Welcome Welcome to Bluesound, Hi-Fi for the Wi-Fi generation. The Bluesound Duo speakers are designed to deliver high performance in many uses, and we hope they add much enjoyment to your listening life. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR LATER USE.
Página 3
not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product. ventilation is provided or the manufacturer’s instructions have been adhered to. WARNING: THE APPARATUS SHOULD NOT BE EXPOSED TO DRIPPING OR SPLASHING, 11.
Página 4
NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio WARNING : SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN...
0° and volume control to the 12 o’clock position. Flip the Power Switch to the on position. e. Ensure that the Bluesound Powernode is configured for the D30 Sub/Sat System by opening the Bluesound App on your control device and selecting the Powernode (right-hand Slide-out Menu Drawer).
Utiliser exclusivement un chariot, un support, un trépied, une console ou une table for a wireless generation”, NODE and all other Bluesound product names and taglines are trademarks or préconisés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Toute fixation du produit doit registered trademarks of Bluesound International, a division of Lenbrook Industries Limited.
Página 7
L’ensemble d’un produit posé sur un chariot doit être déplacé avec pendant une longue période, il est recommandé de le débrancher de la prise murale précautions. Des arrêts brutaux, une force excessive et des surfaces et de débrancher l’antenne ou le système de câble. Cela évitera d’endommager le irrégulières peuvent provoquer le renversement de l’ensemble produit- produit en cas d’orage ou de surtensions sur l’alimentation secteur.
Página 8
des contrôles de sécurité afin de déterminer si le produit est dans un état d’utilisation • aucune flamme nue, telle qu’une chandelle allumée, ne doit être placée sur adéquat. l’appareil; • utilisation de l’appareil dans un climat tropical 22. Chaleur — Ne pas l’installer à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs, des bouches de chaleur, des poêles ou autre appareil (amplificateurs Cet appareil est conforme à...
(négative) de chaque haut-parleur au connecteur de à un haut niveau de recyclage des piles usagées, déposezles haut-parleur noir de votre Powernode Bluesound. Veuillez à observer le codage par séparément et correctement à un point de collecte accessible dans couleurs pour s’assurer que vos haut-parleurs sont «...
Sistema subwoofer-satélite DUO D30 con excelentes prestaciones Bienvenido Bienvenido a Bluesound, alta fidelidad para la generación Wi-Fi. Los altavoces Bluesound Duo están diseñados para ofrecer un excelente rendimiento de diferentes maneras y esperamos que le proporcionen un inmenso placer mientras los escucha.
Página 12
Si el producto está sobre un carrito, debe moverse con cuidado. Las 16. Líneas eléctricas - No debe ubicarse una antena exterior cerca de líneas eléctricas frenadas rápidas, la fuerza excesiva y las superficies irregulares puede aéreas ni de otros circuitos de luz o de energía eléctrica, ni donde pueda caer sobre hacer volcar el carrito con el producto.
Página 13
producen calor. haga funcionar inadecuadamente. ADVERTENCIA EL SÍMBOLO DE RAYO CON UNA PUNTA DE FLECHA, DENTRO DE UN PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO DEJE ESTE TRIÁNGULO EQUILÁTERO, TIENE COMO FIN ALERTAR AL USUARIO PRODUCTO EXPUESTO A LA LLUVIA Y LA HUMEDAD. SOBRE LA PRESENCIA DE “TENSIONES PELIGROSAS”...
Página 14
(positivo) de cada altavoz al conector rojo desecho y evitar que se mezclen con los desechos municipales. del altavoz de su Bluesound Powernode. De la misma manera, conecte el poste de conexión negro (negativo) de cada altavoz al conector negro de su Bluesound Se ruega a los usuarios finales que no desechen las pilas como Powernode.
Betrieb sicherstellen und das Gerät dabei von Überhitzung schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden. Bluesound Duo-Lautsprecher bieten eine ausgezeichnete Leistung in vielen Anwend- Das Gerät darf daher niemals auf ein Bett, Sofa, einen Teppich oder ähnliche ungsbereichen und wir hoffen, dass Sie viel Spaß...
Página 17
unbeaufsichtigt über längere Zeit nicht verwendet wird, den Netzstecker aus der 21. Sicherheitsüberprüfung - Bitten Sie den Servicetechniker nach allen Wartungen oder Steckdose und das Antennenkabel aus der Antennen- oder Kabelsteckdose. Dadurch Reparaturen an diesem Gerät darum, eine Sicherheitsüberprüfung durchzuführen wird das Gerät vor Blitz- oder Überspannungsschäden geschützt.
