Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.jbctools.com
Senior Tip Cleaner
Ref. CLMB-A
Page
English
2
Español
8
Deutsch
14
日本語
20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para jbc CLMB-A

  • Página 1 Page English Español Deutsch 日本語 Senior Tip Cleaner Ref. CLMB-A...
  • Página 2: Packing List

    The following items should be included: Senior Tip Cleaner ....... 1 unit AC Adapter ..........1 unit Input: 100 -240V, 50Hz Brushes for CLMB-A ......2 units Output: DC 18V, 0.83 A Senior Tip Cleaner Brushes for CLMB-A Ref. CLMB-A Ref.
  • Página 3 Operation The CLMB-A consists of 2 motorized brushes that start working when a sensor detects the tip at the window. Likewise, when the operator removes the tip, the brushes stop working. For best results, we recommend placing the tip between the 2 brushes and turning it during for...
  • Página 4 Changing Brushes 1. Unplug from the mains and press the button to open the splashguard. 2. Pull the white piece upwards to remove the brushes. 3. Remove the tin collection tray. Once clean, replace it followed by the brushes.
  • Página 5 Use a cotton bud with alcohol to clean them. - Maintain the brushes clean and the tin collection tray. - Replace any defective or damaged piece. Use original JBC spare parts only. - Repairs should be performed only by a JBC authorized technical service.
  • Página 6 Safety Safety guidelines must be followed to protect health and prevent electric shock, injury, fire or explosions. - Do not use the appliance for any purpose other than tip cleaning. It is not a tool stand. - The AC Adapter power supply must be plugged into approved bases. - Do not leave the appliance unattended when it is running.
  • Página 7: Technical Specifications

    w w w.jbctools.com Technical Specifications - AC Adapter: Input: 100-240V, 50Hz Output: DC 18V, 0.83A - Brush diameter: 50 mm - Weight: 1,1 Kg (2.4 lb) - Complies with CE standards. - ESD protected housing “skin effect”.
  • Página 8: Composición

    Limpiador de puntas Senior..... 1 unidad Adaptador AC........1 unidad Input: 100 -240V, 50Hz Brushes for CLMB-A Output: DC 18V, 0.83 A Cepillos para CLMB-A ....2 unidades Senior Tip Cleaner Brushes for CLMB-A Limpiador de puntas Senior Cepillos para CLMB-A Ref.
  • Página 9: Características

    Red Funcionamiento El CLMB-A consiste en 2 cepillos motorizados que se activan cada vez que los sensores de la ventana detectan la presencia de la punta. Del mismo modo, cuando el operario retira la punta, los cepillos se desactivan.
  • Página 10: Cambio De Cepillos

    Cambio de cepillos 1. Desconecte el cable de alimentación y presione el botón para abrir la tapa. 2. Tire de la pieza blanca hacia arriba para retirar los cepillos. 3. Retire la bandeja que recoge el estaño. Una vez limpia, colóquela de nuevo seguida de los cepillos.
  • Página 11: Mantenimiento

    - Mantenga limpios los cepillos y la bandeja de estaño. - Cambie cualquier pieza defectuosa o dañada únicamente con piezas originales JBC. - Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por un servicio técnico oficial JBC.
  • Página 12 Seguridad Es necesario seguir estas normas de seguridad para proteger su salud y prevenir cualquier choque eléctrico, heridas, fuego o explosiones. - No utilice el aparato para otros fines que no sea la limpieza de puntas de soldar. No se trata de un soporte para herramientas.
  • Página 13: Especificaciones Técnicas

    w w w.jbctools.com Especificaciones técnicas - AC Adapter: Input: 100-240V, 50Hz Output: DC 18V, 0.83A - Diámetro cepillo: 50 mm - Peso: 1,1 Kg (2.4 lb) - Cumple con las normativas CE. - Protección ESD “skin effect”.
  • Página 14 Senior Spitzen Reiniger .......1 Stück AC Netz-Adapter ....... 1 Stück Input: 100 -240V, 50Hz Brushes for CLMB-A Output: DC 18V, 0.83 A Bürsten für CLMB-A ......2 Stück Senior Tip Cleaner Brushes for CLMB-A Senior Spitzen Reiniger Bürsten für CLMB-A Ref.
  • Página 15 Zugang Netzschalter Bedienung Der CLMB-A Senior Tip Cleaner besteht aus 2 motorbetriebenen Bürsten, die zu rotieren beginnen, wenn die Lötspitze durch das Fenster eingeführt und vom Sensor registriert wird. Ebenso stoppen die Bürsten wieder, wenn der Bediener die Spitze herausnimmt.
  • Página 16 Bürstenwechsel 1. Ziehen Sie den Netzstecker und drücken Sie die Taste, um den Spritzschutz zu öffnen. 2. Greifen Sie den weißen Achsenbereich und ziehen Sie diesen nach oben, um die Bürsten zu entfernen. 3. Entnehmen Sie die Zinnsammelschale. Einmal sauber, setzen Sie diese wieder ein und zum Schluss auch die Bürsten.
  • Página 17 Wattestäbchen mit Alkohol um diese zu reinigen. - Halten Sie die Bürsten und den Zinnsammelbehälter sauber. - Wechseln Sie jedes defekte oder beschädigte Teil gegen ein Original JBC aus. - Reparaturarbeiten sollten immer nur von JBC autorisierten Servicetechnikern durchgeführt werden.
  • Página 18 Sicherheit Es ist zwingend notwendig den Sicherheitsrichtlinien zu folgen, um die Gesundheit zu schützen und Stromschlägen, Verletzungen, Brand oder Explosionen vorzubeugen. - Benutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke, als zum Reinigen von Lötspitzen. Das Gerät ist kein Werkzeugständer. - Der AC Netz-Adapter darf nur in zugelassenen Steckdosen eingesteckt werden.
  • Página 19: Technische Daten

