la función de contraseña de configuración"), el sistema acepta la contraseña de configuración como contraseña alternativa del sistema.  Si se introduce una contraseña del sistema equivocada o incompleta, aparecerá el siguiente mensaje: ** Incorrect password. ** Enter password: (** Contraseña incorrecta. ** ...
  • Página 33 NOTA: Usted puede utilizar Estado de la contraseña en conjunción con Contraseña del sistema y Contraseña de configuración para proteger aún  más su sistema contra cambios no autorizados.  Eliminación y modificación de una contraseña de sistema existente  1.  Ante la petición, oprima <Ctrl><Entrar> para desactivar la contraseña del sistema existente, en vez de oprimir <Entrar> para continuar con el  funcionamiento normal del sistema. Si se le pide que introduzca su contraseña de configuración, es posible que necesite ponerse en contacto con su administrador de red que tenga la  contraseña de configuración.  2.  Ejecute el programa Configuración del sistema oprimiendo la tecla <F2> durante la POST.  3.  Seleccione el campo de pantalla Seguridad del sistema para verificar que la opción Estado de contraseña esté establecida en Desbloqueado. 4.  Cuando se le pida, teclee la contraseña del sistema.  5.  Confirme que No activada aparezca para la opción Contraseña del sistema. Si aparece No activada en la opción Contraseña del sistema, se ha eliminado la contraseña del sistema. Si usted desea asignar una nueva contraseña, ...
  • Página 34: Desactivación De Una Contraseña Olvidada

    Desactivación de una contraseña olvidada Si se olvida de la contraseña del sistema o de la contraseña de configuración, no podrá hacer funcionar el sistema ni cambiar los valores en el programa  Configuración del sistema hasta que un técnico de servicio capacitado abra el chasis de la computadora, cambie la posición del puente de contraseña para  desactivar las contraseñas y borre las contraseñas existentes. Este procedimiento se describe en la Guía de instalación y solución de problemas. Regresar a la página de contenido      ...
  • Página 35 Regresar a la página de contenido Glosario Guía del usuario de los sistemas Dell™ PowerEdge™ 2650  La siguiente lista define o identifica términos técnicos, abreviaturas y siglas utilizados en la documentación del sistema. Abreviatura de amperio(s). ACPI Abreviatura de "Advanced Configuration and Power Interface" (Configuración avanzada e interfaz de alimentación). adaptador de vídeo Los circuitos lógicos que, en combinación con el monitor, proporcionan las capacidades de vídeo del sistema. Un adaptador de vídeo puede admitir más o  menos funciones que las ofrecidas por un monitor específico. Por lo general, un adaptador de vídeo cuenta con controladores de vídeo para programas de  aplicación populares y sistemas operativos en una gran variedad de modos de vídeo. En algunos de los sistemas, un adaptador de vídeo está integrado a la placa base. También se encuentran disponibles muchas tarjetas adaptadoras de vídeo  que se conectan a un conector para tarjetas de expansión. La mayoría de los adaptadores de vídeo incluyen memoria independiente de la RAM en la placa base. La cantidad de memoria de vídeo y los controladores de  vídeo del adaptador pueden afectar el número de colores que pueden mostrarse simultáneamente. Los adaptadores de vídeo también pueden incluir su  propio chip coprocesador para una presentación más rápida de los gráficos. adaptador host Un adaptador host realiza una comunicación entre el bus del sistema y el controlador de un dispositivo periférico. (Los subsistemas controladores de unidades  de disco duro incluyen circuitos integrados del adaptador host). Para añadir un bus de expansión SCSI a su sistema, debe instalar o conectar el adaptador  host adecuado. ANSI Abreviatura de "American National Standards Institute" (Instituto nacional de estándares americano). aplicación El software, tal como una hoja de cálculo o procesador de textos, diseñado para ayudarle a realizar una tarea específica o una serie de tareas. Los programas  de aplicación se ejecutan desde el sistema operativo. archivo de sólo lectura Un archivo de sólo lectura no puede modificarse ni borrarse. Un archivo puede tener un tipo de acceso de sólo lectura si:  Está activado su atributo de lectura de sólo lectura. Reside en un disco protegido físicamente contra escritura o en un disco de una unidad protegida contra escritura. Se encuentra en una red y en un directorio al cual el administrador del sistema ha asignado el derecho exclusivo de acceso de sólo lectura para usted. archivo "readme" Archivo de texto incluido con un paquete de software o producto de hardware que contiene información que complementa o actualiza la documentación del  software o hardware. Normalmente, los archivos "readme" proporcionan información de instalación, describen mejoras o correcciones de nuevos productos  que no se han documentado todavía e indican problemas conocidos u otros factores que debe tener presentes al utilizar el software o hardware. archivo system.ini Archivo de arranque para el sistema operativo Windows. Cuando usted inicia Windows, éste consulta el archivo system.ini para determinar una gran variedad...
  • Página 36 Abreviatura de American Standard Code for Information Interchange (Código estándar americano para intercambio de información). batería de reserva La batería de reserva mantiene la configuración del sistema, la fecha y la información de hora en una sección especial de la memoria cuando se apaga el  sistema. BIOS Sigla de basic input/output system (sistema básico de entrada/salida). El BIOS del sistema contiene programas almacenados en un chip de memoria flash. El  BIOS controla lo siguiente: Comunicaciones entre el microprocesador y los dispositivos periféricos, como el teclado y el adaptador de vídeo Funciones varias, como mensajes del sistema La unidad de información más pequeña que interpreta el sistema. Abreviatura de bits por segundo. Abreviatura de British thermal unit (unidad térmica británica). Ruta de acceso de información entre los componentes de un sistema. Su sistema contiene un bus de expansión que permite al microprocesador comunicarse  con todos los controladores de los diversos dispositivos periféricos conectados al sistema. Su sistema también contiene un bus de direcciones y un bus de  datos para realizar las comunicaciones entre el microprocesador y la RAM. bus de expansión Su sistema contiene un bus de expansión que le permite al microprocesador comunicarse con controladores para dispositivos periféricos como una tarjeta  para redes o un módem interno.
  • Página 37: Diagnóstico