Página 18
• auf dem Produkt dürfen keine Flammenquellen, wie z. B. brennende Kerzen, HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ platziert werden. • die Verwendung von Geräten in tropischem Klima Am Ende seiner Lebensdauer darf dieses Produkt nicht zusammen mit gewöhnlichem Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern muss an einer Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen.
0° und den Lautstärkeregler auf die 12-Uhr-Position. Stellen Sie den Netzschalter auf die Position „POWER“ (EIN). e. Stellen Sie sicher, dass der Bluesound Powernode für das D30 Sub/Sat-System konfiguriert ist, indem Sie die Bluesound-App auf Ihrem Steuergerät öffnen und den Powernode auswählen (rechtes herausschiebbares Menüfach). Navigieren Sie nach der Auswahl (mit dem linken herausschiebbaren Menüfach) zu „Control Panel/...
Página 21
Quando il prodotto viene installato su un carrello, deve essere spostato e scollegare l’antenna o il sistema via cavo. In questo modo sarà possibile evitare i con molta attenzione. Arresti improvvisi, spinte eccessive o superfici danni che il prodotto potrebbe subire a causa di fulmini o sovracorrenti. sconnesse potrebbero provocare il capovolgimento del carrello e, conseguentemente, la caduta del prodotto.
Página 22
sicurezza previsti per accertare le corrette condizioni operative del prodotto. regolato dalle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose; e (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza 22. Calore - Non installare il prodotto accanto a fonti di calore, ad esempio caloriferi, ricevuta, ivi comprese le interferenze che possono causare un funzionamento uscite dell’aria calda, stufe o altre apparecchiature (compresi gli amplificatori) che indesiderato.
Página 23
Inserire un’estremità di un cavo per subwoofer (non in dotazione) in uno degli ingressi Low Level (basso livello) del Subwoofer D10. Inserire l’altra estremità del cavo del subwoofer nell’uscita subwoofer del Bluesound...
è spenta retro del subwoofer. la frase “HiFi for a wireless generation”, NODE e tutti gli altri nomi e motti dei prodotti Bluesound sono marchi registrati di Bluesound International, una divisione di Lenbrook Industries Limited. Tutti gli altri Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia connesso al loghi e marchi sono marchi registrati o di servizio dei rispettivi proprietari.
Dit De Bluesound Duo-luidsprekers zijn zo ontworpen dat zij hoge prestaties leveren in tal product mag alleen op een afgesloten plaats worden gezet, bijv. een boekenkast of van toepassingen en wij hopen dat zij u als luisteraar veel plezier zullen geven.
Página 26
15. Bliksem - Ter extra bescherming van dit product tijdens onweer of wanneer het niet-geautoriseerde vervangingen kan er brand ontstaan, kunnen er elektrische langere tijd niet zal worden gebruikt, moet de stekker uit het wandstopcontact schokken worden opgelopen of kunnen andere gevaren optreden. worden getrokken en de antenne of het kabelsysteem worden losgekoppeld.
• plaats geen open vuur, bijvoorbeeld een brandende kaars, op het apparaat; De materialen kunnen opnieuw worden gebruikt in overeenstemming met de • het gebruik van het apparaat in een tropisch klimaat markeringen die erop zijn aangebracht. Door mee te werken aan hergebruik, recycling van grondstoffen en andere vormen van recycling van oude producten levert u een Dit apparaat voldoet aan de bepalingen van Deel 15 van de FCC-regels (FCC –...
12 uur. Zet de Aan/Uit-schakelaar in de stand POWER. e. Controleer dat Bluesound Powernode is geconfigureerd voor het D30 Sub/Sat- systeem door de Bluesound App op uw regeltoestel te openen en de Powernode te selecteren (rechter Schuif-menulade).Navigeer, wanneer u deze hebt geselecteerd, naar “Luidsprekerinstallatie”...
5. Limpeza - Desligue o equipamento da tomada de parede antes de o limpar. Não utilize produtos de limpeza líquidos ou em aerossol. Limpar apenas com um pano Neem contact op met uw dealer als uw systeem moet worden nagezien. Bluesound- seco.
