Página 1
Dual Technology Outdoor Detector Rivelatore da Esterno a Doppia Tecnologia Detector Externo de Doble Tecnología Détecteur extérieur à double technologie Detector Externo de Dupla Tecnologia Installation Instructions - Relay & BUS Modes Istruzioni per l’installazione in modalità Relé e BUS Instrucciones de Instalación - Modos Relé...
Relay Mode Installation Introduction RISCO Group's Dual Technology Outdoor detector, WatchOUT, is a unique detector with signal processing based on two Passive Infrared (PIR) channels and two Microwave (MW) channels. The detector can operate as a regular relay detector connected to any control panel, or as a BUS accessory when connected to RISCO Group's ProSYS control panel via the RS485 BUS, thus having unique remote control and diagnostic capabilities.
Figure 1 Figure 2 Note: The installation knockouts numbering are marked on the back plate. 1. Open WatchOUT front cover (unlock C1, Figure 1). 2. Release internal base (unlock I1, Figure 2). 3. Select mounting installation as follows: Flat Mounting: Open knockouts on external base (Figure 3).
SET/ ALARM TAMPER DUST TEST GREEN UNSET ENABL WatchOUT DT - PCB 12 VDC ALARM N.C relay, 24VDC , 0.1A FREE YEL This terminal is a free pin that can be used to connect wires and EOL resistors TAMPER N.C relay, 24VDC , 0.1A...
YELLOW LED or the steady GREEN LED is displayed (the first to detect), followed by the Alarm RED LED. Relay Relay Mode / BUS Mode Jumper Mode Mode J-BUS jumper (located on the PCB between the red and green LEDs) is used to define the detector’s mode of operation as follows: WatchOUT DT Installation Manual...
The Outdoor detector packaging contains a standard swivel for flexible installation. Please follow the instructions below for mounting the detector with the Standard Swivel: 1. Open WatchOUT front cover (Unlock C1, Figure1). 2. Release internal base (Unlock I1, Figure 2).
Página 9
When marks on the two movable parts are aligned (Figure 8), the Standard Swivel is in 0 ° vertical /horizontal position. Each click from this position represents shifting of 5 in vertical / horizontal position. 15. Close the front cover (Lock C1, Figure 1) and walk test the detector. WatchOUT DT Installation Manual...
5. Insert the protective sleeve back into place on the front cover. Pay attention to place the sleeve over the sealing rubber. 6. Secure the 6 holding screws back to their place. Lens Locking Clips Sleeve Locking Screws Sealing Rubber Lens Protecting Sleeve Front Cover Sockets for Locking Screw Lens Clips WatchOUT DT Installation Manual...
NTSC Narrow Camera For WatchOUT RA300VC053NA NTSC Wide Camera For WatchOUT RA300VC053PA WatchOUT PAL Wide Camera kit RA300VC017PA WatchOUT PAL Narrow Camera kit RA300VPS100A WatchOUT 220V PAL Camera Power supply RA300VPS200A WatchOUT 120V Camera Power supply WatchOUT DT Installation Manual...
BUS Mode Installation Introduction The information in this section relates to WatchOUT DT installation in BUS Mode only. Up to 32 BUS detectors can be installed on the ProSYS RS485 BUS, saving cabling time and enabling remote control and diagnostics.
The WatchOUT is compatible with the ProSYS software Version 4.xx and above. The WatchOUT can be programmed via the U/D Software from UD Version 1.8 and above. For maximum operation stability, it is best NOT to exceed a total of 300 meters (1000 feet) of wiring when connecting the WatchOUT to the BUS.
Página 15
N/A-BUS ZONE N/A-BUS ZONE 7. Press , assign label and press 3. Configuring the WatchOUT DT Parameters 1. To access the WatchOUT settings option press [2][0][3] from the main installer menu. The following display appears: B-ZONE PRMS: B-ZONE PRMS: ZONE#=001...
No: Anti mask violation will be regarded as trouble event. [1][2][37] VBR=Tamper Used to determine the operation of the vibration detection (applicable to versions with Vibration sensor installed) Yes: Vibration detection will activate tamper alarm. No: Vibration detection will be regarded as trouble event. WatchOUT DT Installation Manual...
