Gebruiksaanwijzing Bourgini service en garantie Recepten Instructions Bourgini service and warranty Recipes Mode d’emploi Service après-vente et garantie Bourgini Recettes Gebrauchsanleitung Bourgini kundenservice und garantie Rezepte Instrucciones de uso Servicio postventa y garantía de Bourgini Recetas...
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. • Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens Lees voor gebruik de gebruik. gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat en de toebehoren uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik aandachtig door. Bewaar de het apparaat en de toebehoren niet voor andere doeleinden dan beschreven in de handleiding.
Página 5
• Motor apparaten: pas op voor scherpe en/of • Na gebruik de thermostaat naar nul draaien. bewegende delen. Houd uw handen tijdens Neem vervolgens de stekker uit het gebruik, reiniging en onderhoud uit de buurt van stopcontact en wacht tot het apparaat is de bewegende delen.
Vooral het koken van spaghetti gaat erg BOURGINI SERVICE EN GARANTIE goed omdat de pan breder is dan de meeste pannen. Garantie wordt verleend gedurende 2 jaar vanaf Het is dus niet nodig om de spaghetti te breken.
Snijd de bladselderij(blaadjes) grof. Doe het product kunt u onze website raadplegen deze met de groenten, de laurier en de wijn in de www.bourgini.com Classic Magic Multi Pan Deluxe. Vul de pan voor driekwart met mosselen, strooi er DISCLAIMER peper over en breng het geheel met gesloten deksel op de hoogste stand aan de kook.
Página 8
• 100 gram hamblokjes • Olijfolie • Versgemalen zwarte peper en zeezout • Ketjap Asin of oestersaus Kook de rijst gaar, eventueel in kippenbouillon. Nasi bij voorkeur maken met koude rijst, omdat de rijst dan het beste bakt. Kook de rijst dus het liefst een tijd van tevoren, dit kan ook in de Classic Magic Multi Pan Deluxe.
SAFETY INSTRUCTIONS • This appliance is only intended for normal household use. • Never leave the appliance unattended when in use. Read these instructions • Only use the appliance and accessories for their carefully before use and intended purposes. Do not use the appliance and accessories for any other purposes than those keep them in a safe place.
INTRODUCTION • Wait a few minutes until the temperature light turns off - this means the Multi Pan has reached the set The Classic Magic Multi Pan Deluxe is suited for temperature. various methods of preparing food, i.e. frying, roasting, steaming and boiling, without having to Note: It is normal for some unusually-smelling smoke use fat.
Should you have any as water, wine, stock or fruit juice at a relatively low questions regarding the use of the product, please temperature, i.e. about 90°C. consult our website at www.bourgini.com CLEANING AND MAINTENANCE DISCLAIMER • Clean the appliance after every use.
Página 12
Mussels • 100 g ham • 4 kg mussels • Olive oil • 2 leeks and 2 onions • Freshly ground black pepper and sea salt • A few stalks of celery • Ketjap asin or oyster sauce • 2 bay leaves •...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil est uniquement conçu pour un usage ménager. Lisez attentivement le • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant son utilisation. mode d’emploi avant toute • Utilisez l’appareil et ses accessoires uniquement pour l’usage pour lequel il est conçu. N’utilisez pas utilisation.
• Appareils motorisés : faites attention aux parties cuisinez des ingrédients gras. acérées et/ou mobiles. Pendant l’emploi, le nettoyage • Le Multi Pan est très chaud lorsqu’il est en et l’entretien, ne touchez pas les parties mobiles. marche. Ne touchez pas le Multi Pan lorsqu’il est •...
Braiser • Placez le thermostat dans l’appareil et branchez la fiche dans la prise de courant. Braiser consiste à faire cuire longtemps et à • Réglez le thermostat à la température souhaitée. température relativement basse (environ 90 °C) les Faites pivoter le bouton du thermostat sur la aliments (éventuellement préalablement saisis) droite pour augmenter la température, et sur la dans un liquide comme par exemple de l’eau, du vin,...
