Resumen de contenidos para Oehlbach Optosel 4:1 MKII
Página 1
Optosel 4:1 MKII Bedienungsanleitung I Garantiehinweis User manual I Warranty information Mode d’emploi I Avis de garantie Gebruikshandleiding | Garantiebepalingen Istruzioni per l’uso I Informazioni sulla garanzia Manual del usuario I Información para la garantía Instrukcja obsługi I Informacje dotyczące gwarancji Οδηγίες...
Página 2
Sie sich für ein Oehlbach ® -Qualitätsprodukt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung ausführlich, um eine uneingeschränkte und fehlerfreie Funktion des Gerätes zu gewährleisten. Der Oehlbach Optosel 4:1 MKII ist ein Opto-Selektor mit vier optischen Toslink Eingängen und einem Ausgang. Hochaufgelöste digitale Audio-Signale werden ohne Qualitätsverlust übertragen. Mit Hilfe der Fernbedienung können Sie zwischen den verschiedenen Quellen wechseln und das Gerät Ein- oder Ausschalten.
Página 3
2012/19/EG. Die Konfirmitätserklärung erhalten Sie unter: https://www.oehlbach.com/compliance/6041 Garantie Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines OEHLBACH ® -Produktes geworden. OEHLBACH ® -Produkte erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitätsstandard ermöglicht es, für dieses OEHLBACH ® -Produkt 2 Jahre Garantie zu gewähren.
Oehlbach‘s Optosel 4:1 MKII is an optical selector with four optical Toslink inputs and one output. High-resolution digital audio signals are transmitted without any reduction in quality. You can switch between the various sources and switch the device on and off via the remote control.
Página 5
OEHLBACH ® products enjoy an excellent reputation around the world due to their high quality. This high quality standard allows us to provide a 2 year warranty for this OEHLBACH ® product. OEHLBACH ® products are continuously inspected and checked throughout the entire manufacturing process. If service is necessary, however, please observe the following: 1.
L‘Optosel 4:1 MKII d‘Oehlbach est un sélecteur pour quatre entrées optiques Toslink et une sortie. Les signaux audio numériques haute définition sont transmis sans aucune perte de qualité. Avec l‘aide de la télécommande, vous pouvez passer d‘une source à...
Página 7
OEHLBACH ® bénéficient d’une excellente réputation mondiale grâce à leur niveau de qualité élevé. Ce standard de qualité permet d’offrir 2 ans de garantie sur ce produit OEHLBACH ® . Les produits OEHLBACH ® sont contrôlés et vérifiés tout au long du processus de fabrication. En cas d’intervention, veuillez noter les points suivants: 1.
De Oehlbach Optosel 4:1 MKII is een optische ingangsselector met vier optische Toslink-ingangen en een uitgang. Digitale audiosignalen met hoge resolutie worden zonder kwaliteitsverlies doorgegeven. Met de afstandsbediening kunt u schakelen tussen verschillende bronnen en de selector in- en uitschakelen.
Vanwege hun onovertroffen kwaliteit genieten OEHLBACH ® -producten overal ter wereld een uitstekende reputatie. Dankzij deze hoge kwaliteit is het mogelijk om op dit OEHLBACH ® -product een garantie van 2 jaar te verlenen. De producten van OEHLBACH ® worden van het begin van het fabricageproces tot het moment dat zij de fabriek ver- laten continu gecontroleerd en getest.
L’Optosel 4:1 MKII di Oehlbach è un selettore ottico con quattro ingressi ottici Toslink e un’uscita. I segnali audio digitali ad alta definizione vengono trasmessi senza perdite in termini di qualità. Per mezzo di un telecomando è...
Página 11
OEHLBACH ® godono di un’ottima reputazione in tutto il mondo. Questi altissi- mi standard di qualità permettono di offrire una garanzia di 2 anni su questo prodotto OEHLBACH ® . I prodotti OEHLBACH ® sono sottoposti a continui controlli durante tutto il ciclo di fabbricazione. In caso di guasto, si prega di osservare quanto segue: 1.
Optosel 4:1 MKII de Oehlbach es un selector óptico que dispone de cuatro entradas RCA ópticas y una salida. Las señales de audio digitales de alta definición se transmiten sin pérdida de calidad. Con el mando a distancia puede alternar entre las diversas fuentes y encender o apagar el aparato.
¡Felicitaciones! Gracias a su inteligente elección, usted se ha convertido en propietario de un producto OEHL- BACH ® . Debido a su alta calidad, los productos OEHLBACH ® gozan de una excelente reputación a nivel mundial. Este alto estándar de calidad permite ofrecer para este producto OEHLBACH ® una garantía de 2 años. Los productos OEHLBACH ®...
