ADVERTENCIAS Y CONSEJOS IMPORTANTES Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato por si fuera necesario consultarlo. Si el aparato se vendiese o transfiriese a otra persona, acuérdese de entregarlo junto con él para que el nuevo propietario conozca el funcionamiento de la máquina y sus advertencias. En caso de que este aparato, dotado de cierre magnético, sustituya uno con cierre automático, aconsejamos que la cerradura de este último quede inservible, antes de deshacerse de él.
• En todos los aparatos de refrigeración y • Si el aparato es transportado en forma horizontal congelación existen superficies que se cubren es posible que el aceite contenido en el con escarcha. Según el modelo, la escarcha compresor pase al circuito refrigerante. Esperar puede ser eliminada automáticamente por lo menos dos horas antes de poner en (desescarche automático) o manualmente.
Refrigeracíon de alimentos y bebidas Limpieza de las partes internas Para utilizar de la mejor manera el compartimiento Antes del empleo limpiar todas las partes internas refrigerante, es necesario: con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de nuevo y secarlas luego •...
PROTECCIÓN DE LOS ALIMENTOS Explicación de las señales de la zona fría El símbolo de al lado indica la ubicación de la zona más fría en su frigorífico. Zona más fría: inferior o igual a +4°C Carnes, aves, pescado, embutidos, platos preparados, ensaladas mixtas, preparados y dulces a base de huevos o nata, pasta fresca, masa para tartas, pizzas/empanadas, productos frescos y quesos a base de leche fresca, verduras preparadas para el uso envasadas en bolsas de plástico y más en general todos los productos frescos cuya fecha de caducación está...
Panel de mandos AUTO FREEZE Luz testigo de funcionamiento (verde) Luz testigo de la congelación rápida (amarilla) Mando termostato encendido/apagado Mando congelación rápida El mando (B) es el interruptor de Congelación rápida encendido/apagado. Para obtener la congelación rápida apretar el La luz testigo verde (A) se enciende cuando el pulsador Normal/Super (D).
Congelación de los alimentos Descongelación de los alimentos frescos congelados El compartimento está preparado para la congelacíon Antes de utilizar los alimentos congelados, se de alimentos frescos y para la conservacíon durante pueden descongelar en el frigorífico o a temperatura largo tiempo de alimentos congelados.
Rejillas movibles En las paredes del compartimento existen unas guías que consienten poner las rejillas a distintas alturas. Para usar mejor el espacio, los semi-estantes anteriores se puede sobreponer a los posteriores. D338 Ubicación estantes de la contrapuerta Para permitir el almacenamiento de alimentos de varias dimensiones, se pueden colocar les repisas a diferentes alturas.
CONSEJOS Consejos para refrigeración Las cifras indican el tiempo de conservación en meses para cada tipo de producto congelado. La Para un correcto uso aconsejamos: validez del valor máximo o mínimo establecido Carne: debe ser envuelta en saquitos de plástico y del tiempo de conservación de los productos colocada en el espacio situado sobre los cajones congelados depende de la calidad y de la...
MANUTENCIÓN Temporadas largas de inactividad Desenchufar siempre el aparato antes de proceder a cualquier operación de limpieza. Durante los períodos en los cuales el aparato no esté funcionando observar las siguientes Atención precauciones: Este aparato contiene hidrocarburos en el circuito •...
Descongelación Frigorífico En la pared trasera de la sección frigorífico, se forma un capa de escarcha durante el funcionamiento del compresor, que es eliminada automáticamente durante las pausas de funcionamiento del compresor. El agua generada por la descongelación, a través de un canal situado en la parte trasera de la sección frigorífico, por un agujero de desagüe es recogida en una bandeja situada encima del compresor, donde evapora por...
INSTALACIÓN Se debe poder desenchufar el aparato; por lo tanto Colocación una vez efectuada la instalación es necesario que el enchufe no quede escondido Situar el aparato lejos de fuentes de calor, como: radiadores, estufas, exposición directa a los rayos del sol, etc.
Reversibilidad de les puertas El aparato se suministra con las puertas que se abren hacia la derecha o la izquierda. Para que se abran por el lado opuesto es necesario ejecutar las operaciones siguientes antes de realizar la instalación. 1. Desenrosque el perno superior y retire el distanciador.
min. 50 mm 200 cm Instrucciones para la instalación Dimensiones del hueco Altura 1780 mm min. Profundidad 550 mm 200 cm Anchura 560 mm Para una adecuada ventilación seguir les indicaciones de la Fig. D567 Atención: mantener las aperuras para la ventilación libres de cualquier obstáculo.
Página 16
Colocar les tapas (C-D) sobre los extremos del perfil y en los agujeros para la bisagra. Colocar la parrilla de aireación (B) encajándola a presión y engornar la tapa (E) en posición. Separar las piezas Ha, Hb, Hc, Hd según se indica en la figura.
