Das Gerät keinesfalls in Wasser tau- Beim Gebrauch die Sicherheitshin- In diesen Fällen das Gerät zur Repa- chen, sondern außen nur mit einem Den Icecrusher auf eine ebene und weise beachten. ratur geben. rutschfeste Unterlage stellen. Den feuchten Tuch abwischen. Keine •...
Página 3
unter Vorlage des Kaufbelegs direkt gegenüber unserem zentralen Kun- dendienst geltend zu machen. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch normalen Ver- schleiß, unsachgemäßem Gebrauch, unterbliebener Pflege und Wartung, sowie Glasbruch. Der Endkunde hat zusätzlich zu den Ansprüchen aus dieser Garantie gesetzliche Ansprüche wegen Män- geln des Gerätes gegenüber seinem direkten Verkäufer/Händler, die...
In these cases have the appliance mentioned in these instructions. The cubes container and the flap can repaired. Put the IceCrusher onto an even and When using pay particular attention be cleaned in warm water with deter- • Disconnect the appliance in these anti-slipping surface.
Página 5
As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: -the wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked the letter N or coloured black, -the wire which is coloured brown...
Mode d’emploi Avant utilisation raison, toujours surveiller les Utilisation ser l´appareil et le secouer, volet de enfants lors de l’utilisation de remplissage ouvert, jusqu’ à ce que Lire attentivement le mode d’emploi. N’utiliser dans le broyeur à glace que l’appareil. Faire marcher l’appareil le glaçon soit expulsé.
Istruzioni per l’uso Prima dell'uso elettrici, perciò usare e conservare di ghiaccio, in questo modo si evita l'apparecchio lontano da questi. che il motore si rovini. Togliere ora il Leggere attentamente le istruzioni Con il tritaghiaccio si può lavorare • Non usare l'apparecchio, o staccare recipiente di raccolta, mettere l'appa- perchè...
Instrucciones de uso Antes de usar los peligros que pueden causar los Utilización y jalar el enchufe, para que no se aparatos eléctricos. Nunca dejar el dañe el motor. A continuación, sacar Lea estas instrucciones detallada- Con el picador de hielo deberá pro- aparato desatendido se esté...
Gebruiksaanwijzing Voor het gebruik Blijf met uw vingers uit het apparaat Het apparaat is niet voor commer- herhaald, totdat de gewenste hoe- • wanneer het in werking is. Steek of cieel gebruik bestemd. veelheid is bereikt. Haal na gebruik Lees voor het gebruik eerst deze leg ook geen voorwerpen in het Wanneer het snoer van dit appa- de stekker uit het stopcontact.
Página 10
Het apparaat voldoet aan de EU richtlijnen No. 73/23 EWG and No. 89/336 EWG. Technische veranderingen voorbe- houden. Verpakkingsmateriaal volgens milieu- voorschriften scheiden.
Página 12
petra - electric Kundendienst Greisbacherstraße 6 D - 89331 Burgau www.petra-electric.de Änderungen vorbehalten! – 05/02 – 4929 0020...