Classic Magic l’utilisation du produit, vous pouvez vous reporter Multi Pan Deluxe avec le reste des légumes, les sur notre site Web www.bourgini.com feuilles de laurier et le vin. Remplissez le faitout de moules au trois quarts, AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ...
Página 17
Potage de légumes Faites cuire les pâtes dans l’intervalle. Après les avoir égouttées, ajoutez les pâtes à la sauce : ce • 300 g de viande de bœuf hachée délicieux plat de pâtes à l’italienne est à présent • Une petite pincée de paprika prêt à...
SICHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Diese Gebrauchsanleitung • Das Gerät während des Gebrauchs nie unbeaufsichtigt lassen. vor der Benutzung des • Das Gerät und die Zubehörteile dürfen nur Geräts bitte sorgfältig zweckgebunden benutzt werden. Verwenden durchlesen.
ZUSÄTZLCIHE SICHERHEITSHINWEISE auf eine stabile und ebene Fläche stellen. • Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen • Die Antihaftbeschichtung kann durch Metall- aufstellen. Das Gerät nicht auf heiße Oberflächen besteck zerkratzt und beschädigt werden. stellen und von offenem Feuer fernhalten. Verwenden Sie deshalb möglichst Holzspatel.
Thermostat- ºC ºC gegart. Daher ist dies eine besonders gesunde Stand Öl & trocken in Wasser Zubereitungsmethode. Der Geschmack der Zutaten bleibt weitgehend erhalten, und auch das Gemüse bleibt knackig. 110-130ºC 60-75 ºC 135-155ºC 100 ºC Kochen 160-180ºC 100 ºC Die Classic Magic Multipfanne Deluxe ist 185-205ºC 100 ºC...
Den Reis ungefähr 20 Minuten köcheln lassen, bis er gar ist; zwischendurch ab und zu umrühren. In den letzten 3 Minuten die grünen Erbsen hinzufügen. BOURGINI KUNDENSERVICE UND Sobald der Reis gar ist und die gesamte Flüssigkeit GARANTIE aufgenommen hat, die Gambas zusammen mit den Die Garantie wird für die Dauer von zwei Jahren ab...
Página 22
Zwiebeln darin rösten. Inzwischen den Knoblauch Gemüsesuppe fein schneiden und zu den Zwiebeln geben. Auch das • 300 g Rinderhackfleisch Hackfleisch hinzufügen und locker zerteilen. Sobald • Prise Paprikapulver das Hackfleisch braun wird, die Tomatenwürfel sowie • Prise Knoblauchpulver Pfeffer, Salz, Basilikum und Oregano beifügen. Dann •...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Este aparato está diseñado exclusivamente para el uso doméstico. Lea dentenidamente las • No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento. instrucciones de uso antes • Utilice el aparato y los accesorios exclusivamente para el uso previsto. No utilice de utilizar el aparato.
• Desconecte el enchufe de la red eléctrica antes del • La Multi Pan se calienta mucho durante el uso. No montaje o el desmontaje del aparato y antes de toque la Multi Pan cuando esté caliente. Si la Multi realizar actividades de limpieza o mantenimiento Pan está...
SERVICIO POSTVENTA Y GARANTÍA DE espaguetis. BOURGINI El periodo de garantía tendrá una duración de 2 años Estofar a partir de la fecha de compra según el comprobante Estofar supone preparar alimentos en líquido –por...
Si tiene preguntas relacionadas tres cuartas partes de la cazuela con mejillones, con el uso del aparato, le rogamos consulte nuestra página web: www.bourgini.com espolvorear con pimienta y llevar a ebullición a la temperatura más alta y con la tapa puesta.
Página 27
• 2 cucharaditas de Sambal Oelek • 300 g de pechuga de pollo, cortada en trozos • 100 g de dados de jamón • Aceite de oliva • Pimienta negra recién molida y sal marina • Ketjap Asin (salsa de soja salada de Indonesia) o salsa de ostras Cocinar el arroz hasta que esté...