Publicidad

Enlaces rápidos

GE Infrastructure
Water and Process Technologies
Merlin™
Punto de Uso
Sistema de Agua Potable
Manual de Instalación y Mantenimiento

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE Merlin

  • Página 1 GE Infrastructure Water and Process Technologies Merlin™ Punto de Uso Sistema de Agua Potable Manual de Instalación y Mantenimiento...
  • Página 2: Guías De Seguridad

    Anexo. El sistema de agua potable Merlin no incluye un dispositivo de moni- torización para contaminantes. A fin de verificar que el sistema se esté...
  • Página 3: El Sistema Básico De Ósmosis Inversa

    EL SISTEMA BÁSICO DE ÓSMOSIS INVERSA Su Sistema de Agua Potable por Ósmosis Inversa (OI) Merlin™ es un equipo para tratamiento de agua. Emplea la presión del agua para revertir el proceso físico natural llamado ósmosis. El agua bajo presión pasa a través de una membrana semipermeable para filtrar minerales...
  • Página 4: Paquete De Ósmosis Inversa

    PAQUETE DE ÓSMOSIS INVERSA El sistema de ósmosis inversa se adquiere como un kit para su instalación. Antes de comenzar con la instalación, verifique que dispone de los siguientes componentes: Cantidad Artículo Número de Parte Colector Múltiple 1244617 Pata de Apoyo 1239708 Barra de Bloqueo 1239731...
  • Página 5: Ubicación Del Sistema

    UBICACIÓN DEL SISTEMA El sistema de ósmosis inversa está diseñado para su instalación debajo de un fregadero, generalmente en la cocina o en el baño. El conjunto de OI puede colocarse sobre el piso del gabinete en cualquier posición en la que no se ejerza presión sobre los codos de desconexión.
  • Página 6 Conexión de Drenaje – Dependiendo de los códigos de fontanería, puede ser necesario que las aguas residuales desagüen a través de un espacio de aire anti-sifón. El sistema incluye un grifo con espacio de aire. Si la descarga se hace al sumidero o tubo vertical públicos, se debe instalar un espacio de aire de más de 1.5”...
  • Página 7 Dispensing Faucet without Air Gap Note: If a flush tank is not installed the manifold connection must remain Product - 3/8" Blue plugged. Removal of plug will cause a system leak. Floor Carbon Postfilter Flush Tank (Optional) 1/4" Blue Feed Water Valve Cold Water Line Only Inlet-1/2"...
  • Página 8: Herramientas Y Materiales Necesarios

    HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOS • Llave inglesa y pinzas de mordazas ajustables o llave para tubos del tamaño del desagüe del fregadero • Sierra para cortar el tubo de drenaje • Destornilladores planos y Philips • Cortadores de tubos • Agujereadora eléctrica y brocas para cortar el orificio de montaje del grifo Nótese que hay fregaderos que ya tienen el orificio perforado con un...
  • Página 9: Paso 2: Instale El Adaptador De Drenaje

    PASO 2: INSTALE EL ADAPTADOR DE DRENAJE Siga las instrucciones del Anexo para la instalación de la Drain Boa™. El adaptador de drenaje está diseñado para conectarlo con el tubo de desagüe del fregadero de 1-1/2” (3,8 cm). El adaptador se instala directamente en la alcachofa del fregadero. PASO 3: INSTALE EL GRIFO A.
  • Página 10: Paso 4: Haga Las Conexiones De Los Tubos

    B. Arme el Grifo Los tubos y las abrazaderas se montan en el grifo antes de ubicarlo en su posición. Si no va a usar el módulo de air gap, siga a partir del paso 3. 1. Si se usa el air gap, ubique la junta en el grifo. 2.
  • Página 11 Abrazadera de Fijación Tubería Collet Junta Tórica NOTE: Make sure the tubing is pushed past the O-rings for a secure fit. Also, when Junta Tórica replacing any tubing, cut tubing back ~1/4 inch prior to re-inserting to prevent leaks. Figura 4 Vista Lateral y Corte del Accesorio de Tubería NOTA: Para lograr una performance óptima del sistema, recomen- damos emplear tubos de las menores longitudes posibles.
  • Página 12 Colector Múltiple Figura 5 Conjunto de OI Merlin ADVERTENCIA: No intente colgar directamente el Merlin en forma independiente. No trate de hacer perforaciones para montaje en parte alguna del sistema. Si se lo instala al nivel del suelo o de un gabinete, se recomienda usar un estante permanente y fuerte.
  • Página 13 Posiciones de Ubicación Recomendadas Barra de Bloqueo El conjunto Merlin debe ubicarse en una de las siguientes dos maneras. La primera posición es con el equipo en posición vertical, usando la pata de apoyo con los contenedores en posición horizontal. La tubería se dispone para poder ajustarla de la mejor manera posible.
  • Página 14: Paso 6: Puesta En Marcha Del Sistema

