Descargar Imprimir esta página

Helvex Squadra E-937 Guía De Installación página 4

Monomando alto para lavabo contra de rejilla

Publicidad

Posibles Causas y Soluciones / Troubleshootings
Problema
/ Problem
La válvula principal del agua se encuentra cerrada.
No sale agua.
/ No water.
La palanca maneral se encuentra cerrada.
Existe poco flujo de agua.
/
There is some water flow.
Las válvulas angulares no estan totalmente abiertas.
La salida está floja.
/ The
La tuerca espárrago no está apretada.
output is loose.
Hay fuga en las
Posiblemente no estén firmemente apretadas.
conexiones.
/ There are
leaks in the connections.
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F . T el. (55) 53-33-94-00.
Causa
/ Cause
main water valve is closed.
handle is closed.
Aireador obstruido.
/ Clogged aerator.
La presión de operación no es la adecuada.
operating pressure is not adequate.
angle valves are fully open.
tight.
not tight.
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
/ The
Abra la válvula principal de agua.
Levante y/o gire la palanca maneral, según la operación del
/ The lever
producto (Pag. 3) Operación.
according to the product operation (p. 3) Operation.
Retire el aireador y limpielo (pag. 3, paso 12 y 13).
/ The
Verifique que la presión mínima de operación sea 0,4 kg/cm².
Verify that the minimum operating pressure is 0,4 kg/cm².
Abrir totalmente las válvulas angulares. (Pag. 3, paso 10)
/ No
intalación general
/ The shank nut is not
Apriete firmemente la tuerca espárrago (Pag. 2, paso 4).
Apriete firmemente la conexión (Pag. 2, paso 6) Instalación de
/ Possibly
mangueras.
En Monterrey:
In Monterrey:
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
Solución
/ Solution
/ Open the main water valve.
/ Lift and / or turn the lever handle,
aerator and clean (page 3, step 12 y 13).
/ Fully open angle valves. (Page 3, step 10)
general installation.
Tighten the shank nut (Page 2, step 4).
/ Thigten the connection (Page 2, step 6) Install
hoses.
En Guadalajara:
In Guadalajara:
(0133) 36 19 01 13
/ Remove the
/
/
4

Publicidad

loading