Página 17
MW channel 1 AC level (0VAC (No noise) - 4VAC) MW 2 Level: MW channel 2 DC level Range 0.1v - 4v MW 2 Noise Level: MW channel 2 AC level (0VAC (No noise) - 4VAC WatchOUT DT Installation Manual...
Página 19
Tamper Antiapertura ad un Ingresso di Zona ..............30 Predisposizione microinterruttori ................30 Programmazione ProSYS ..................... 31 Aggiunta e Cancellazione del WatchOUT DT ..............31 Configurazione dei parametri del WatchOUT DT ..............32 Parametri di Sistema ...................... 33 Manuale di installazione WatchOUT DT...
LCD ProSYS e/o software di Teleassistenza RISCO. Le istruzioni che seguono descrivono l’installazione e la configurazione del WatchOUT sia in modalità Relé che via BUS. Per informazioni sul collegamento in modalità Installazione in modalità BUS BUS ProSYS, consultare il capitolo “...
Nota I numeri di riferimento dei fori a sfondare per l’installazione sono marcati sulla base posteriore. 1. Aprire il coperchio frontale del WatchOUT. (Svitare C1, figura 1). 2. Sganciare la base interna (svitare I1, fig. 2). 3. Selezionare l’altezza di installazione come...
Uscita N.O. a collettore aperto, massimo 70 mA. Indica che le Lenti dell’unità sono sporche ed è necessario pulirle. TEST Usato per testare il rivelatore da remoto applicando 0V a questo morsetto. Test OK: Il relé di allarme si attiva per qualche secondo. Guasto: L’uscita AM viene attivata. Manuale di installazione WatchOUT DT...
GIALLO Lampeggiante Indica Antimascheramento (AM) Acceso Indica rilevazione MW VERDE Acceso Indica ALLARME ROSSO Lampeggiante Indica una anomalia di comunicazione con la ProSYS (solo modalità BUS) Lampeggiante (uno Inizializzazione unità all’accensione TUTTI I dopo l’altro) Manuale di installazione WatchOUT DT...
(vedi figura al lato). Installazione dello snodo standard Il kit fornito con il rivelatore da esterno WatchOUT include uno snodo standard per renderne più flessibile l’installazione. Leggere le istruzioni seguenti per installare il rivelatore con questo snodo.
Página 25
10. Inserire nello snodo standard la vite (fornita) di fissaggio ad angolo facendola passare dalla base esterna attraverso il foro a sfondare S3 (figura 7). 11. Orientare orizzontalmente e verticalmente lo snodo fino ad ottenere la posizione desiderata e poi stringere la vite di blocco orientamento snodo. Manuale di installazione WatchOUT DT...
Página 26
15. Chiudere il coperchio frontale (fissare C1, figura 1) e proseguire con la prova di movimento per verificare l’area di copertura del rivelatore. Nota: La vite deve passare attraverso la base esterna ed essere fissata allo snodo. Figura 8 Manuale di installazione WatchOUT DT...
6. Fissare il supporto tramite le 6 viti. Clip di blocco Lenti Viti di fissaggio supporto Supporto Lenti Guarnizione Fori per clip di blocco Lenti Vite di fissaggio coperchio frontale Manuale di installazione WatchOUT DT...
5° 5° Metri Metri 14 15 22 23 Lenti Lunga Portata (RL300LR): Lenti Barriera (RL300B): Vista laterale Vista laterale Altezza di Altezza di installazione installazione tipica 2.2m tipica 2.2m Metri 14 15 Metri 22 23 Manuale di installazione WatchOUT DT...
Installazione in modalità BUS Introduzione Le informazioni di questa sezione fanno riferimento all’installazione del WatchOUT DT collegato via BUS ai sistemi ProSYS di RISCO. Si possono installare fino a 32 rivelatori connessi al BUS RS-485 della centrale ProSYS risparmiando così tempo per la stesura dei cavi e ottenendo il vantaggio di poter configurare e testare questi rivelatori sia elettricamente che funzionalmente, in locale o da postazione remota.
La sezione che segue descrive le opzioni software aggiuntive che riguardano la programmazione del WatchOUT DT come rivelatore indirizzato su BUS. Si possono aggiungere al sistema ProSYS fino a 32 rivelatori indirizzati su BUS (16 per la ProSYS 16) ed ognuno di essi prende il posto di una zona del sistema.