    Cuando se han realizado todas las conexiones, úsese la barra de blo- queo para sostener las conexiones en su posición. Haga coincidir los símbolos de la barra de bloqueo con los símbolos correspondientes del colector. Símbolos Figura 6 Barra de Bloqueo PASO 6: PUESTA EN MARCHA DEL SISTEMA 1.
  • Página 15: Cómo Mantener El Sistema De Oi

    3. Controle si hay pérdidas. NOTA: Cuando se abre el grifo por primera vez, por un cierto tiempo, el agua puede barbotar al salir del espacio de aire hasta que el aire se purgue. Permita que pasen de 1 a 3 horas antes de que desaparezca el ruido del aire atrapado en el sistema.
  • Página 16: Reemplazo Del Prefiltro, El Postfiltro Y Las Membrana De Oi

    REEMPLAZO DEL PREFILTRO, EL POSTFILTRO Y LAS MEMBRANA DE OI 1. Cierre el suministro de agua al sistema de OI. 2. Reduzca la presión de agua en el sistema abriendo el grifo. CUIDADO: Aún con la entrada de agua de alimentación cerrada, los contenedores con el prefiltro o con las membranas contendrán una cantidad considerable de agua.
  • Página 17 6. Quite el prefiltro agotado y elimínelo. CUIDADO: La persona que manipule los filtros y los elementos de membrana debe tener las manos limpias para mantener esterilizado el sistema. Se recomienda el uso de guantes de látex esterilizados. 7. Si debe cambiar las membranas: A.
  • Página 18 B. Vuelque una cucharada (15 mililitros) de lejía clorada en el orificio central de la conexión del contenedor del prefiltro. Véase Figura 8. 9. Instale el prefiltro. A. Quite el prefiltro del embalaje. Asegúrese de que las juntas están firmes. Inserte el prefiltro en la abertura correspon- diente del colector.
  • Página 19 16. Verifique si hay pérdidas. NOTA: Si se reemplazan las dos membranas de OI. se debe enjua- gar el sistema durante una hora. El enjuague elimina el conservante de grado alimentario de los elementos. Los conservantes no son nocivos pero pueden afectar el gusto del agua. Ahora, el sistema de OI está...
  • Página 20: Anexo

    ANEXO ANEXO Rev B...
  • Página 21: Componentes Del Merlin

    COMPONENTES DEL MERLIN COMPONENTES DEL MERLIN Rev B...
  • Página 22: Listado De Partes Merlin

    LISTADO DE PARTES MERLIN Número Descripción de Parte 1255052 Sistema Completo Merlin 1239705 Contenedor – intercambiable para las 3 posiciones. 1244617 Colector – completo 1239708 Pata de Apoyo 1240564 Conjunto Drain Boa 1240620 Tubería Negra de 3/8” – rollo de 500 pies – Marca John Guest 1240621 Tubería Azul de 3/8”...
  • Página 23: Componentes Individuales Fuera De Inventario

    ACCESORIOS Número Descripción de Parte 1261345 Conjunto de Limpia Merlin (Tanque acumulador y tubería de 1/4”) 1240619 Tubería Azul de 1/4” – rollo de 500 pies – Marca John Guest 1240632 Bomba de Refuerzo de Entrada, 110V/60Hz 1013501 Paquete de Lubricante de Silicona 1240629 Válvula T de Alimentación - Tubería de 1/2"...
  • Página 24: Dimensiones

    2. El sistema está diseñado solamente para su uso en sistemas de agua potable. 3. Especificaciones sobre la base de datos de ensayo de GE Osmonics. Los resultados completos del ensayo WQA según la norma ANSI/NSF 58 pueden verse en la Planilla de Datos de Performance de Merlin P/N 1263717.
  • Página 25 DIMENSIONES Rev B...
  • Página 26: Performance Específica De Los Contaminantes

    Siga las instrucciones que se encuentran en el envase de las tiras de ensayo. El nivel de nitrato/nitrito del agua producida debe cumplir con las normas locales antes de que el sistema Merlin se ponga en funcionamiento. Ensayo realizado bajo condiciones estándar de laboratorio. Los resultados reales pueden diferir.
  • Página 27: Valoración De La Performance Del Sistema

    útil de las membranas. Sistema fabricado por: GE Infrastructure Water & Process Technologies 5720 N. Glen Park Road Milwaukee, WI 53209-4454 U.S.A.
  • Página 28 Póngase en contacto con el representante instalador respecto a repuestos y service: ©Copyright 2004 General Electric Company Impreso en los EEUU P/N 1262366 Rev B...

Tabla de contenido