.ES. Lea todas las instrucciones antes de usarlo y guárdelo para referencia futura.
¡ADVERTENCIAI No cubra el aparato con ningún objeto para evitar que se sobrecaliente.
• Este aparato no está diseñado para que lo usen personas (incluso niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limit adas o
falta de experiencia y conocimiento, a menos que estén bajo supervisión o que una persona responsable por su seguridad les h aya
dado instrucciones sobre el uso del aparato.
Los niños deben tener supervisión para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
• No use el calefactor a menos que la base esté colocada correctamente, a menos que esté montado en la pared.
• Asegúrese de que el suministro de alimentación al que está conectado el calefactor esté de acuerdo con la etiqueta de
clasificación del calefactor y que el enchufe tenga conexión a tierra.
• Mantenga el cable de alimentación lejos del cuerpo caliente del calefactor.
• El calefactor no está diseñado para usarlo en baños, áreas de lavandería ni ubicaciones similares en interiores.
• No use el calefactor cerca de un baño, regadera o piscina.
• No lo use al aire libre.
• No cubra ni obstruya ninguna de las rejillas de salida de calor ni las aberturas de admisión de aire del calefactor, ya que esto
causará un peligro de incendio.
• No coloque el calefactor sobre alfombras que sean muy gruesas.
• Asegúrese siempre de que el calefactor esté colocado sobre una superficie nivelada y firme. Asegúrese de que el calefactor no
esté colocado cerca de cortinas ni muebles, ya que esto puede crear un riesgo de incendio.
• No coloque el calefactor en frente de ni inmediatamente debajo de un enchufe.
• No inserte ningún objeto a través de la salida de calor ni de las rejillas de entrada de aire del calefactor.
• No use el calefactor en áreas en donde hay almacenados líquidos inflamables o donde puede haber vapores inflamables presentes.
• Debe prestar especial atención cuando el calefactor esté colocado en áreas ocupadas por niños o personas minusválidas.
• Siempre desconecte el calefactor si lo moverá de una ubicación a otra o antes de limpiarlo.
• No use el calefactor si el cable de alimentación está dañado. Si el cable de alimentación está dañado, un agente de servicio
autorizado u otra persona calificada lo debe reemplazar.
Atención: No use este dispositivo junto con un temporizador programado, un interruptor programable o con un sistema a control
remoto o cualquier otro componente, el cual pueda encender y apagar el aparato automáticamente,
el dispositivo está cubierto o ubicado incorrectamente.
AJUSTE DE LAS PATAS
Voltee la unidad con cuidado. Use tornillos para fijar las patas al calefactor. Tenga cuidado de asegurarse que están colocados correctamente en
los extremos inferiores de las molduras laterales del calefactor.
MONTAJE EN PARED (OPCIONAL)
Instrucción: Antes de perforar las paredes, revise siempre que no haya cables o tuberías ocultas, etc.
El calefactor incluye 2 soportes de fijación
2 tornillos y 2 conectores de plástico para pared para permitir el montaje en la pared si es necesario. Si decide montar el calefactor en la pared,
no debe colocar las patas.
Elija una ubicación adecuada para el calefactor, tomando en cuenta las instrucciones de seguridad. No tiene que estar en frente de ni debajo de
un enchufe. No debe estar debajo de un estante, cortinas o ninguna otra obstrucción.
Coloque la unidad en el soporte izquierdo y soporte derecho. Luego sosténgalos en su lugar. Sostenga el calefactor contra la pared en la ubicación
deseada y revise si está horizontal. Será de utilidad pedirle a alguien que lo ayude en esta etapa.
Marque la pared y use estas marcas para indicar dónde perforar los agujeros para el soporte. Es necesario perforar 2 agujeros de fijación de 8 mm
de diámetro por 43 mm de profundidad a 486 mm del centro en una línea horizontal a una altura mínima de 500 mm del suelo.
Se debe proporcionar accesorios para cualquier recubrimiento para suelos, alfombras, etc. y si hay zócalos presentes, los agujeros de fijación
deben estar a un mínimo de 500 mm sobre el borde superior del zócalo. Asegúrese siempre de que la unidad esté asegurada.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Es normal cuando enciende el calefactor por primera vez o cuando lo enciende después de no haberlo usado por un período prolongado que este
emita algún tipo de olor. Esto desaparecerá cuando el calefactor funcione por un tiempo.
Inserte el enchufe del calefactor en un enchufe adecuado. Gire la perilla del termostato completamente hacia la derecha al ajuste máximo.