, e programmare una etichetta di testo alla zona poi, per finire, premere 3. Configurazione dei parametri del WatchOUT DT 1. Per accedere al menù di configurazione parametri del WatchOUT, premere in Prog. Tecnica [2][0][3]. Il display mostrerà: PARAM. Z-BUS: ZONA= 001 (M:ZZ) 2.
No: Anti-mascheramento come anomalia. VBR=Tamper [1][2][37] Utilizzato per configurare il rivelatore di vibrazioni (se installato). Si: La rilevazione di vibrazioni attiverà un allarme tamper. No: La rilevazione di vibtrazioni verrà gestita come un evento di anomalia. Manuale di installazione WatchOUT DT...
Página 34
Livello MW 2: visualizza il livello di rumore in tensione continua del canale MW2. (0.1v – 4v). Rumore MW 2: visualizza il livello di rumore in tensione alternata del canale MW 2 (0Vca (nessun rumore) – 4Vca). Manuale di installazione WatchOUT DT...
Página 35
Especificaciones Técnicas ....................... 45 Información para Pedidos...................... 45 Instalación en Modo BUS ....................... 46 Introducción ..........................46 Cableado del Terminal......................46 Configuración del Interruptor DIP..................46 Programación del ProSYS....................... 47 Parámetros del Sistema......................49 Manual de Instalaćion del WatchOUT DT...
Instalación en Modo Relé Introducción El detector Exterior de Doble Tecnología de RISCO Group, WatchOUT, es un detector único con tratamiento de señal basado en dos canales Infrarrojos Pasivos (PIR) y en dos canales de Microondas (MW). El detector puede funcionar como un detector de relé normal conectado a cualquier panel de control, o como un accesorio del BUS cuando se conecta al panel de control ProSYS de RISCO Group a través del BUS RS485, teniendo así...
Figura 2 Los números pre-marcados de instalación están señalados en la chapa posterior. 1. Abra la tapa delantera del WatchOUT (abra C1, Figura 1). 2. Libere la base interna (abra I1, Figura 2). 3. Seleccione la instalación de montaje como...
Colector NA (normalmente abierto) máx. 70 mA. Indica que la lente está sucia y requiere limpieza. TEST Usado para realizar pruebas remotas de alarma al detector, aplicando 0 voltios a este terminal. Éxito: Relé de alarma abierto momentáneamente. Fallo: Relé AM abierto. Manual de Instalaćion del WatchOUT DT...
Indica detección MW GREEN Constante Indica ALARMA Parpadea Indica fallo en la comunicación con el ProSYS (sólo en el modo BUS) Parpadean (uno Inicialización de la unidad al encender. Todos los después de otro) LEDs Manual de Instalaćion del WatchOUT DT...
Por favor, siga las instrucciones más abajo para montar el detector con la Rótula Giratoria Estándar: Abra la tapa delantera del WatchOUT (abra C1, Figura 1). Libere la base interna (abra I1, Figura 2). Abra los agujeros pre-marcados en la base externa (Figura 6, Detalle B) •...
Página 41
S3 hasta la rótula giratoria estándar (Figura 7). 11. Incline y Gire la Rótula Giratoria Estándar a la posición deseada. Una vez que la Rótula Giratoria Estándar esté en la posición deseada, fije el tornillo de fijación del ángulo. Manual de Instalaćion del WatchOUT DT...
Página 42
15. Cierre la tapa frontal (Cierre C1, Figura 1) y haga una prueba de movimiento del detector. Nota: El tornillo debe pasar a través de la Base Externa y cerrar la Rótula Giratoria. Figura 8 Manual de Instalaćion del WatchOUT DT...
Clips de Fijación de la Lente Tornillos de fijación de la Funda Goma de sellado Funda Protectora de la Lente Tornillo de Agujeros para los Fijación de la clips de la lente Tapa Delantera Manual de Instalaćion del WatchOUT DT...
Pies Lente de largo alcance (RL300LR): Vista Lente de barrera (RL300B): lateral Vista lateral Instalación Pies Típica Altura: Instalación Pies 2.2m (7'2") Típica Altura: Metros 2.2m (7'2") 22 23 Pies Meters 14 15 Pies Manual de Instalaćion del WatchOUT DT...
