Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Care and Use Guide
Guide d'entretien et d'utilisation
Guía de uso y precauciones
| English p2
| français p6
| español p10

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para NANUK 310

  • Página 1 Care and Use Guide | English p2 Guide d’entretien et d’utilisation | français p6 Guía de uso y precauciones | español p10...
  • Página 2 Cleaning All NANUK cases are constructed of high impact NK-7 resin designed to absorb the shocks of transport. The surfaces of the case can easily be wiped clean with a non-abrasive cleaner approved for use on plastic. Avoid using brushes that could scratch the case. To keep your case looking like new we recommend using an automotive type surface protector.
  • Página 3 Powerclaw latches ™ Opening Closing Press down on the sliding button in the middle Pull the lower latch upwards until you can Pull the lower latch upwards until you can of the lower latch. engage the upper latch onto the lid of the case. engage the upper latch onto the lid of the case.
  • Página 4 Customizable Cubed Foam Customizable cubed foam is a simple and effective way to protect and organize your delicate items. If your case is equipped with cubed foam, follow the directions below to fit and protect your items. Place your items on top of the foam Once you are satisfied with your layout Once all the required foam is removed leaving space between each item.
  • Página 5 Limited Warranty and Disclaimer Plasticase, Inc. ("Plasticase") warrants that the NANUK case accompanying this document (the "Case") will be free from defects in material and workmanship for the life of the Case, subject to the terms and conditions of this Limited Warranty and Disclaimer (the "Warranty").
  • Página 6 Nettoyage Toutes les mallettes NANUK sont fabriquées avec la résine NK-7 à impact élevé conçue pour absorber les chocs au moment du transport. Les surfaces de la mallette peuvent être nettoyées facilement en les essuyant avec un nettoyant non abrasif approuvé pour le plastique. Évitez d’utiliser des brosses qui pourraient égratigner la mallette.
  • Página 7 Loquets Powerclaw ™ Ouverture Fermeture Appuyez vers le bas sur le bouton coulissant se Tirez le loquet inférieur vers le haut jusqu’à ce trouvant au milieu du loquet inférieur. que vous puissiez engager le loquet supérieur sur le couvercle de la mallette. Retenez le bouton en bas et tirez le loquet inférieur vers vous afin de libérer la force Une fois que le loquet supérieur est engagé,...
  • Página 8 Caoutchouc mousse en cubes détachables Le caoutchouc mousse en cubes détachables constitue une façon simple et efficace de protéger et d’organiser vos effets délicats. Si votre mallette est équipée de caoutchouc mousse en cubes, veuillez suivre les directives suivantes pour bien aménager et protéger vos biens. Placez vos articles par-dessus le caoutchouc Une fois que vous êtes satisfait de votre disposition, Une fois que le caoutchouc mousse est retiré, placez...
  • Página 9 Garantie à vie limitée et avis d’exonération de responsabilité Plasticase Inc. (« Plasticase ») garantit que la mallette NANUK jointe au présent document (la « mallette ») sera exempte de toute défectuosité matérielle ou de main d’oeuvre pendant la durée de vie de la mallette, sous réserve des modalités de la présente Garantie à vie limitée et avis d’exonération de responsabilité (la «...
  • Página 10: Limpieza

    Sellado con arandela Su estuche NANUK está equipado con una arandela EPDM que ha sido diseñada para brindar una performance superior y resistir a la deformación compresiva a lo largo del tiempo. Para asegurar un sellado impermeable, la arandela no deberá presentar cortes, abrasión o desgaste. Los desechos o materiales extraños que se hayan alojado entre los cordoncillos del sellado en la parte inferior del estuche y la arandela de la parte superior del mismo, impedirán que el estuche se...
  • Página 11 Pestillos Powerclaw ™ Apertura Cierre Presione el botón deslizante que se encuentra Impulse el pestillo inferior hacia arriba hasta en la parte media del pestillo inferior. que pueda engranar el pestillo superior a la tapa del estuche. Mantenga el botón presionado y tire del pestillo inferior hacia usted para liberar la fuerza Una vez que el pestillo superior esté...
  • Página 12 Espuma en cubos removibles La espuma en cubos removibles es una manera simple y efectiva de proteger y organizar artículos sensibles. Si su estuche está equipado con espuma en cubos, siga las instrucciones que abajo se presentan a efectos de acomodar y proteger sus artículos. Coloque sus artículos encima de la espuma dejando Una vez que esté...
  • Página 13 Garantía limitada y desautorización de garantía durante la vida útil Plasticase, Inc. (“Plasticase”) garantiza que el estuche NANUK que acompaña este documento (el "Estuche") no tendrá defectos en el material o en la manufactura durante la vida útil del estuche, sujeto a los términos y condiciones de esta Garantía Limitada y Desautorización de Garantía (la “Garantía”).
  • Página 14 Exterior dimensions Interior dimensions Weight (empty) Lid depth Base depth Dimensions extérieures Dimensions intérieures Poids (vide) Prof. du couvercle Prof. de la base Dimensiones exteriores Dimensiones interiores Peso (vacío) Prof. de la tapadera Prof. de la base L5.2" × W3.0" × H1.1" L5.9"...
  • Página 15 Exterior dimensions Interior dimensions Weight (empty) Lid depth Base depth Dimensions extérieures Dimensions intérieures Poids (vide) Prof. du couvercle Prof. de la base Dimensiones exteriores Dimensiones interiores Peso (vacío) Prof. de la tapadera Prof. de la base L17.0" × W11.8" × H6.4" L18.7"...
  • Página 16 Printed in Canada.

Este manual también es adecuado para:

320330903904905910 ... Mostrar todo