    Consulte coprocesador. Abreviatura para central processing unit (unidad de procesamiento central). Consulte también microprocesador. Abreviatura de double-data rate (velocidad de datos dobles). diagnóstico Conjunto completo de pruebas para su sistema. Consulte su Guía de instalación y solución de problemas para obtener más información sobre el uso de los  diagnósticos. DIMM Siglas de dual in-line memory module (módulo dual de memoria en línea). Una pequeña tarjeta de circuitos que contiene chips de memoria DRAM que se  conecta a la placa base. Siglas de Deutsche Industrie Norm (Norma de la industria alemana).
  • Página 38 DRAM Abreviatura de dynamic random-access memory (memoria dinámica de acceso aleatorio). La memoria RAM de un sistema está formada generalmente por chips  de DRAM. Debido a que los chips de DRAM no pueden almacenar indefinidamente una carga eléctrica, el sistema actualiza continuamente cada uno de sus  microprocesadores de DRAM. Abreviatura de digital versatile disk (disco digital versátil). Abreviatura de entrada/salida. Un teclado es un dispositivo de entrada y una impresora es un dispositivo de salida. En general, la actividad de E/S puede distinguirse de la actividad computacional. Por ejemplo, cuando un programa envía un documento a la impresora, está realizando una actividad de salida;  cuando un programa ordena una lista de términos está realizando una actividad computacional. Abreviatura de error checking and correction (verificación y corrección de errores). EEPROM Siglas de electrically erasable programmable read-only memory (memoria de sólo lectura programable que puede borrarse eléctricamente).
  • Página 39 Preparar una unidad de disco duro o un disco para almacenar archivos. Un formateo incondicional borra todos los datos almacenados en el disco. Abreviatura de front side bus (bus del lado anterior). El FSB es la ruta de datos y la interfaz física entre el microprocesador y la memoria principal y la memoria  de acceso aleatorio. Abreviatura para pie(s). Abreviatura de file transfer protocol (protocolo de transferencia de archivos). Abreviatura de gramo(s).
  • Página 40 Abreviatura de Media Access Control (control de acceso a medios). Abreviatura de miliamperio(s) por hora. Abreviatura de megabit Abreviatura de megabyte(s). El término megabyte significa 1.048.576 bytes. Sin embargo, cuando se hace referencia al almacenamiento en unidades de disco duro, el término frecuentemente se redondea para significar 1.000.000 bytes. MB/s Abreviatura de megabytes por segundo.
  • Página 41 Una técnica para tener acceso a la memoria RAM superior a 1 MB. Para activar la memoria expandida en su sistema, debe utilizar un EMM. Debe configurar su  equipo para admitir la memoria expandida únicamente si ejecuta programas de aplicación que utilicen (o requieran) memoria expandida. memoria extendida La memoria RAM superior a 1 MB. La mayoría del software que la puede utilizar, como el sistema operativo Microsoft®Windows®, requiere que la memoria extendida esté bajo el control de un XMM. memoria Flash Tipo de chip de EEPROM que puede reprogramarse desde una utilidad en disco aún estando instalado en un sistema; la mayoría de los chips de EEPROM  únicamente pueden volver a ser programados mediante equipo especial de programación. Abreviatura de megahercio(s) microprocesador El chip computacional primario que hay dentro del sistema y que controla la interpretación y ejecución de funciones aritméticas y lógicas. El software escrito  para un microprocesador generalmente debe modificarse para su ejecución en otro microprocesador. CPU es un sinónimo de microprocesador. Abreviatura de milímetro(s) modo de gráficos Modo de vídeo que puede definirse como pixeles x horizontales por pixeles y verticales por z colores. modo de texto Un modo de vídeo puede definirse como x columnas por y filas de caracteres.
  • Página 42 Dispositivo apuntador que controla el movimiento del cursor en una pantalla. El software capaz de utilizar un mouse le permite activar comandos haciendo clic sobre un botón del mouse apuntando hacia objetos mostrados en la pantalla. MPEG Siglas para Motion Picture Experts Group (grupo de expertos cinematográficos). El MPEG es un formato digital de archivos de vídeo. Abreviatura de milisegundo(s) MS-DOS Abreviatura de Microsoft Disk Operating System (Sistema operativo de disco de Microsoft). NDIS Abreviatura de Network Driver Interface Specification (Especificación de interfaz de controlador de red).
  • Página 43 Programa basado en BIOS que le permite configurar el hardware del sistema y personalizar el funcionamiento del mismo fijando características tales como  protección por contraseña y administración de energía. Algunas opciones del programa Configuración del sistema requieren que reinicie el sistema (o el  sistema puede reiniciarse automáticamente) para hacer un cambio de configuración del hardware. Debido a que el programa Configuración del sistema está  almacenado en la NVRAM, las opciones que usted establezca permanecen en efecto hasta que las modifique nuevamente. protegido contra escritura Los archivos de sólo lectura están protegidos contra escritura. Puede proteger contra escritura un disco de 3,5 pulgadas deslizando su lengüeta contra  escritura a la posición abierta o estableciendo la función de protección contra escritura en el programa Configuración del sistema. PS/2 Abreviatura de Personal System/2 (Sistema personal/2). puente Los puentes son bloques pequeños en una tarjeta de circuitos con dos o más patas que sobresalen de ellos. Unos conectores de plástico que contienen un  cable que encaja sobre laspatas. El cable conecta las patas y crea un circuito. Los puentes proporcionan un medio sencillo y reversible para cambiar los circuitos instalados en una tarjeta de circuitos impresa.
  • Página 44: Rutina De Inicio

