INSTALACIÓN-INSTALLATION-INSTALLATION-INSTANDHALTUNG-INSTALLAZIONE
¡ADVERTENCIA! Voltaje peligroso. Desconectar la alimentación eléctrica antes de realizar
tareas de mantenimiento.
¡WARNING! Hazardous voltage. Disconnect all power supply connections before servicing.
¡AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. Déconnecter tous les branchements électri-
ques avant d'effectuer la maintenance.
¡WARNUNG! Gefährliche Spannung. Vor Wartungsarbeiten vollständig von der
Spannungsversorgung trennen.
¡AVVERTENZA! Voltaggio pericoloso. Prima di eseguire interventi di manutenzione, discon-
nettere tutti i cavi di alimentazione.
Mesa
Panel
Table
Panel
Table
Panel
Tisch
Füllung
Tavola
Pannello
Conexiones
Connections
Connexions
Anschlüsse
Connesioni
20V/50Hz
1A 2A 3A 4A
1B 2B 3B 4B
+ - + -
+ - + -
+ - + - + - + -
--------------------------------------------
230/20Vac
24Vdc
NPN type
PROGRAMACIÓN-PROGRAMMING-PROGRAMMATION-PROGRAMMIER-PROGRAMMAZIONE
Pantalla
Screen
Écran
Bildschirm
Schermo
1
2
Continuidad de ciclo
Cycle continues
+ - s
+ - s
1 2
Continuité de cycle
Zyklus fortsetzen
Continuitá del ciclo
Seguridad de ciclo
Cycle security
Sécurité de cycle
Zyklussicherheit
Sicurezza del ciclo
NPN type
PROGRAMACIÓN-PROGRAMMING-PROGRAMMATION-PROGRAMMIER-PROGRAMMAZIONE
Confirmar dato
Enter data
Confirmer valeur
Den Wert estätigen
Confermiare valore
Seleccionar programa
Select programme
Choisir le programme
Auswahl des programme
Selezionare il programma
Activación manual
Manual activation
Actionnement manuel
Manuelle Auslösung
Azionamento manuale
Ajuste de encoder. Pulsos por mm
Encoder setting. Pulses per mm
Réglage de l'encodeur: Pulsations par mm
Drehgebereinstellung: Impulse/mm
Regolazione dell'encoder: Impulsi per mm