Gebruikershandleiding Gefeliciteerd met de aankoop van uw multifunctionele opener. Deze elektrische opener opent diverse maten en soorten blikken. Daarnaast beschikt dit apparaat ook over een flessenopener, een elektrische messen- en scharenslijpfunctie, een handig opbergvak voor de slijper en een opbergvak voor het snoer.
Página 4
Gebruikershandleiding Werking Algemeen Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. Figuur 1 1. Deksel voor opbergvak accessoires 2. Hendel voor blikopener 3. Transportwiel blikopener 4. Flessenopener 5. Messen- en scharenslijper 6. Behuizing 7. Snoer met stekker Eerste gebruik Haal het apparaat en de onderdelen uit de verpakking en verwijder alle...
Reinig de hendel van de blikopener met een afwasborstel en een sopje. Het apparaat en de onderdelen zijn niet vaatwasserbestendig. U kunt het snoer opbergen in het handige opbergvak aan de achterkant van het apparaat. Technische gegevens Type: DCO365B Vermogen: Netspanning: 230V ~ 50Hz Milieu •...
10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst.
Página 7
Gebrauchsanweisung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Multifunktionsöffners. Mit diesem elektrischen Öffner können Sie Dosen verschiedener Art und Größe öffnen. Außerdem bietet das Gerät auch einen Flaschenöffner, einen elektrischen Messer- und Scherenschleifer, ein praktisches Zubehörfach zu Verstauen des Schleifers und ein Kabelfach. Das Gerät ist – unter anderem durch den abnehmbaren Dosenöffnerhebel –...
Página 8
Gebrauchsanweisung Funktion Allgemein Das Gerät ist nur für Hausgebrauch vorgesehen und nicht für professionelle Verwendung. Abbildung 1 1. Deckel für das Zubehörfach 2. Dosenöffnerhebel 3. Transportrad des Dosenöffners 4. Flaschenöffner 5. Messer- und Scherenschleifer 6. Gehäuse 7. Kabel mit Stecker Erste Verwendung 1.
Hinweis Das Gerät und seine Einzelteile sind nicht spülmaschinenfest. Hinweis Das Kabel kann im praktischen Kabelfach auf der Rückseite des Geräts verstaut werden. Technische Daten Type: DCO365B Leistung: Netzspannung: 230V ~ 50Hz Umwelt • Werfen Sie Verpackungsmaterial wie Kunststoff und Kartons in die dafür vorgesehenen Container.
Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihm gelieferte oder in Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind. 10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden.
Mode d’emploi Nous vous félicitons de votre achat! Votre ouvre-boîte électrique ouvre toutes sortes de boîtes de conserves de différentes tailles. De plus, l’appareil décapsule les bouteilles et aiguise couteaux et ciseaux, et il est équipé d’espaces de rangements pour l’affûteur et le cordon. L’appareil se nettoie facilement, entre autres grâce au fait que le levier de l’ouvre-boîte est amovible.
Página 12
Mode d’emploi Fonctionnement Généralités L’appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. Figure 1 1. Couvercle de l’espace de rangement des accessoires 2. Levier de l’ouvre-boîte 3. Roue de transport de l’ouvre-boîte 4. Décapsuleur 5. Affûteur de couteaux et ciseaux 6.
Remarque L’appareil et ses composants et accessoires ne vont pas au lave-vaisselle. Remarque Le cordon s’enroule dans l’espace de rangement prévu à cet effet à l’arrière l’appareil. Données techniques Type: DCO365B Puissance : Tension réseau : 230V ~ 50Hz Environnement •...
10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron.
User’s instructions Congratulations on the purchase of your multifunctional opener. This electrical opener opens various sizes and types of can. In addition, with this appliance you also have a bottle opener, an electric knife and scissor sharpener, a handy storage space for the sharpener and a storage space for the cord. The appliance is easy to clean, thanks to the removable can opener handle.
User’s instructions Operation General The appliance is only intended for domestic use, not for professional use. Figure 1 1. Cover for accessory storage 2. Can opener handle 3. Can opener drive wheel 4. Bottle opener 5. Knife and scissor sharpener 6.
Note The appliance and its parts are not dishwasher-proof. Note You can stow the cord in the handy compartment at the rear of the appliance. Technical details Type: DCO365B Output: Power supply: 230V ~ 50Hz The environment • Dispose of packaging material, such as plastic and boxes, in the appropriate waste containers.
10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us. The package may be refused and any any costs will be for your account.
Istruzioni per l’uso Congratulazioni per l’acquisto di questo apriscatole multifunzione. L’apriscatole elettrico permette di aprire scatolame di vario tipo e dimensione. Oltre a ciò, l’apparecchio è dotato anche di un apribottiglie, di un dispositivo affilalame elettrico, di un pratico portaccessori per l’affilalame e di un vano portacavo. La pulizia dell’apparecchio risulta facilitata anche grazie alla presenza della leva amovibile del gruppo portalama.
Página 20
Istruzioni per l’uso Funzionamento Caratteristiche generali Questo pentola slow cooker è concepito esclusivamente per l’impiego domestico e non per l’uso professionale. Figura 1 1. Coperchio del portaccessori 2. Leva gruppo apriscatole 3. Ruota di trascinamento apriscatole 4. Apribottiglie 5. Dispositivo affilalame 6.
L’apparecchio e i suoi componenti non sono adatti al lavaggio in lavastoviglie. Nota Il cavo di alimentazione può essere riposto all’interno del pratico vano presente sul lato posteriore dell’apparecchio. Specifiche tecniche Tipo: DCO365B Potenza: Tensione di rete: 230V ~ 50Hz Tutela dell’ambiente •...
Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e spedire l’apparecchio. 11. L’apparecchio non è concepito per l’uso professionale. Servizio Nel malaugurato caso di un guasto è possibile mettersi in contatto con il servizio clienti BESTRON: PAESI BASSI: BESTRON NEDERLAND BV BESTRON SERVICE Moeskampweg, 20 NL-5222 AW ’s-Hertogenbosch...
Manual del usuario Felicidades por la compra de su abrelatas multifunción. Este abrelatas eléctrico es apto para abrir latas de diversos tamaños y tipos. Además, este aparato dispone de un abrebotellas, una función para afilar cuchillos y tijeras, un útil compartimiento para el afilador y otro para guardar el cable. Y como si fuera poco, la palanca desmontable facilita la limpieza del aparato.
Manual del usuario Funcionamiento Generalidades Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. Figura 1 1. Tapa del compartimiento de los accesorios 2. Palanca del abrelatas 3. Rueda del abrelatas 4. Abrebotellas 5. Afilador de cuchillos y tijeras 6.
Ni el aparato ni sus componentes son aptos para el lavaplatos eléctrico. Nota Puede guardar el cable en el útil compartimiento que trae el aparato en la parte de atrás. Ficha técnica Tipo: DCO365B Potencia: Tensión de la red: 230V ~ 50Hz Medio ambiente •...
él o que guarden relación con el mismo. 10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación.