Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Twin Cruise
Kit integrativo
Complemento
Istruzioni per l'uso
(Italiano)
Manual de operación
(Español)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Torqeedo Twin Cruise Serie

  • Página 1 Twin Cruise Kit integrativo Complemento Istruzioni per l’uso (Italiano) Manual de operación (Español)
  • Página 2: Avvertenze Importanti Sull'uso E Sulla Sicurezza

    Questo simbolo segnala il pericolo di danneggiamenti provocati dal o al motore fuoribordo. Al fine di utilizzare correttamente e in piena sicurezza il motore fuoribordo, leggere at- tentamente anche le istruzioni per l’uso del motore Torqeedo Cruise. 2. Informazioni a norma di legge Descrizione dei simboli Non avvicinare a schede magnetiche (ad es.
  • Página 3: Dichiarazione Di Conformità

    3. Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità CE in conformità alla direttiva CE sulle basse tensioni 2006/95/CE La sottoscritta società Torqeedo GmbH Petersbrunner Str. 3a 82319 Starnberg dichiara che il kit di accessori denominato come segue Serie: Kit integrativo Twin Cruise...
  • Página 4: Montaggio E Messa In Funzione

    5. Montaggio e messa in funzione 5.1 Gruppi batteria Per un uso sicuro, si consiglia di alimentare ognuno dei motori fuoribordo Torqeedo Cruise con un gruppo di batterie proprio. A tale proposito, consultare le istruzioni per l’uso dei motori Cruise.
  • Página 5 Twin Cruise 2.0R con batterie al piombo (2 batterie di 12 V collegate in serie) Batteria 12 V Kit cavi Ponticello cavi Batteria 12 V Collegamento del Cruise Ampliamento opzionale della capacità 2.0R a due batterie di 12 V delle batterie tramite collegamento in parallelo di ulteriori batterie di 12 V Batteria 12 V Kit cavi...
  • Página 6 Twin Cruise 4.0R con batterie Torqeedo Power 26-104 (rispettivamente 2 batterie di 25,9 V collegate in serie)
  • Página 7 Se si desidera posizionare i motori in maniera diversa da quella consi- gliata, è indispensabile montare una barra di collegamento idonea, al fine di garantire un funzionamento regolare e sicuro dei motori. Torqeedo non risponde di danni provocati dall’impiego di una barra di collegamento diversa da quella presente nella fornitura.
  • Página 8 Distanza reciproca minima; misure in mm...
  • Página 9: Messa In Servizio

    5.4 Pin magnetici • Controllare il funzionamento dei pin magnetici prima di ogni escursio- • Fissare i cordoni dei pin magnetici al polso o al giubbotto di salvatag- gio. • Non sciogliere il nodo dei due pin magnetici. • I pin magnetici possono alterare la funzione di pace-maker cardiaci e devono pertanto essere tenuti ad una distanza di almeno 50 cm.
  • Página 10: Ribaltamento Del Motore

    5.6 Ribaltamento del motore Ruotare l’impugnatura di colore nero nel senso indicato fino a quando non oppone resistenza e l’articolazione non sia libera di muoversi. Prima di apprestarsi a ribaltare il motore, leggere la sezione corrispondente delle istruzioni per l’uso dei motori Cruise.
  • Página 11: Messa Fuori Servizio/Smaltimento

    • Il ribaltamento del motore deve avvenire solamente in condizioni di equilibrio stabile. • Ribaltare il motore verso l’alto, afferrandolo per l’apposita presa, fino a quando non scatta in una delle posizioni di arresto più alte. • Ripetere il medesimo procedimento per il secondo motore. •...
  • Página 15 Dima dell’acceleratore Twin per l’esecuzione dei fori Patrón de taladros acelerador remoto Twin Scala 1:1 Escala 1:1...
  • Página 18: Indicaciones Importantes Sobre Seguridad Y Manejo

    él. Asegúrese de haber leído cuidadosamente este manual de operación y también el ma- nual de operación de los motores Torqeedo Cruise los motores, con el fin de utilizar su fueraborda correctamente y de forma segura. 2. Informaciones prescritas legalmente Explicación y descripción de los símbolos...
  • Página 19: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad CE según la Directiva 2006/95/CE sobre instalaciones de corriente continua de baja tensión. Nosotros, la empresa Torqeedo GmbH Petersbrunner Str. 3a 82319 Starnberg declaramos por la presente, que el juego de accesorios designado en lo que sigue...
  • Página 20: Montaje Y Puesta En Servicio

    5. Montaje y puesta en servicio 5.1 Bancos de baterías Para logar un manejo seguro, aconsejamos operar cada fueraborda Torqeedo Cruise con un banco de baterías propio. Por favor, lea al respecto el manual de operación de los motores Cruise.
  • Página 21 Twin Cruise 2.0 R con baterías de plomo (2 baterías de 12 V conectadas en serie) batería de 12 V juego de puente de cables cables batería de 12 V Conexión del Cruise 2.0 Ampliación opcional de la capacidad R a dos baterías de 12 V de la batería con la conexión en paralelo de más baterías de 12 V batería...
  • Página 22 Twin Cruise 4.0R con Torqeedo Power 26-104 (cada uno con 2 baterías de 25,9 V conectadas en serie)
  • Página 23: Montaje Del Acelerador Remoto Doble

    Torqeedo no asume responsabilidad alguna por los daños que surjan si no se monta la barra de unión suministrada.
  • Página 24 distancia mínima entre ellos, datos en mm.
  • Página 25: Llaves Magnéticas

    5.4 Llaves magnéticas • Verifique el funcionamiento de las llaves magnéticas antes de cada viaje. • Ate bien los cordones de las llaves magnéticas a su muñeca o a su chaleco salvavidas. • No suelte los nudos de las llaves magnéticas. •...
  • Página 26: Volcar Los Motores

    5.6 Volcar los motores Gire el mango negro en la dirección de la flecha hasta que esté suelto y la unión articulada quede libre. Por favor, lea el capítulo correspondiente en el manual de operación de los motores Cruise antes de intentar volcar uno de los motores.
  • Página 27: Indicaciones Sobre El Cuidado

    • Asegúrese de que tiene una postura segura antes de volcar el motor. • Vuelque el motor en el mango previsto para ello hasta que encastre en una de las posiciones superiores. • Repita este paso con el segundo motor. •...
  • Página 28 Tutti gli altri paesi I contatti dei centri di assistenza internazionali sono reperibili al sito www.torqeedo.com nella sezione ”Service“ Demás países Las direcciones de con tacto de los Service Center internacionales están alistadas bajo www. torqeedo.com bajo el epígrafe “Service”.

Tabla de contenido