Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
YAMAGATA Corporation
2-6-34,Takashima, Nishi-ku, Yokohama, Kanagawa, Japan
TME-M860
8.0-INCH TOUCH PANEL
WIDE VGA MONITOR
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L 'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare l'attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom
denna användarhandledning.
• 使用手冊
請在使用本設備之前先閱讀使用手冊。
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117,
80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
Alpine House
R R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in Japan (Y)
68-04123Z81-B
EN
DE
FR
ES
IT
SE
CT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine TME-M860

  • Página 1 Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. • 使用手冊 請在使用本設備之前先閱讀使用手冊。 ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Shinagawa-ku,...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Fijación del monitor y del pie ......17 Función de configuración VISUAL EQ ... 8 Conexiones (Diagrama de conexiones del Selección del modo VISUAL EQ (ajuste del modelo TME-M860) ........19 fabricante) ..........8 Almacenamiento de VISUAL EQ ....8 Ejemplo de sistema .........21...
  • Página 8: Manual De Instrucciones Advertencia

    Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, un incendio o una Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por usted mismo. descarga eléctrica. Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine para que la reparen. UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCULOS QUE TENGAN 12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA.
  • Página 9 De esta forma se asegura que la atención del conductor estará en la carretera y no en el TME-M860. Esto ha sido pensado para la seguridad del conductor y de los pasajeros.
  • Página 10: Primeros Pasos

    Encendido y apagado Primeros pasos Pulse POWER para encender la unidad. Pulse POWER para apagar la unidad. • Algunas de las funciones de esta unidad no pueden utilizarse con el vehículo en movimiento. En tal caso, detenga su vehículo y eche el freno de mano antes de llevar a cabo la operación.
  • Página 11: Cambio De La Fuente

    NAV.: general Muestra la pantalla de navegación. (Si la unidad está conectada al sistema de navegación Alpine) AUX-1 / AUX-2 / S-VIDEO: Muestra la pantalla del reproductor de DVD, etc., que está El freno de mano debe estar puesto para acceder a la pantalla conectado a la toma AUX-1/AUX-2/S-VIDEO INPUT.
  • Página 12: Modo Display

    Modo DISPLAY Función de selección de monitor trasero Cada vez que toque [ ] o [ ], el modo cambiará. Elemento de configuración: AUX OUT Opciones de configuración: LINK / NAV. / AUX-1 / AUX-2 / Elemento de configuración: DISPLAY MODE S-VIDEO Opciones de configuración: WIDE / CINEMA / NORMAL LINK:...
  • Página 13: Ajuste De La Vibración Del Panel Sensible Al Tacto En On Y Off

    Ajuste de la vibración del panel sensible al Ajuste del nivel de la iluminación de fondo tacto en ON y OFF Puede ajustar la luminosidad de la iluminación de fondo (HIGH y LOW). Esta función podría utilizarse, por ejemplo, para cambiar la Puede ajustar en ON y OFF la vibración del panel sensible al tacto al luminosidad de la pantalla cuando se viaja de noche.
  • Página 14: Visual Eq

    Selección del modo VISUAL EQ (ajuste del VISUAL EQ™ fabricante) Puede seleccionar un modo adecuado para la imagen del tema. Función de configuración VISUAL EQ Elemento de configuración: VISUAL EQ MODE Opciones de configuración: OFF / NIGHT M / SOFT / SHARP / CONTRAST / P-1 / P-2 OFF: Configuración inicial...
  • Página 15: Ajuste Del Color De La Imagen

    Ajuste del matiz de color de la imagen Si se conecta un sistema de navegación Alpine opcional al modelo TME-M860, se podrá mostrar la pantalla de navegación en esta unidad. Elemento de configuración: TINT Opciones de configuración: G15 ~ R15 Toque [SOURCE] en la pantalla de fuente principal.
  • Página 16: Dispositivo Auxiliar (Opcional)

    (opcional) Para manejar los dispositivos conectados a los terminales AUX del Para manejar los dispositivos conectados a los terminales S-VIDEO del modelo TME-M860, siga el procedimiento que se describe a modelo TME-M860, siga el procedimiento que se describe a continuación.
  • Página 17: Funcionamiento De Otros Productos Con Pantalla Sensible Al Tacto

    TME- M860. A continuación se describen algunos ejemplos de las operaciones que pueden llevarse a cabo. • El modelo TME-M860 y otros componentes conectados pueden funcionar con una unidad de mando a distancia que se vende por separado. Para obtener instrucciones sobre las operaciones que es posible realizar desde la unidad de mando a distancia, consulte las instrucciones de funcionamiento de la unidad de mando a distancia.
  • Página 18: Funcionamiento De Modelos Dva-5210/Dve-5207 Y De La Serie Dha-S680

