Lea este manual detenidamente para aprovechar todas las ven- tro de los límites de un dispositivo digital de clase B conforme tajas que le ofrece Multi Mic. Acuda a su audioprotesista si tiene al apartado 15 de las normas de la FCC e ISED. Estos límites alguna duda.
I de la Directiva 93/42/CEE del Consejo relativa a los productos sanitarios (MDD). GN Hearing A/S declara que los tipos de equipo radioeléctrico SM-2P cumplen con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la...
Descripción Bajar el volumen Botón de encendido Botón de silencio Entrada de micrófono Subir el volumen Entrada de micrófono Indicador luminoso de estado (LED) 10 Micro USB para cargar Minijack de entrada de audio 11 Indicador luminoso de silencio (LED) Conector de FM 12 Indicadores luminosos de modo y estado de la batería (LED)
Antes de usar Multi Mic es necesario cargar la batería. Para car- que que la batería está completamente cargada. garla, conecte el cable de carga a Multi Mic tal y como se mues- tra en la imagen siguiente. • Por razones de seguridad, recargue la batería únicamente con cargadores suministrados por su audioprotesista y especial- A continuación, conecte el otro extremo del cable de carga al...
El LED parpadeará en naranja cada 2 segundos para indicar que Multi Mic está listo para emparejarse en el ca- Vincular los audífonos nal 1. Multi Mic permanecerá en el modo de emparejamiento durante 20 segundos.
Vincular Multi Mic en el canal 2 ó 3 (para personas que usan más Iniciar la transmisión de un dispositivo de transmisión) Encienda Multi Mic y asegúrese de que los audífonos están en- Para emparejar Multi Mic en el canal 2, pulse el botón de empare- cendidos.
Nota: Puede ocurrir que salga del rango de alcance de 3 segundos una segunda o tercera vez para acceder al se- Multi Mic. Si sale del rango de alcance de Multi Mic pero vuelve gundo o tercer dispositivo de transmisión compatible.
Direccionalidad del micrófono Multi Mic puede utilizarse para capturar la voz de un orador y como micrófono de sobremesa para recoger las voces de varios oradores. Usar Multi Mic Usar Multi Mic con un orador Prenda Micro Mic en la ropa del orador o cuélguelo alrededor de su cuello con el cordón suministrado con el dispositivo.
Indicador luminoso de estado (LED) El LED de Multi Mic sirve como interfaz multiuso para el usuario, proporcionando información sobre el estado del dispositivo. Encendido/Cargando No cargando Cargando Totalmente cargado Apagado Encendido (normal) Encendido (control de volumen desactivado y modo MIC o FM seleccionado) Encendido (batería baja)
Nota: Los modos de entrada y FM sólo se pueden seleccio- Nota: El modo de bobina telefónica no está disponible nar al insertar un cable o un receptor de FM en Multi Mic. mientras Multi Mic se está cargando.
Para ver el modo actual de funcionamiento, pulse el botón de tres LED de modo (FM + línea de entrada + TC o telebobina) modo una vez. El LED de modo de la parte trasera de Multi Mic se iluminará durante 3 segundos.
Silenciar • Use los botones "+" y "-" (consulte la página 9) para ajustar el La señal de Multi Mic puede silenciarse si el portador del dispo- volumen a un nivel cómodo. sitivo participa en conversaciones o actividades irrelevantes para el usuario de los audífonos.
Detección de caídas pués de 10 segundos. En el caso de que Multi Mic caiga desde una altura de más de El LED de estado parpadeará dos veces cada 2 segundos para 75 cm, un sensor incorporado silenciará el audio transmitido a indicar que el control de volumen está...
Cómo iniciar el modo de prueba: • Asegúrese de que Multi Mic está apagado. • Mantenga pulsado el botón de silencio y el de encendido du- rante aproximadamente 1,5 segundos, hasta que el LED de estado se ponga verde.
• Proteja Multi Mic de la humedad excesiva (no se bañe ni nade Nota: Se pueden realizar ajustes para alcanzar la transpa- con él) y del calor (no lo deje sobre un radiador ni en el coche rencia en Multi Mic y/o el audífono mediante el software apro-...
• Otros equipos electrónicos de gran potencia, grandes insta- laciones electrónicas y estructuras metálicas podrían afectar • Cuando utilice Multi Mic y el dispositivo se vea afectado por negativamente y reducir notablemente el alcance del dispo- interferencias electromagnéticas, aléjese de la fuente.
El rendimiento de la batería se reduce notablemente • Multi Mic sólo puede ser reparado por un centro de servicio a temperaturas por debajo del punto de congelación. autorizado.
• Cargar el producto de acuerdo a las instrucciones suminis- tradas con el mismo. No cargue Multi Mic mientras lo lleve cerca del cuerpo. Advertencia sobre el cargador Utilice el dispositivo exclusivamente con la fuente de alimenta- ción que se suministra con el producto.
Garantía tener de acuerdo a la legislación local aplicable sobre la venta Multi Mic está cubierto por una garantía limitada, emitida por el de productos de consumo. Es posible que su audioprotesista le fabricante, de un periodo de 12 meses, desde la fecha de com- haya concedido una garantía más extensa que esta garantía li-...
Multi Mic específico Multi Mic y el audífono están fuera Asegúrese de que Multi Mic y el audífono están dentro del alcance de alcance inalámbrico inalámbrico No hay sonido en los audífo- nos aunque todavía están en Multi Mic no está...
Página 23
Realice el proceso de emparejamiento han emparejado pero no ocurre nada Asegúrese de que Multi Mic y los audífonos se encuentran dentro Multi Mic y el audífono están fuera del alcance inalámbrico y vuelva a realizar el procedimiento de Cuando finaliza el tiempo de del alcance inalámbrico...
Página 24
Cuando se utiliza la línea El audio del dispositivo conectado Ajuste el volumen con los botones "+" y "-" de Multi Mic o ajuste el de entrada el sonido es a la línea de entrada es demasiado volumen del dispositivo de audio externo hasta que obtenga mejor demasiado alto o está...
Página 25
ADVERTENCIA señala una situación que podría dar lugar a lesiones graves. Pregunte a su audioprotesista cómo desechar Multi Mic PRECAUCIÓN indica una situación que podría dar lu- gar a lesiones leves y moderadas. Consejos y sugerencias para manejar su accesorio inalámbrico.
Página 27
Todas las cuestiones relacionadas con la Directiva 93/42/CEE de la UE sobre dispositivos médicos o la Directiva 2014/53/UE sobre equipos radioeléctricos deben dirigirse a GN Hearing A/S. Fabricante según la Directiva 93/42/CEE de la UE sobre dispositivos médicos: Fabricante GN Hearing A/S...