    La resolución de vídeo, por ejemplo 800 x 600, se expresa como el número de pixeles horizontales por el número de pixeles verticales. Para que un programa  funcione con una resolución de gráficos específica, usted debe instalar los controladores de vídeo adecuados y su monitor debe admitir dicha resolución. Siglas de read-only memory (memoria de sólo lectura). Su sistema contiene en código en la ROM algunos programas que son esenciales para su  funcionamiento. A diferencia de la RAM, un chip de ROM conserva su contenido incluso después de que se apague el sistema. Ejemplos de código en ROM  incluyen el programa que inicia la rutina de inicio del sistema y la POST. ROMB Siglas de RAID on Motherboard (RAID en la placa base). Abreviatura de revoluciones por minuto. Abreviatura de real-time clock (reloj de tiempo real). Circuitos de reloj alimentados por batería que mantienen la fecha y la hora después de que usted apaga  el sistema.
  • Página 45: Temperatura Ambiental

    Programa empleado para administrar los recursos del equipo, por ejemplo la memoria, las unidades de disco o las impresoras. Abreviatura de unshielded twisted pair (par trenzado sin blindaje). Abreviatura de voltio(s). Abreviatura de voltio(s) de corriente alterna. Abreviatura de voltio(s) de corriente continua. VCCI Abreviatura de Voluntary Control Council for Interference (Consejo de control voluntario de interferencia).
  • Página 46: Windows Nt

    Abreviatura de watt(s) (vatios) por hora. Windows 2000 Sistema operativo integrado y completo de Microsoft Windows que no necesita MS-DOS y que proporciona un rendimiento de sistema operativo avanzado, mayor facilidad de uso, mejor funcionalidad de grupos de trabajo y navegación y administración de archivos simplificada. Windows NT Software de sistema operativo de estación de trabajo y de servidor de alto rendimiento creado por Microsoft, que está destinado a aplicaciones técnicas, de  ingeniería y finanzas. Regresar a la página de contenido      ...

Este manual también es adecuado para:

Smp01

Tabla de contenido