Página 17
Quitar las escuadras y marcar a 8 mm del borde externo de la puerta con el clavo (K). En caso de que sea necesario alinear la puerta del mueble, utilizar el juego de los agujeros de ojal. Al término de las operaciones es preciso controlar que la puerta del aparato esté...
ADVERTÊNCIAS E CONSELHOS IMPORT ANTES É muito importante que este manual de utilização acompanhe o aparelho para garantir uma futura utilização correcta. Se o aparelho for vendido ou emprestado a uma outra pessoa, o manual de utilização deve, como acima se faz notar, acompanhá-lo, de maneira que o utilizador possa ser informado do seu funcionamento, das advertências e conselhos.
Instalação Protecão do ambiente • Durante o normal funcionamento o condensador e o compressor, colocados na parte de trás do Este aparelho não contem, no seu circuito aparelho, aquecem sensivelmente. Por razões de refrigerante e nas suas matérias isolantes, gases segurança a ventilação deve ser como indicado nocivos à...
USO E FUNCIONAMIENTO Limpeza das partes internas Refrigeração dos alimentos Estando o aparelho convenientemente instalado, Para obter um melhor rendimento do seu aparelho: antes de o utilizar, aconselhamos a sua limpeza • reparta as provisões de maneira a que o ar cuidadosa com água tépida e sabão neutro para retirar o cheiro característico do “novo”.
PROTEÇÃO ALIMENTAR Explicação dos sinais da zona frio O símbolo aqui ao lado indica a localização da zona mais fria no seu refrigerador. Zona mais fria: inferior ou igual a +4°C Carnes, aves, peixes, ensacados, pratos prontos, saladas mistas, preparados e doces a base de ovos ou de creme chantili, massas frescas, massas para tortas, pizza/quiche, produtos frescos e queijos a base de leite fresco, verduras prontas para o uso embaladas em sacos de plástico e mais em geral, todos os produtos frescos cuja data de vencimento for associada a uma temperatura de conservação inferior ou igual a +4°C.
Painel de controlo AUTO FREEZE A. Luz de aviso verde C. Luz de aviso amarela B. botão ligado/desligado del aparado D. botão da congelação rápida O botão (B) é o interruptor de ligado/desligado. A congelação rápida luz de aviso verde (A) acende-se quando a Para obter o congelamento rápido apertar o botão aparelhagem está...
Congelação dos alimentos frescos Descongelação O congelador é destinado à congelação de Os alimentos congelados devem ser descongelados alimentos frescos e à conservação a longo prazo de antes da sua utilização, no compartimento alimentos congelados. refrigerador ou à temperatura ambiente conforme o tempo disponível para a operação.
Prateleiras amovíveis Nas paredes do compartimento há calhas que permitem colocar as prateleiras a diferentes alturas. Para uma melhor utilização do espaço pode sobreporse as meias prateleiras anteriores às meias prateleiras posteriores. D338 Colocação das prateleiras da porta Pode modificar a posição das prateleiras da porta. Para isso proceda da seguinte forma: Empurre gradualmente a prateleira no sentido que indica a seta até...
CONSELHOS Os números fornecem, em meses, o tempo de Conselhos para a refrigeração armazenamento para o respectivo tipo de produto congelado. Se o valor válido do tempo Carne (de qualquer tipo): envolva esses alimentos de armazenamento indicado é o superior ou o em sacos plásticos e coloque-as na divisão inferior, depende da qualidade do género imediatamente acima das caixas para legumes.
MANUTENÇÃO Limpeza periódica Antes de qualquer intervenção no aparelho, aconselhamos que se desligue a • Lave as paredes e acessórios com água tépida e tomada de corrente. bicarbonato de soda. Aviso • Enxague e seque cuidadosamente; Este electrodoméstico contém hidrocarbonetos •...
Descongelação Frigorífico Uma vez que a maior incidência de humidade tem lugar quando se abre a porta, a frequência das fases de descongelação é determinada pelo número de vezes que se abre a porta e pelo tempo que se mantém a porta aberta. A água de condensação é...
INSTALAÇÃO Se este aparelho, munido de fecho O aparelho deve poder ser desligado da rede; uma magnético, veio substituir um outro que vez realizada a instalação, portanto, é necessário tinha portas com fecho de mola, que a ficha fique acessível. aconselhamos a inutilizar este fecho, antes do aparelho ser posto definitivamente de lado.
Reversibilidade das portas A aparelhagem é fornecida com a abertura das portas para a direita ou para a esquerda.Para ter a abertura das portas do lado oposto executar as seguintes operações antes de efetuar a instalação. 1. Desaparafuse o parafuso superior e retire o espaçador.
min. 50 mm 200 cm Instruções para encastrar Altura 1780 mm Profundidade 550 mm Largura 560 mm min. 200 cm Por razões de segurança a ventilação deve ser como indicado na respectiva figura. Atenção: mantenha as aberturas para a D567 ventilação livres de qualquer obstrução.