Prosimy o szczegółowe zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Pozwoli to na zachowanie nieograniczonej sprawności urządzenia. Oehlbach Optosel 4:1 MKII jest selektorem optycznym z czterema wejściami optycznymi toslink i jednym wyjściem. Cyfrowe sygnały audio wysokiej rozdzielczości przesyłane są bez utraty jakości. Pilot umożliwia wybór różnych źródeł...
Página 15
Gwarancja Gratulacje! Dzięki dobrej decyzji stał/a się Pan/i posiadaczem produktu OEHLBACH ® . Produkty OEHLBACH ® dzięki swojej wysokiej jakości cieszą się na całym świecie ogromną popularnością. Wysoka jakość wykonania umożliwia nam udzielanie na ten produkt OEHLBACH ® 2-letniej gwarancji. Podczas całego procesu produkcyjnego produkty OEHLBACH ®...
χειρισμού προσεκτικά για να διασφαλίσετε την σωστή και απρόσκοπτη λειτουργία της συσκευής. Ο επιλογέας Oehlbach Optosel 4:1 MKII είναι ένας επιλογέας με τέσσερις οπτικές εισόδους Toslink και μία έξοδο. Τα ψηφιακά, ηχητικά σήματα υψηλής ανάλυσης μεταφέρονται χωρίς ποιοτικές απώλειες. Με το τηλεχειριστήριο μπορείτε...
Página 17
είναι ιδιαίτερα αγαπητά σε όλο τον κόσμο χάρη στην εξαιρετική τους ποιότητα. Χάρη στην ποιότητα των προϊόντων μας, μπορούμε να παρέχουμε 2ετή εγγύηση για αυτό το προϊόν OEHLBACH ® . Τα προϊόντα OEHLBACH ® ελέγχονται συνεχώς καθ’ όλη τη διάρκεια της παραγωγής. Σε περίπτωση που χρειαστείτε σέρβις προσέξτε τα εξής: 1.
прочитайте это руководство по эксплуатации, чтобы обеспечить неограниченное и бесперебойное функционирование устройства. Oehlbach Optosel 4:1 MKII – это оптоселектор с четырьмя оптическими входами Toslink и одним выходом. Цифровые аудиосигналы высокого разрешения передаются без потерь качества. С помощью пульта дистанционного управления можно переключаться на разные источники и включать или выключать...
Página 19
Поздравляем! Благодаря разумному выбору вы стали владельцем продукта компании OEHLBACH ® . Продукты компании OEHLBACH ® отличаются высоким качеством отличного бренда во всем мире. Этот стандарт высокого качества позволяет предоставить продукту OEHLBACH ® 2 года гарантии. OEHLBACH ® -Продукты подвергаются...
Página 20
Technische Dokumentation für externe Netzteile zu VERORDNUNG (EU) 2019/1782 gemäß der Richtlinie 2009/125/EG Wert Einheit Name oder Handelsmarke des Herstellers, Dongguan MLF Tech. Co., Ltd No. 8, Handelsregisternummer und Anschrift Qingping Road, Quinghutou Village, Tangxia Town, Dongguan City Modellkennung MLF-A250502000CE Eingangsspannung 100-240 Eingangswechselstromfrequenz...
Optosel 4:1 MKII Documentation technique pour les alimentations électriques externes pour le RÈGLEMENT (UE) 2019/1782 conformément à la directive 2009/125/EG Valeur et précision Unité Raison sociale ou marque déposée, numéro Dongguan MLF Tech. Co., Ltd No. 8, d’enregistrement au registre du commerce...
Documentazione tecnica per gli alimentatori esterni per il REGOLAMENTO (UE) 2019/1782 secondo la direttiva 2009/125/EG Valore e precisione Unità Nome o marchio del fabbricante, numero Dongguan MLF Tech. Co., Ltd No. 8, di iscrizione nel registro delle imprese e Qingping Road, Quinghutou Village, indirizzo del fabbricante Tangxia Town, Dongguan City Identificativo del modello...
Página 23
Optosel 4:1 MKII Dokumentacja techniczna dotycząca zasilaczy zewnętrznych dla ROZPORZĄDZENIE (UE) 2019/1782 zgodnie z dyrektywą 2009/125/EG Wartość i stopień dokładności Jed- nostka Nazwa lub znak towarowy producenta, Dongguan MLF Tech. Co., Ltd No. 8, numer rejestru handlowego i adres Qingping Road, Quinghutou Village,...