Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de instalación
Avigilon™ Grabador de vídeo en red de alta definición
HD-NVR3-PRM-32TB, HD-NVR3-PRM-48TB, HD-NVR3-
PRM-56TB y HD-NVR3-PRM-84TB

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avigilon HD-NVR3-PRM-32TB

  • Página 1 Guía de instalación Avigilon™ Grabador de vídeo en red de alta definición HD-NVR3-PRM-32TB, HD-NVR3-PRM-48TB, HD-NVR3- PRM-56TB y HD-NVR3-PRM-84TB...
  • Página 2 (2) no serán responsables del uso que usted haga de la información, ni de su confianza en ella. Avigilon Corporation no se responsabiliza de las pérdidas ni de los daños (incluidos los consecuentes) que pudieran producirse por imprecisiones de la información que se ofrece en el presente documento.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Instalación de los raíles del bastidor y el brazo de gestión de cables Conexión de cables Instalación de embellecedor Iniciar sesión en Windows por primera vez Activación de la licencia del sistema Avigilon Control Center (ACC) Activación de Internet Activación manual Agregar licencias Gestión de redes...
  • Página 4 Configuración avanzada Funciones avanzadas Cambiar el idioma del sistema Comprobación del estado del sistema Sustitución de un espacio de unidad de disco duro Sustitución de discos duros Sustitución de unidades de disco duro frontales o posteriores Sustitución de discos duros centrales Indicadores LED Indicadores de diagnóstico Indicadores de estado de la alimentación...
  • Página 5: Introducción

    Introducción Avigilon Grabador de vídeo en red de alta definición viene suministrado con el software Avigilon Control Center™ y está configurado para obtener un rendimiento y fiabilidad máximos. Grabador de vídeo en red de alta definición puede integrarse fácilmente en cualquier sistema de vigilancia Avigilon existente o actuar como base de un nuevo sitio.
  • Página 6: Vista Posterior

    4. Conector de vídeo Acepta una conexión de monitor VGA. 5. Indicadores de diagnóstico Proporciona información sobre el funcionamiento del sistema. Para obtener más información, consulte Indicadores LED En la página 24. 6. Etiqueta de información Proporciona los detalles de servicio del producto, direcciones MAC y una copia de la clave de licencia de Windows.
  • Página 7: Instalación

    Instalación Contenido del paquete Asegúrese de que el paquete contiene lo siguiente: Avigilon Grabador de vídeo en red de alta definición Kit de montaje de los raíles deslizantes del bastidor Kit de montaje del brazo de gestión de cables Embellecedor y llave Cable de alimentación...
  • Página 8: Iniciar Sesión En Windows Por Primera Vez

    = Avigilon Windows acaba de cargarse y se le solicita introducir inmediatamente la clave de la licencia de software Avigilon Control Center. Para obtener más información, consulte Activación de la licencia del sistema Avigilon Control Center (ACC) abajo. De manera predeterminada, el idioma del sistema operativo es el inglés. Para cambiar el idioma, consulte Cambiar el idioma del sistema En la página 16...
  • Página 9: Activación De Internet

    6. Localice el archivo de activación guardado y copie el archivo en un ordenador con acceso a Internet. 7. Abra un navegador web y vaya a http://activate.avigilon.com. 8. En la página web de activación de licencias de Avigilon, haga clic en Browse (Examinar) para localizar el archivo de activación y, a continuación, haga clic en Upload (Cargar).
  • Página 10: Agregar Licencias

    Si decide actualizar su licencia actual a otra edición, tendrá que volver a realizar el procedimiento de activación de la licencia. En ese caso, puede acceder al asistente de Agregar licencia desde el software Avigilon Control Center Server Admin Tool.
  • Página 11: Configuración Del Software Avigilon Control Center

    Configuración avanzada Iniciar y cerrar el software de cliente Avigilon Control Center Después de instalar el software de cliente Avigilon Control Center, inicie la aplicación y acceda a Grabador de vídeo en red de alta definición. El software de cliente de ACC debería iniciarse automáticamente cuando se inicia Windows. Si no es así, consulte los pasos siguientes.
  • Página 12: Cerrar El Software De Cliente