Encienda los elementos de calefacción por medio de los interruptores en el panel lateral. Cuando los elementos de calefacción están en los
interruptores se iluminará. Para la salida de calefacción máxima, ambos interruptores estarán encendidos.
Cuando se ha alcanzado la temperatura deseada de la habitación, la perilla del termostato se debe girar lentamente hacia la izquierda hasta que
se escuche que el termostato haga un clic y las luces del calefactor se
apaguen. Después de esto el calefactor mantendrá la temperatura en la habitación a la temperatura establecida al encenderse y apagarse
automáticamente.
En la posición mínima (completamente a la izquierda), el termostato proporciona protección de escarcha. En esta posición (dependiendo del
tamaño de la habitación) el calefactor mantendrá la temperatura sobre el punto de congelamiento.
El calefactor también incorpora un ventilador interno, el cual se puede encender independientemente de los elementos de calefacción.
Funcionamiento del ventilador: Este se pone en funcionamiento por medio del interruptor que tiene el símbolo del ventilador a un lado. El
ventilador solo funcionará con el termostato en la posición "encendido" y se puede usar cuando los elementos de calefacción están "encendidos"
para soplar aire caliente hacia la habitación. En condiciones de calor, el ventilador se puede usar con los elementos de calefacción "apagados"
para soplar aire frío a la habitación.
Protección de sobrecalentamiento
Este dispositivo está equipado con un fusible que evita el sobrecalentamiento en caso que las aberturas de ventilación estén cubiertas.
Nota:
En caso que el fusible térmico esté enganchado automáticamente y el dispositivo se apague debido al peligro de sobrecalentamiento, es necesario
que desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación y espere aproximadamente 15 minutos hasta que el dispositivo se enfríe.
Solo entonces podrá encenderlo de nuevo.
MANTENIMIENTO
Siempre desconecte el calefactor del enchufe y deje que enfríe antes de limpiarlo. Limpie la parte exterior del calefactor con un paño suave y
seco.
No use ningún detergente ni abrasivos y no deje que entre agua al calefactor.
ALMACENAMIENTO DEL CALEFACTOR
Cuando el calefactor no se usa por períodos prolongados se debe proteger del polvo y guardar en un lugar limpio y seco.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Voltaje: 220 - 240 V - 50 Hz
Entrada máxima de potencia: 2000 - 2200 W
Nivel de ruido: 45 dB(A)
El nivel de emisión de ruido declarado para este aparato es 45 dB(A), el cual representa un nivel A de potencia acústica respecto a la potencia
acústica de referencia de 1 pW.
INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN RELACIONADA CON LA DISPOSICIÓN DE LOS MATERIALES DE EMPAQUE USADOS
Deseche el material de empaque en un sitio de disposición de desechos público.
DISPOSICIÓN DE EQUIPO ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO
El significado del símbolo que se encuentra en el producto, sus accesorios o materiales de empaque indica que este producto no se debe tratar
como residuos domésticos. Por favor, deseche este producto en su punto de recolección aplicable para reciclaje de desechos de equipo eléctrico y
electrónico. Como alternativa en algunos estados de la Unión Europea o en otros estados europeos, usted puede devolver sus productos en la
tienda minorista local al comprar un producto nuevo equivalente. La disposición correcta de este producto ayudará a salvar valiosos recursos
naturales y ayudará a prevenir el posible impacto negativo en el ambiente y en la salud humana, el cual puede producirse como resultado de la
liquidación incorrecta de los desechos. Consulte con sus autoridades locales o en el centro de recolección de desechos más cercano para obtener
más detalles. La disposición incorrecta de este tipo de desechos puede estar sujeta a multas de conformidad con las normativas nacionales.
Para las entidades comerciales en la Unión Europea
Si desea desechar un dispositivo eléctrico o electrónico, solicite la información necesaria a su vendedor o proveedor.
Disposición en otros países fuera de la Unión Europea
Si usted desea desechar este producto, solicite la información necesaria sobre el método de disposición correcto a los departamentos
gubernamentales locales o a su vendedor.
Este producto cumple con todos los requisitos de regulaciones básicos de UE que se relacionan con este.
Pueden realizarse cambios al texto, diseño y especificaciones de técnicas sin previo aviso y nos reservamos el derecho a hacer estos cambios.
.IT. Leggere tutte le istruzioni e conservarle per futuri riferimenti.
ATTENZIONE! Non coprire l'apparecchio in nessun modo per evitare il surriscaldamento.