RA300VC053PA Kit Cámara PAL Gran Angular para WatchOUT RA300VC017PA Kit Cámara PAL Tele para WatchOUT RA300VPS100A Fuente de Alimentación 220V de Cámara PAL para WatchOUT RA300VPS200A Fuente de Alimentación 120V de Cámara para WatchOUT Manual de Instalaćion del WatchOUT DT...
Instalación en Modo BUS Introducción La información en esta sección se refiere únicamente a la instalación del WatchOUT DT en Modo BUS. Pueden instalarse hasta 32 detectores en el BUS RS485 del ProSYS, ahorrando tiempo de cableado y permitiendo control y diagnósticos remotos.
El WatchOUT es compatible con el software del ProSYS Versión 4.xx y superior. El WatchOUT puede programarse a través del Software U/D a partir de la Versión 1.8 y superior. Para una estabilidad de funcionamiento máxima, es mejor NO exceder de un total de 300 metros (1000 pies) de cableado al conectar el WatchOUT al BUS.
7. Presione , asigne la etiqueta y presione 3. Configurar los Parámetros del WatchOUT DT 1. Para acceder a la opción de configuración del WatchOUT presione [2][0][3] en el menú principal del instalador. Aparecerá la siguiente pantalla: ZONA PRMS: ZONA # = 001 (M:ZZ) 2.
Usado para determinar la operación de la detección de vibración (aplicable a versiones con sensor de vibración instalado) Sí: La detección de vibración activará la alarma del tamper. No: La detección de vibración será considerada un evento de problema. Manual de Instalaćion del WatchOUT DT...
Página 50
Canal MW 1 nivel AC. Rango 0VAC (Sin ruido) - 4VA MW 2 Nivel: Canal MW 2 nivel DC. Rango 0.1V - 4V MW 2 Nivel de Ruido: Canal MW 2 nivel AC. Rango 0VAC (Sin ruido) - 4VA Manual de Instalaćion del WatchOUT DT...
Página 51
Types de lentilles ........................60 Spécifications techniques ....................... 61 Information Catalogue ......................61 Appareils Standard ......................... 61 Détecteur extérieur WatchOUT DT : Installation en mode BUS.......... 62 Introduction ..........................62 Câblage de la borne électrique..................... 62 Programmation du ProSYS..................... 63 Systèm Parameters ......................66...
(MW). Le détecteur peut fonctionner soit comme détecteur relais normal relié à n'importe quel centrale de commande, soit comme accessoire BUS s'il est connecté à la centrale ProSYS de RISCO Group par le BUS RS485, lui conférant ainsi un contrôle à distance et des capacités de diagnostique exceptionnelles.
Remarque Pour faciliter l'installation, les pastilles pré-percées prévues à cet effet sont numérotées sur la paroi arrière de l'appareil. 1. Ouvrez le couvercle du WatchOUT. (devissez en C1, figure 1). 2. Dégagez le socle interne (devissez en I1, figure 2).
Pour le contrôle à distance des diodes LED quand le micro-interrupteur DIP1 est ACTIVE en position de marche (ON). LED Activée : alimentation +12V OU pas de connexion de la borne de connexion LED Désactivée : mettre la borne à 0V. Guide d'installation du WatchOUT DT...
PCB à l'intérieur du socle interne en effectuant le réglage qui convient à la hauteur souhaitée (1,0m, 1,5m, 2,2m, 2,7m) . Pour réduire la portée de détection, faites glisser la carte PCB vers le haut ou inclinez le pivot vers le bas. Guide d'installation du WatchOUT DT...
(y compris les fils de l'autoprotection) par le passage de la rotule prévu à cet effet (Figure 7, Détail B). b. Fixez la rotule au mur en passant par les entrées S1, S3, S6 et S8. Guide d'installation du WatchOUT DT...
Cf. Détail A Pressions Socle externe Vis de fixation du socle externe sur la rotule Socle interne Détail A Vis de fixation en angle (cf. Remarque 2) Vis de fixation de l'ensemble rotule (cf. Remarque) Figure 8 Guide d'installation du WatchOUT DT...