    Cerrar el software de cliente 1. En la esquina superior derecha del software de cliente, seleccione > Salir. 2. Cuando se muestre el cuadro de diálogo de confirmación, haga clic en Sí. Iniciar y cerrar sesión de un sitio Al iniciar la aplicación Client, se le solicitará que inicie sesión en un sitio. De manera predeterminada, Grabador de vídeo en red de alta definiciónEstación de trabajo NVR se agrega automáticamente al sistema como servidor en un sitio del mismo nombre.
  • Página 13: Cambio De La Contraseña Del Administrador

    Conexión de cámaras al sistema Avigilon Control Center Cuando todas las cámaras del sistema estén conectadas físicamente al network, tendrá que conectarlas al sistema para poder grabar vídeo e indexarlo para las búsquedas.
  • Página 14: Configurar Una Programación De Grabación

    cámara. Si solo hay una opción en la lista desplegable, el sistema solo admite un tipo de controlador en el dispositivo. 5. Si la cámara admite una conexión segura, se mostrará la lista desplegable Control de cámara:. Seleccione una de las opciones siguientes: NOTA: Es posible que el ajuste no se visualiza si la cámara solo admite una de las opciones.
  • Página 15: Configuración De Una Programación De Grabación Semanal

    4. Haga clic en el botón Establecer área y, a continuación, haga clic en el cursor o arrástrelo a través de la línea temporal de Modo de grabación: para establecer los tipos de eventos que grabarán las cámaras durante el día. Los distintos rectángulos de la línea de tiempo de Modo de grabación: aparecerán coloreados cuando se hayan seleccionado.
  • Página 16 En el caso de las cámaras de compresión JPEG2000 o JPEG, Vencimiento de datos está disponible en tres velocidades: Ancho de banda grande mantiene las grabaciones en su calidad original. Mitad de velocidad de imagen descarta la mitad de los datos grabados para que haya más espacio para nuevas grabaciones.
  • Página 17: Adición De Usuarios Y Grupos

    Adición de usuarios y grupos Si hay otras personas que van a utilizar el sistema, es posible que desee agregarlas como usuarios independientes en lugar de concederles acceso a través de la cuenta predeterminada de administrador. Para poder agregar usuarios individuales, antes deberá agregar grupos de permisos que definan a qué tendrán acceso los usuarios.
  • Página 18: Agregar Usuarios

    5. En la zona Tiempo de espera de inicio de sesión, seleccione la casilla de verificación para establecer el tiempo máximo durante el que el software de cliente Avigilon Control Center puede estar inactivo antes de que se cierre la sesión del usuario en la aplicación automáticamente.Activar tiempo de espera de inicio de sesión...
  • Página 19 ACC. Análisis de vídeo con autoaprendizaje Si tiene un dispositivo de análisis de vídeo con autoaprendizaje Avigilon, use el cuadro de diálogo Configuración de videoanálisis para configurar la detección de movimiento de objetos clasificados. Una vez configurada, puede recibir eventos, disparar alarmas, definir reglas y grabar vídeo cuando el movimiento de un objeto específico requiera su atención.
  • Página 20: Funciones Avanzadas

    Funciones avanzadas Cambiar el idioma del sistema De manera predeterminada, el idioma del sistema operativo de la grabadora es el inglés. 1. En la esquina inferior izquierda del escritorio de Windows, haga clic en 2. En el menú Inicio, haga clic en 3.
  • Página 21: Comprobación Del Estado Del Sistema

    Para mantener un idioma, vuelva a la ventana de idioma que contiene la lista de idiomas del sistema y elimine el inglés. Para mantener varios idiomas, vuelva a la ventana Language (Idioma) y agregue los demás idiomas necesarios. Puede solicitar los idiomas por importancia desplazándolos arriba o abajo en la lista. Comprobación del estado del sistema El software Server Administrator viene preinstalado en la grabadora.
  • Página 22: Sustitución De Un Espacio De Unidad De Disco Duro