• Questo apparecchio non è inteso per essere usato da persone (inclusi bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali rido tte, o
che mancano di esperienza e conoscenza, a meno che non siano soggette a supervisione o istruzione in merito all'uso
dell'apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
Controllare sempre che i bambini non giochino con l'apparecchio.
• Non usare il termoconvettore senza i piedini correttamente collegati, salvo quando è montato a parete.
• Verificare che la tensione della presa a cui viene collegato il termoconvettore sia conforme a quella indicata nella targhetta
nominale del termoconvettore e che la presa sia collegata a terra.
• Mantenere il cavo elettrico distante dal corpo caldo del termoconvettore.
• Il termoconvettore non è destinato a essere utilizzato in bagni, lavanderie o altre stanze simili.
• Non usare il termoconvettore nelle immediate vicinanze di una vasca da bagno, di una doccia o di una piscina.
• Non usare in ambienti esterni.
• Non coprire o ostruire le griglie di uscita o le prese di ingresso dell'aria del termoconvettore, altrimenti si possono causa re
incendi.
• Non collocare il termoconvettore su tappeti a pelo lungo.
• Verificare sempre che il termoconvettore si trovi su una superficie piana e stabile. Verificare che il termoconvettore non sia
posizionato vicino a tende o mobili, altrimenti si possono causare incendi.
• Non posizionare il termoconvettore davanti, o immediatamente sotto a, una presa a parete.
• Non inserire alcun oggetto nelle griglie delle uscite o delle aperture di ingresso per l'aria del termoconvettore.
• Non usare il termoconvettore nelle aree di stoccaggio di liquidi infiammabili o in aree dove possono essere presenti fumi
infiammabili.
• Porre particolare attenzione quando il termoconvettore si trova in aree dove sono presenti bambini o invalidi.
• Scollegare sempre il termoconvettore per spostarlo da una posizione a un'altra o prima di pulirlo.
• Non usare il termoconvettore se il cavo di alimentazione è danneggiato. In tal caso, è necessario far sostituire il cavo da un
tecnico autorizzato o da un'altra persona qualificata.
ya que existe peligro de incendio si
Attenzione: Non usare questo dispositivo con un timer programmato, un interruttore timer o con un telecomando o qualsiasi altro componente in
grado di accendere e spegnere l'apparecchio automaticamente perché esiste il rischio di incendio se il dispositivo è coperto o posizionato in modo
non corretto.
MONTAGGIO DEI PIEDINI
Capovolgere con cura l'unità. Utilizzare le viti per fissare i piedini sul termoconvettore. Porre attenzione a verificare che siano posizionati
correttamente sulle estremità inferiori delle modanature laterali del termoconvettore.
MONTAGGIO A PARETE (OPZIONALE)
Istruzioni: Prima di praticare i fori a parete controllare sempre che non vi siano cavi o tubi nascosti, ecc.
Il termoconvettore è fornito con 2 staffe di fissaggio
Sono richiesti 2 viti e 2 tasselli in plastica per il montaggio a parete. Se si effettua il montaggio a parete, non è necessario montare i piedini.
Scegliere una posizione adatta per il termoconvettore, considerando le istruzioni di sicurezza. Non deve essere davanti o sotto a una presa di
alimentazione. Non deve essere posizionato sotto a uno scaffale, a tende o ad altre ostruzioni.
Collocare l'unità sulle staffe sinistra e destra. Quindi sostenerla in posizione. Sostenere il termoconvettore appoggiato a parete nella posizione
desiderata e verificare che sia orizzontale. È utile chiedere l'aiuto di un'altra persona in questa fase.
Contrassegnare la posizione sulla parete e usare questi segni per indicare la posizione dei fori per la staffa. È necessario praticare 2 fori di
fissaggio di 8 mm di diametro e di 43 mm di profondità a 486 mm di distanza, centrati su una riga orizzontale a un'altezza minima di 500 mm dal
pavimento.
Lasciare spazio sufficiente per eventuali coperture del pavimento, tappeti, ecc.; se sono presenti zoccolature i fori di fissaggio devono essere
almeno a 500 mm sopra il bordo superiore dello zoccolo. Verificare sempre che l'unità sia ben fissata.
ISTRUZIONI D'USO
Quando il termoconvettore viene usato per la prima volta o quando non è stato usato a lungo, è normale che emetta un certo odore. Scomparirà
dopo una breve accensione.
Inserire la spina del termoconvettore in una presa a parete idonea. Ruotare la manopola del termostato completamente in senso orario fino alla
temperatura massima.