Página 30
Tenha muito cuidado ao mover o equipamento instalado em cima 16. Linhas de transporte de energia eléctrica - Não deve instalar um sistema de antena de um carrinho. Paragens rápidas, força excessiva e superfícies exterior perto de linhas aéreas de transporte de energia eléctrica, iluminação desniveladas podem fazer com que o carrinho se volte e o eléctrica ou circuitos eléctricos ou onde haja o perigo da antena cair em cima dessas equipamento caia.
Página 31
aquecedores domésticos, grelhas de sistemas de aquecimento, fogões ou outros funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: Este dispositivo não pode equipamentos semelhantes (incluindo outros equipamentos) que produzam calor. causar interferência prejudicial, e Este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência captada, incluindo interferências que possam originar um funcionamento indesejado.
(positivo) vermelho de cada coluna ao conector que sejam tomadas as medidas necessárias para maximizar a vermelho da coluna do Bluesound Powernode. De igual modo, ligue o pólo de recolha separada das baterias usadas e minimizar a eliminação das ligação (negativo) preto de cada coluna ao conector preto da coluna do Bluesound...
“HiFi for a wireless generation”, NODE e todos os restantes nomes de produtos e motes Bluesound são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Bluesound International, uma divisão da Certifique-se de que o cabo de alimentação está ligado ao Lenbrook Industries Limited.
12. Jordning och fasvändning − Denna apparat skall anslutas till ett jordat uttag. Det håll Bluesound Duo-högtalarna är framtagna för prestanda i många sammanhang och vi du ansluter nätkontakten i uttaget kan också påverka ljudet en aning. Jordningen är en hoppas att de ger dig stor lyssnarglädje.
Página 35
kvalificerad servicepersonal om följande har inträffat: • Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan krets än den som mottagaren är ansluten till. • När nätsladden eller kontakten har skadats. • Ta kontakt med försäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker. • Om vätska kommit in i apparaten. •...
Página 36
Anslut på samma sätt varje högtalares svarta (negativa) återvinninsstationernas behållare för batteriavfall och inte kastas bindningspost till det svarta högtalaruttaget på din Bluesound Powernode. Var noga bland hushållssopor. Det rekommenderas starkt att man vidtar med att följa färgkoderna så att du ansluter högtalarna i fas för bästa ljud och djupast nödvändiga åtgärder för att samla ihop miljöfarliga produkter...
Página 38
Приветствуем вас! усилия и неровности поверхности могут стать причиной опрокидывания тележки с аппаратом. Познакомьтесь с системой Hi-Fi для поколения беспроводной связи Bluesound Hi-Fi for the Wi-Fi generation. 10. Вентиляция - Для вентиляции и обеспечения надежной работы аппарата, а также для защиты от перегрева в корпусе аппарата предусмотрены...
Página 39
заземления мачт и поддерживающих конструкций, заземления квалифицированных специалистов. антенного ввода разрядного устройства, размеров заземляющих • Падение аппарата или другое его повреждение. проводников, размещения антенного разрядного устройства, подключения • Явное изменение эксплуатационных характеристик – это указывает на заземляющих электродов, а также требования, предъявляемые к необходимость...
Página 40
• Включите ресивер так, чтобы аппаратура и ресивер питались от разных GÄLLER ENBART POWERNODE N150OCH PULSE P300 ответвлений электропроводки. • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному специалисту по радио/ NOTERING OM TRÅDLÖSA PRODUKTER INOM EUROPEISKA UNIONEN ТВ аппаратуре. Härmed deklarerar Lenbrook Industries Limited, att den trådlösa, strömmande musikspelaren/systemet är i överensstämmelse 0979 CAN ICS-3 (B)/NMB-3(B)
положение «включено». динамиков: 2.1 расположения сабвуфера C. Убедитесь в том, что система Bluesound Powernode настроена для работы B. Используя стандартный двухжильный (18 калибр/диаметр 1,0 мм) зипкорд со спутниковой акустической системой D30. Для этого откройте на своем или кабель более высокого уровня, подключите красную (положительную) контрольном...
Página 42
логотип “B”, фраза “HiFi for a wireless generation” (HiFi для поколения беспроводной связи), панели будет и дальше гореть красным цветом. NODE и все прочие слоганы и названия продукции Bluesound являются товарными знаками При использовании выхода сабвуфера Bluesound или зарегистрированными товарными знаками компании Bluesound International, которая...