    Sustitución de un espacio de unidad de disco duro Dependiendo del modelo de la grabadora, es posible que existan espacios de unidad de disco duro en la parte frontal de la grabadora. Puede sustituir los espacios en blanco por unidades de disco duro según sea necesario. 1.
  • Página 23 2. Pulse el botón de liberación y deslice el espacio en blanco fuera de la ranura del disco duro. 3. Inserte el disco duro hasta el fondo en la grabadora y, a continuación, empuje el tirador hacia el disco duro para fijarlo en su sitio. 4.
  • Página 24: Sustitución De Discos Duros

    El sistema operativo y el software Avigilon Control Center se reflejan en dos discos duros en la parte posterior de la grabadora. Si uno de los discos duros falla, puede sustituir la unidad que ha fallado mientras la grabadora continúa funcionando desde la otra.
  • Página 25: Sustitución De Unidades De Disco Duro Frontales O Posteriores

    Sustitución de unidades de disco duro frontales o posteriores 1. Localice la unidad de disco duro que ha fallado en la parte frontal o posterior de la grabadora. 2. Pulse el botón de liberación situado en la parte delantera izquierda del disco duro. 3.
  • Página 26 1. En la parte superior de la grabadora, desbloquee el pestillo y, a continuación, levante y gire el pestillo hacia la parte trasera de la grabadora. La cubierta se desliza hacia atrás y se libera del cuerpo de la grabadora. 2.
  • Página 27 4. Levante los tiradores de ambos lados de la bandeja del disco duro. 5. Presione la lengüeta de liberación naranja de la bandeja del disco duro y, a continuación, levante el tirador de la carcasa de la unidad de disco duro para liberar el disco duro. 6.
  • Página 28: Indicadores Led

    Indicadores LED En las tablas siguientes se describe lo que indican los LED de la grabadora. Indicadores de diagnóstico Los indicadores de diagnóstico de la parte frontal de la grabadora resaltan problemas del sistema durante el inicio de este. NOTA: Los indicadores de diagnóstico solo se iluminan al encender la grabadora. Indicador LED Descripción Azul: la grabadora está...
  • Página 29: Indicadores De Estado Del Enlace De Red

    Figura 2: (1) Indicador de estado de la alimentación. Indicador LED Descripción Inactivo La alimentación no está conectada. Verde Se está suministrando alimentación a la grabadora. Se está aplicando una actualización de firmware a la unidad de Parpadeando en verde alimentación.
  • Página 30: Indicadores De Estado Raid Del Disco Duro

    Indicador LED Descripción parpadeando en verde Avigilon Control Center. Indicadores de estado RAID del disco duro Cada disco duro tiene su propio conjunto de indicadores LED que muestran su actividad y estado. Figura 4: (1) LED de estado. (2) LED de actividad El LED de actividad parpadea en verde cuando los discos duros están funcionando.
  • Página 31: Especificaciones

    Especificaciones Sistema Software Avigilon Control Center Enterprise, Standard y Core Sistema operativo Windows Server 2012 R2 Configuración de unidad de disco duro SAS nearline, intercambiable en caliente, RAID 6 Mecánicas Dimensiones (al. x an. x prf.) 8,73 cm x 48,24 cm x 71,6 cm...
  • Página 32 ICES-003(A) canadiense, edición 5 EN 55022:2010/CISPR 22:2010 EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009/IEC 61000-3-2:2005 +A1:2008 +A2:2009 (Clase D) EN 61000-3-3:2008/ IEC 61000-3-3:2008 Inmunidad electromagnética EN 55024:2010/CISPR 24:2010 Directivas RoHS, Reach (SVHC), WEEE Especificaciones...
  • Página 33: Garantía Limitada Y Servicio De Asistencia Técnica

    Ninguna información, consejo o representación, ya sea de forma oral o escrita, proporcionados por Avigilon, sus distribuidores, agentes o empleados podrá crear otra garantía o modificar esta garantía. Esta garantía establece toda la responsabilidad de Avigilon y el único recurso del cliente frente a Avigilon por cualquier fallo de funcionamiento de este producto.

Este manual también es adecuado para:

Hd-nvr3-prm-48tbHd-nvr3-prm-56tbHd-nvr3-prm-84tb

Tabla de contenido