    w w w.jbctools.com Technische Daten - AC Netz-Adapter: Input: 100-240V, 50Hz Output: DC 18V, 0.83A - Bürstendurchmesser: 50 mm - Gewicht: 1,1 Kg (2.4 lb) - Entspricht den CE-Normen. - ESD-geschütztes Gehäuse mit “Skin-Effekt“.
  • Página 20 AC Adapter シニアチッ プクリーナー ........ 1 台 AC アダプター ..........1 個 入力: 100 -240V, 50Hz 出力: DC 18V, 0.83 A Brushes for CLMB-A CLMB-A用ブラシ   ........2 個 Senior Tip Cleaner Brushes for CLMB-A シニアチッ プクリーナー CLMB-A用ブラシ Ref. CLMB-A Ref. CLMB-A8 AC Adapter ACアダプター...
  • Página 21 各部の名称 電源コードソケット ハネよけガード センサー付き ウインドー 直立置きの支え 主電源 使用方法 CLMB-Aはセンサーがはんだごてチッ プを認知すると、 2つのブラシが作動するようになっています。 同様にチッ プを引き抜くと、 ブラシがストッ プします。 効果的な利用法として、 チッ プを2つのブラシの間に置き、 ほんの1秒間作動させることをお勧めしま す。...
  • Página 22 ブラシの交換 1. 主電源を切り、 前面のボタンを押して、 はね よけガードを開きます。 2. ブラシをはずすため、 白い軸を上の方へ引 きます。 3. すず用トレイを取り、 掃除します。 トレイを 元に戻し、 ブラシを交換します。...
  • Página 23 直立置き すシニアチッ プクリーナーはロボットでの作業 を容易にする直立置きをすることができます。 メンテナンス メンテナンスや保管する前にいつも主電源を抜 いてください。 センサー - ハネよけガードと内部を清掃するために湿ら せた布をご使用ください。 - センサーが汚れていないか定期的にチェック し、 センサーを拭くにはアルコールを湿らせた コット ンをお使いください。 - ブラシとすず用トレイも清潔にしてください。 - 破損したり、 ダメージを受けた部品は交換し てください。 JBC純正部品のみをお使いくださ い。 - JBC認定のテクニカルサービスに修理をご依 頼ください。...
  • Página 24 安全のために 下記の注意事項に従い、 健康を保護し、 電気ショック、 けが、 火事または爆発を予防しな ければなりません。 - チッ プクリーニング以外の目的で機器を使用しないでください。 ツールスタンドではありません。 - ACアダプターは規格標準の電源に接続されなければなりません。 - 電源が入っている時に機器を放置しないでください。 - ケー ブルではなく、 プラグを引き、 電源コードを抜いて ください。 - 可動部品との接触を避けて ください。 - 作業スペー スは整然ときれいに片付けて ください。 けがのないよう、 作業するときは防御メガネをかけ、 手袋をして ください。 - この器具は8才以上のお子様、 身体、 感覚及び精神に障害のある方が使用される場合または経験や 知識不足の場合は適正な監督及び器具の使用に関する説明を受け、 関係する危険性を理解した上でご 使用になるようお願いいたします。 お子様の手の届かないところに置き、 お子様が触らないようご注意く ださい。...
  • Página 25 w w w.jbctools.com 主な仕様 - AC アダプター: 入力: 100-240V, 50Hz 出力: DC 18V, 0.83A - ブラシ直径: 50 mm - 重量: 1,1 Kg (2.4 lb) - CE 標準基準 - 放電保証 “表皮効果”...
  • Página 26: Exploded View

    Exploded View...
  • Página 27 w w w.jbctools.com...
  • Página 28 Warranty Garantía Garantie JBC’s 2 year warranty covers Esta garantía de 2 años cubre Die 2-Jahres-Garantie von JBC this equipment against all este equipo contra cualquier ersteckt sich auf das Gerät bei manufacturing defects, including defecto de fabricación, Herstellungsfehlern, einschließlich the replacement of defective incluyendo la sustitución de partes...

Tabla de contenido