    Funcionamiento de modelos DVA-5210/DVE-5207 y de la serie DHA-S680 Ajuste en “EXT.DVD” en “Ajuste de nombres de entrada externa” (página 7). Toque cualquier punto de la pantalla. Aparecerá la pantalla de funciones “EXT.DVD”. Funcionamiento de un reproductor de DVD (DVA-5210/ Funcionamiento de un cambiador de DVD (DHA-S680) DVE-5207) Toque...
  • Página 19: Funcionamiento Del Modelo Vpe-S431

    Funcionamiento del modelo VPE-S431 Conecte al terminal AUX IN 2, ajustado en “LINK” en “Ajuste de nombres de entrada externa” (página 7). Toque cualquier punto de la pantalla. Aparecerá la pantalla de funciones “LINK”. • Al tocar [CONTROL] en la parte superior derecha de la pantalla, ésta cambia entre la pantalla de funciones “AUDIO” y la pantalla de funciones “EXT.DVD”.
  • Página 20: Información

    Aparecen puntos o líneas de puntos/rayas. consulte con el proveedor Alpine. • Este efecto está provocado por señales luminosas, líneas eléctricas de alta tensión, transmisores y otros conectores de encendido del vehículo, etc.
  • Página 21: Ubicación Y Conexiones

    Cuando conecte el modelo instalaciones de cableado o conexión a masa. Si utiliza tales partes TME-M860 a la caja de fusibles, asegúrese de que el fusible del podrá incapacitar el control del vehículo y provocar un incendio, circuito del modelo TME-M860 tiene el amperaje adecuado.
  • Página 22: Instalación

    Montaje con tornillos Instalación Al montar la caja negra con los tornillos, asegúrese de elegir una ubicación plana. Cuando haga los agujeros, tenga cuidado de no dañar ningún conducto o Lista de accesorios cable. Monitor..........1 Instale la unidad en el suelo con los tornillos Caja negra de la unidad principal.
  • Página 23: Fijación Del Monitor Y Del Pie

    Verifique la posición de pegado. Fijación del monitor y del pie AApriete temporalmente el pie con cinta adhesiva. BAfloje los tornillos de ajuste y ajústelos en una posición segura y que pueda ver. PRUDENCIA No instale el monitor cerca del sistema de air bag del asiento del acompañante.
  • Página 24 24 horas siguientes a su fijación. • Si añade un supresor de ruido opcional, conéctelo lo más lejos posible de la unidad. Su proveedor Alpine ofrece • Si el montaje no se pega con firmeza, recomendamos la utilización de distintos supresores de ruido; póngase en contacto con los tornillos de fijación suministrados para poder fijarlo.
  • Página 25: Conexiones (Diagrama De Conexiones Del Modelo Tme-M860)

    Conexiones (Diagrama de conexiones del modelo TME-M860) SALIDA DEL CONTROL REMOTO (AUX 1) (blanco/marrón) Caja negra de la unidad principal SALIDA DEL CONTROL REMOTO (AUX 2) del modelo TME-M860 (blanco/marrón) SALIDA DEL CONTROL REMOTO (AUX 3) (blanco/marrón) CONTROL DEL MONITOR...
  • Página 26 Conecte este cable al extremo de alimentación del interruptor del freno de mano para transmitir las señales de estado del freno de mano al modelo TME-M860. Cable de potencia conmutada (contacto) (rojo) Conecte este cable a un terminal abierto de la caja de fusibles del vehículo o a otra fuente de alimentación no...
  • Página 27: Ejemplo De Sistema

    Ejemplo de sistema Conexión del sistema de navegación y el reproductor de DVD Caja negra de la unidad principal del modelo TME-M860 Al terminal de salida de audio Reproductor de DVD (por ejemplo, DVE-5207, se vende por separado) Al terminal de salida de vídeo Sistema de navegación de...
  • Página 28 Al conectar equipos externos Al terminal de entrada de audio Monitor trasero (se vende por separado) Caja negra de la unidad principal del modelo TME-M860 Al terminal de entrada de vídeo Al terminal de salida de audio Sintonizador de TV o VCR (se vende por separado) Al terminal de salida de vídeo...
  • Página 29 Conecte el reproductor de DVD Caja negra de la unidad principal del modelo TME-M860 Reproductor de DVD (por ejemplo, la serie DVA-9860 que se vende por separado) Al conector de salida de vídeo (blanco/rosa) CONTROL DEL MONITOR CONTROL DEL MONITOR (blanco/rosa)

Tabla de contenido