Página 58
15. Refermez le couvercle (bloquez C1, Figure 1) et effectuez un test de passage avec le détecteur. Remarque : La vis doit traverser le socle externe pour finalement se fixer à la rotule. Figure 8 Guide d'installation du WatchOUT DT...
Languettes de fixation de la lentille Vis de fixation de la gaine Joint en Gaine de protection de caoutchouc la lentille Trous destinés à recevoir les languettes de fixation de la lentille Vis de fixation du couvercle Guide d'installation du WatchOUT DT...
Caméra grand angle NTSC pour WatchIN RA300VC017NA Caméra à champ étroit NTSC pour WatchIN RA300VC053PA Ensemble caméra grand angle PAL RA300VC017PA Ensemble caméra à champ étroit PAL RA300VPS100A Alimentation pour caméra 220VCA PAL RA300VPS200A Alimentation pour caméra 120VCA Guide d'installation du WatchOUT DT...
Introduction L'information communiquée dans ce document concerne exclusivement l'installation du WatchOUT DT en mode BUS. Jusqu'à 32 détecteurs BUS peuvent être installés sur le Bus RS485 du ProSYS, permettant ainsi un gain de temps au niveau de l'installation électrique et garantissant un contrôle à...
Remarques: Le WatchOUT est compatible avec les versions 4 xx et supérieures du logiciel ProSYS. Le WatchOUT peut être programmé via le logiciel U/D (Upload/Download) à partir de la version UD 1.8 et supérieures. Pour une stabilité optimale du fonctionnement, il est conseillé de NE PAS dépasser un total de 300 mètres (1000 pieds) de longueur de fils électriques pour la connexion du WatchOUT au BUS.Adding / Deleting the...
Página 64
7. Appuyez sur la touche , attribuez le label et appuyez sur 3. Paramétrage du WatchOUT DT 1. Pour accéder à l'option de paramétrage du WatchOUT, appuyez sur [2][0][3] à partir du menu principal de l'Installateur. L'écran suivant apparaît : PARAM.
Página 65
Définit le fonctionnement de la détection par anti-masque. [2][0][3][zzz] Options Anti-Masque [6][1]..[2] 1) Désactivée 2) Activée (par défaut) [2][0][3][zzz] Arm./ Désarm. Définit le fonctionnement des diodes LED de détection anti-masque lorsque le détecteur est armé. Guide d'installation du WatchOUT DT...
.. Le système accomplira alors le test de diagnostique test et une liste des paramètres de test apparaîtra, comme indiquée dans le tableau ci-dessous. A l'aide des touches , visualisez les résultats du test de diagnostique. Guide d'installation du WatchOUT DT...
Página 67
(0VAC (pas de bruite) - 4VAC). Niveau MW 2 : niveau DC du canal MW 2. Intervalle : 0.1v - 4v. Niveau sonore MW 2 : niveau AC du canal MW 2. (0VAC (pas de bruit) - 4VAC. Guide d'installation du WatchOUT DT...
Página 69
Ligação de Tamper de tampa em uma entrada de zona..........80 Ajustes dos Dipswitch’s ......................80 Programando a ProSYS ......................81 Adicionando / Apagando o WatchOUT DT ................81 Configurando os parâmetros do WatchOUT DT ..............82 Parâmetros do Sistema......................83...
Instalação no modo Relé Introdução O WatchOUT, Detector de dupla tecnologia da RISCO Group é o único detector com um processamento baseado em dois canais de Infravermelho Passivo (IVP) e dois canais de Microondas (MO). Ele pode trabalhar como um detector convencional, conectado em qualquer central de alarme através de relé, ou como um acessório de Bus, quando conectado no painel de...
Figura 1 Figura 2 A numeração dos furos pré-marcados de instalação está marcada na parte de trás do detector. 1. Abra a tampa dianteira do WatchOUT (desparafuse C1, Figura 1). 2. Libere a base interna (desparafuse I1, Figura 2). 3. Escolha o tipo de montagem de instalação como segue abaixo: Montagem em Superfície:...
Habilitar: Ligar +12V OU sem ligação no Terminal Desabilitar: Conectar 0V no terminal DUST Saída de transistor em Coletor Aberto (N.A), Máx de 70 mA. Indica que a lente está suja e precisa de limpeza. Instruções de Instalação WatchOUT DT...