Accendere gli elementi riscaldanti tramite gli interruttori a bilanciere sul pannello laterale. Quando gli elementi riscaldanti sono accesi, gli
interruttori si illuminano. Per produrre il massimo calore, entrambi gli interruttori devono essere accesi.
Una volta raggiunta la temperatura ambiente desiderata, ruotare la manopola del termostato lentamente in senso antiorario, finché non scatta in
posizione off e la spia sugli interruttori
si spegne. Quindi, il termoconvettore manterrà costante la temperatura dell'aria nella stanza accendendosi e spegnendosi automaticamente.
Nella posizione minima (completamente in senso antiorario) il termostato garantisce una posizione antigelo. In questa posizione (a seconda della
dimensione della stanza), il termoconvettore manterrà la temperatura sopra zero.
Inoltre, il termoconvettore è dotato di una ventola interna che può essere attivata indipendentemente dagli elementi riscaldanti.
Funzionamento della ventola: Viene azionata dall'interruttore con il simbolo della ventola. La ventola funziona solo con il termostato in
posizione "on" e può essere utilizzata per emettere aria calda quando gli elementi riscaldanti sono accesi. In caso di temperatura ambiente
elevata, la ventola può essere usata per emettere aria fredda con gli elementi riscaldanti spenti.
Protezione da surriscaldamento
Questo dispositivo è dotato di un fusibile per evitare il surriscaldamento in caso di copertura delle aperture di ventilazione.
Nota:
Se il termofusibile viene attivato automaticamente e l'apparecchio viene spento a causa del pericolo di surriscaldamento, è necessario scollegare
il cavo di alimentazione dalla presa a parete e attendere circa 15 minuti che il dispositivo si raffreddi. Solo dopo sarà possibile riaccendere
l'apparecchio.
MANUTENZIONE
Scollegare sempre il termoconvettore dalla presa a parete e farlo raffreddare prima di pulirlo. Pulire l'esterno dell'apparecchio con un panno
morbido e asciutto.
Non usare detergenti o abrasivi e non far entrare acqua nel termoconvettore.
RIMESSAGGIO DEL TERMOCONVETTORE
Quando il termoconvettore non è usato per lunghi periodi, deve essere protetto dalla polvere e conservato in un luogo pulito e asciutto.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Tensione: 220 - 240 V - 50 Hz
Ingresso di potenza nominale: 2000 - 2200 W
Livello di rumore: 45 dB(A)
Il livello di emissioni di rumore dichiarato dell'apparecchio è pari a 45 dB(A), che rappresenta un livello A di potenza acustica rispetto alla
potenza acustica di riferimento di 1 pW.
ISTRUZIONI E INFORMAZIONI RELATIVE ALLO SMALTIMENTO DEI MATERIALI DI IMBALLAGGIO USATI
Smaltire il materiale di imballaggio nell'area designata a tale scopo dalle autorità locali.
SMALTIMENTO DEI RIFIUTI DA APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE
Questo simbolo riportato sul prodotto, sui suoi accessori o sull'imballaggio, indica che non deve essere smaltito con i rifiuti domestici. Smaltire
questo prodotto presso il punto di raccolta autorizzato per il riciclaggio di rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. In alternativa, in
alcuni stati dell'Unione europea o in altri stati europei, è possibile restituire i prodotti al rivenditore locale quando si acquista un nuovo prodotto
equivalente. Il corretto smaltimento del prodotto aiuta a risparmiare risorse naturali preziose ed evita i potenziali effetti negativi sull'ambiente e
sulla salute umana che potrebbero derivare dall'incorretto smaltimento dei rifiuti. Chiedere ulteriori informazioni alle autorità locali o al centro
di conferimento dei rifiuti più vicino. L'errato smaltimento di questo tipo di rifiuti può essere soggetto a multe ai sensi delle normative nazionali.
Per le aziende nell'Unione europea
Lo smaltimento di un'apparecchiatura elettrica o elettronica richiede le informazioni necessarie da parte del rivenditore o del fornitore.
Smaltimento in paesi al di fuori dell'Unione europea
Se si desidera smaltire il prodotto, richiedere le informazioni necessarie sui corretti metodi di smaltimento alle autorità locali o al rivenditore.
Questo prodotto è conforme a tutti i requisiti di base delle normative UE applicabili.
Modifiche al testo, al progetto e alle specifiche tecniche possono essere apportate senza preavviso; l'azienda si riserva il diritto di apportare le
suddette modifiche.
SCF 2001
8590669047185
8590669047185