Página 31
Coloque as coberturas (C-D) nos buracos da dobradiça sobre os extremos do perfil. Aplicar a grade de arejamento (B) e a tampa de cobertura da dobradiça (E) introduzindo-as por encaixe. Separe as peças Ha, Hb, Hc, Hd, como indicado na figura.
Página 32
Remover os esquadros e marcar a 8 mm da beirada externa da porta com o prego (K). Para a eventual operação de alinhamento da porta do móvel, utilize o jogo das aberturas ovaladas. No fim da operação, é necessário verificar se a porta do aparelho fecha correctamente.
WARNINGS It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future reference. Should the appliance be sold or transferred to another owner, or should you move house and leave the appliance, always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the new owner can be acquainted with the functioning of the appliance and the relevant warnings.
• Do not place carbonated or fizzy drinks in the Environment Protection freezer as it creates pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to the appliance. Do not use a This appliance does not contain gasses which mechanical device or any artificial means to could damage the ozone layer, in either its speed up the thawing process other than those...
Cleaning the interior Fresh food refrigeration Before using the appliance for the first time, wash To obtain the best performance: the interior and all internal accessories with luke- • do not store warm food or evaporating liquids in warm water and some neutral soap so as to remove the refrigerator;...
Página 36
FOOD PROTECTION Explanation of the cold zone signs The symbol shown here on the left indicates the coldest point inside your refrigerator. Coldest area: below or equal to +4°C Meat, poultry, fish, cold cuts, ready-to-eat meals, mixed salads, egg or cream based mixes and cakes, fresh pasta, cake mixes, pizzas/quiches, fresh foods and fresh-milk cheeses, vegetables ready to be used and packed in plastic bags and all other fresh foods whose expiry date is associated with a preservation temperature below or equal to +4°C.
Página 37
Control panel AUTO FREEZE A. Pilot light (green) C. Super control light (yellow) B. Thermostat knob D. Normal/Super push button Freezing fresh food The control panel elements are: the thermostat (B) is also the on/off switch . The 4-star compartment is suitable for long term The green pilot light (A), which comes on when the storage of commercially frozen food and for freezing mains voltage is availble.
Página 38
Cold accumulator Ice-cube production This appliance is equipped with one or more trays The appliance is equipped with two cold for the production of ice-cubes. Fill these trays with accumulator. If there is a power outage, they will water, then put them in the freezer compartment. extend food conservation for a few hours.
HINTS Hints for refrigeration Useful hints: Meat (all types): wrap in polythene bags and place • The symbols show different types of frozen on the glass shelf above the vegetable drawer. goods. For safety, store in this way only one or two days The numbers indicate storage times in months for at the most.
MAINTENANCE Periods of non-operation Unplug the appliance before carrying out When the appliance is not in use for long periods, any maintenance operation. take the following precautions: Warning • remove the plug from the wall socket; This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit;...
Defrosting Refrigerator Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops, during normal use. The defrost water drains out through a trough into a special container at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates.
INSTALLATION Location ATTENTION! It must be possible to disconnect the appliance from The appliance should be installed well away from the mains power supply; the plug must therefore be sources of heat such as radiators, boilers, direct easily accessible after installation. sunlight etc.
Página 43
Instructions for totally built-in appliances Door reversibility The appliance is supplied with the right or left door opening. To change the opening direction of the door proceed as in the following instructions before installing it. 1. Unscrew the upper pin and remove the spacer 2.
Página 44
min. 50 mm 200 cm Building-in instructions Dimensions of housing Height 1780 mm Depth 550 mm min. 200 cm Width 560 mm For safety reasons, minimum ventilation must be as shown in Fig. D567 Attention: keep ventilation openings clear of obstruction.
Página 45
Apply covers (C-D) on joint cover lugs and into hinge holes. Snap vent grille (B) and hinge cover (E) into position. Separate parts Ha, Hb, Hc, Hd as shown in the figure. PR266 Place guide (Ha) on the inside part of the furniture ca.
Página 46
Remove the brackets and mark a distance of 8 mm from the outer edge of the door where the nail must be fitted (K). Place the small square on the guide again and fix it with the screws supplied. Should the lining up of the furniture door be necessary, use the clearance of slots.
Página 47
Brandt UK Ltd Intec Four, Wade Road, Basingstoke, Hampshire RG24 8NE Brochures and Stockist information : 08707 505 503 All other departments : 01256 308 000 Service fax : 01256 346 877 Sales Order Processing fax : 01256 843 024 Marketing and Home Economist fax : 01256 325 888 Distributor in Ireland : Quality Electrical Distributors Ltd...
Página 48
Service Consommateurs De Dietrich BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX Tel : +33 (0) 892 02 88 04* *0,34 Eur TTC / min à partir d'un poste fixe Tarif en vigueur au 1 avril 2004 Service fourni par Brandt Customer Services société par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l'Aumône...