(1.0m, 1.5m, 2.2m, 2.7m) de acordo com a escala impressa no canto esquerdo de baixo do PCB, ou use o acessório de suporte padrão. Para reduzir a escala de detecção, deslize o PCB para CIMA ou incline o suporte padrão para BAIXO. Instruções de Instalação WatchOUT DT...
Por favor siga as instruções para a montagem do Suporte Padrão como segue abaixo: Abra a tampa frontal do WatchOUT (Desparafuse C1, Figura1). Libere a base interna (Desparafuse I1, Figure2). Abra os furos pré-marcados na base externa (Figura 6, Detalhe B) •...
Insira os fios do tamper e os cabos externos através do furo pré-marcado W1 do Suporte Padrão na base externa (Figura 6, Detalhe B). Conecte a base externa no suporte usando as garras apropriadas (Figura 8). Instruções de Instalação WatchOUT DT...
Página 76
0 vertical /horizontal. Cada clique da posição representa uma mudança de posição Vertical / Horizontal de ° 16. Feche a tampa frontal (Trave C1, Figura 1) e faça o teste de caminhada no detector. Instruções de Instalação WatchOUT DT...
6. Fixe os 6 parafusos de travamento nos seus devidos lugares. Clipes de Fixação da Lente Parafusos de Fixação da Lente Lacre de Protetor do Elemento borracha Óptico Encaixes para os clipes da Lente Parafuso de Fixação da Tampa Dianteira Instruções de Instalação WatchOUT DT...
Lente de longo alcance (RL300LR): Lente de Barreira (RL300B): Visão lateral Visão lateral Instalação Instalação Pés Pés Típica Típica Altura: Altura: 2,2 m (7'2") 2,2 m (7'2") Metros 22 23 Metros 14 15 Pés Pés Instruções de Instalação WatchOUT DT...
WatchOUT DT 9.9GHz + Suporte Nota: Cada embalagem do WatchOUT contém um Detector, 1 Suporte Padrão, 1 lente instalada e mais 3 lentes para troca (Código gravado na lente) 1.7m Imune para pequenos animais com instalação baixa (RL300F) longo-alcance (RL300R) Lente de Barreira (RL300B).
Instalação no modo BUS Introdução As informações nessa parte do manual se referem à instalação do WatchOUT DT apenas no modo BUS. Até 32 detectores podem ser instalados no barramento (BUS) RS485 da ProSYS, economizando tempo e fiação e possibilitando controle e diagnósticos remotos.
A seção a seguir descreve a programação adicional das opções de software, adicionado ao software da ProSYS, que descreve o ajuste do WatchOUT DT como um detector de BUS . Até 32 detectores podem ser adicionados ao sistema (16 na ProSYS 16) e cada um ocupará...
5. Aperte , Escreva o nome da zona e aperte 3. Configurando os parâmetros do WatchOUT DT 1. Para acessar as opções de ajustes do WatchOUT aperte [2][0][3] do menu principal do instalador. A seguinte tela aparecerá: PRMS ZONA BUS:...
Usado para determinar a operação do detector de vibração (aplicável para versões com detector de vibração instalado) Sim: Uma detecção de Vibração irá ativar um alarme de Tamper. Não: Uma detecção de Vibração irá gerar uma evento de problema. Instruções de Instalação WatchOUT DT...
Página 84
Nível do Microondas 2: Nível de DC do canal de microondas 2, faixa de 0.1v - 4v Nível de ruído no microondas 2: Nível de AC no canal de Microondas 2, faixa de (0VAC (Sem ruído) - 4VAC Instruções de Instalação WatchOUT DT...
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications to this equipment which are not expressly approved by the party responsible for compliance (RISCO Group) could void the user's authority to operate the equipment. FCC ID: JE4RK315DT Valid for P/N RK315DT0000A...
Página 88
No employee or representative of Seller is authorized to change this warranty in any way or grant any other warranty. Contacting RISCO Group RISCO Group is committed to customer service and product support. You can contact us through our website (www.riscogroup.com) or at the following telephone and fax numbers: United Kingdom...