Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie
aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen" aan de binnenkant zorgvuldig!
Resumen de contenidos para Bauer LEO B CBB 3 230 L02
Página 1
027908 4 1 2 6 1 4 QUADRO COMANDO CONTROL PANEL CENTRALE DE COMMANDE SELBSTÜBERWACHENDE STEUERUNG CUADRO DE MANDOS BEDIENINGSPANEEL Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“...
Página 2
FREIER KONTAKT (N.O.) FREIER KONTAKT (N.O.) “AUX3“ (LEO B CBB 3 230 L02, LEO B CBB 3 230 L04, LEO B CBB 3 120 F04) FIG. B1 (Max 24V 0,5A) Ausgang für akustisches Signal (LEO B CBB 3 120 F02) FIG. B2...
Página 3
(*) Bei Installation von Vorrichtungen vom Typ “D” (wie definiert von EN 12453) mit nicht überprüftem Anschluss wird eine obbligatorische Wartung mit zumindest halbjährlicher Frequenz vorgeschrieben. 42 - LEO B CBB 3 230 L02/L04 - LEO B CBB 3 120 F02 / F04...
Página 4
** Avec logique inversion direction d’ouverture = 000 (DIR=DRT) / **Mit Inversionslogik Ö nungsrichtung = 000 (DIR=rechts) **Con lógica inversión dirección de apertura = 000 (DIR=DER) / **Met logica omkering openingsrichting = 000 (DIR=R) LEO B CBB 3 230 L02/L04 - LEO B CBB 3 120 F02 / F04...
*X= 0, 1, .., 9, A, B, C, D, E, F 0--- 10-- 150- 1520 password Nur aktiv bei LEO B CBB 3 230 L02 LEO B CBB 3 230 L02/L04 - LEO B CBB 3 120 F02 / F04...
- Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien (Plastik, Karton, Styropor usw.) unter vorliegenden handbuches änderungen zur technischen, konstruktiven Beachtung der geltenden Bestimmungen. Halten Sie Plastiktüten und Styropor oder handelstechnischen Verbesserung vornehmen. von Kindern fern. LEO B CBB 3 230 L02/L04 - LEO B CBB 3 120 F02 / F04...
(*) In der Europäischen Union EN12453 zur Begrenzung der Kraft und EN12445 für das Messverfahren anwenden. (**) Die Aufprallkräfte können durch die Verwendung von verformbaren Leisten reduziert werden. LEO B CBB 3 230 L02/L04 - LEO B CBB 3 120 F02 / F04...
Página 8
STOPP+ TCA ÖFFNUNG konfigurierten Eingänge funktionieren mit der Logik 2 Schritte. Bei jedem NACH STOP ÖFFNUNG ÖFFNUNG ÖFFNUNG Impuls wird die Bewegung umgekehrt. 44 - LEO B CBB 3 230 L02/L04 - LEO B CBB 3 120 F02 / F04...
Página 9
Als Ped konfigurierter Eingang. Konfigurierung des IC 3 Steuereingangs IC 3. Als Timer konfigurierter Eingang. Konfigurierung des IC 4 Steuereingangs IC 4. Als Fußgängertimer konfigurierter Eingang. LEO B CBB 3 230 L02/L04 - LEO B CBB 3 120 F02 / F04...
Página 10
Überprüfung Sicherheitsvorrichtungen umgeschaltet, EXPFAULT1. Als Sicherheit Bar konfigurierter Eingang, überprüfte Tastleiste. Der Eingang 3 (EXPI2) der Erweiterungskarte Einmgänge/Ausgänge wird automatisch auf Eingang Überprüfung Sicherheitsvorrichtungen umgeschaltet, EXPFAULT1. 46 - LEO B CBB 3 230 L02/L04 - LEO B CBB 3 120 F02 / F04...
Página 11
ON = Befähigt die Fernprogrammierung der Karten über einen zuvor abgespeicherten Sender W LINK. Dieser Befähigung bleibt nach dem letzten Drücken der Fernbedienung W LINK drei Minuten aktiv. OFF = Programmierung W LINK deaktiviert. LEO B CBB 3 230 L02/L04 - LEO B CBB 3 120 F02 / F04...
*X= 0, 1, .., 9, A, B, C, D, E, F 0--- 150- 1520 10-- password Activo sólo en LEO B CBB 3 230 L02 48 - LEO B CBB 3 230 L02/L04 - LEO B CBB 3 120 F02 / F04...
- Eliminar los materiales de embalaje (plástico, cartón, poliestireno, etc.) según publicación. lo previsto por las normas vigentes. No dejar sobres de nylon y poliestireno al alcance de los niños. AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE D811766_08 LEO B CBB 3 230 L02/L04 - LEO B CBB 3 120 F02 / F04...
1 mm. El cuadro LEO B CBB 3 230 L02 - LEO B CBB 3 230 L04 - LEO B CBB 3 120 F02 - LEO Los conductores deben estar unidos por una fijación suplementaria cerca de los B CBB 3 120 F04 realiza el control (comprobación) de los relés de marcha y de los...
(*) Si se instalan dispositivos de tipo “D” (tal como los define la EN12453), conectados en modo no comprobado, establecer un mantenimiento obligatorio con frecuencia al menos semestral. LEO B CBB 3 230 L02/L04 - LEO B CBB 3 120 F02 / F04...
Página 16
Fuerza ejercida por la/s hoja/s en fase de apertura. (LEO B Sólo para LEO B CBB 3 230 L02: Representa el porcentaje de fuerza suministrada, además de la CBB 3 memorizada durante el autoset (y posteriormente actualizada), antes de generar una alarma por 230 L02) obstáculo.
Página 17
Fuerza ejercida por la/s hoja/s en fase de cierre. (LEO B Sólo para LEO B CBB 3 230 L02: Representa el porcentaje de fuerza suministrada, además de la CBB 3 memorizada durante el autoset (y posteriormente actualizada), antes de generar una alarma por 230 L02) obstáculo.
Página 18
IC 4 Entrada configurada como Timer Peatonal. mando IC 4. Se invierte el sentido de apertura respecto al funcionamiento estándar (Véase Fig.G, Ref. 2) 54 - LEO B CBB 3 230 L02/L04 - LEO B CBB 3 120 F02 / F04...
Página 19
Entrada configurada como seguridad Bar, canto sensible comprobado. La entrada 3 (EXPI2) de la tarjeta de expansión entradas/salidas se conmuta automáticamente en entrada control dispositivos de seguridad, EXPFAULT1. LEO B CBB 3 230 L02/L04 - LEO B CBB 3 120 F02 / F04...
Página 20
ON = Habilita la programación a distancia de las entradas mediante un transmisor W LINK anteriormente memorizado. Esta habilitación permanece activa 3 minutos desde la última pulsación del radiomando W LINK. OFF= Programación W LINK deshabilitada. 56 - LEO B CBB 3 230 L02/L04 - LEO B CBB 3 120 F02 / F04...
Página 22
FREIER KONTAKT (N.O.) FREIER KONTAKT (N.O.) “AUX3“ (LEO B CBB 3 230 L02, LEO B CBB 3 230 L04, LEO B CBB 3 120 F04) FIG. B1 (Max 24V 0,5A) Ausgang für akustisches Signal (LEO B CBB 3 120 F02) FIG. B2...
De geleiders moeten verbonden worden door een extra bevestiging in de buurt Het paneel LEO B CBB 3 230 L02 - LEO B CBB 3 230 L04 - LEO B CBB 3 120 van de klemmen, bijvoorbeeld met behulp van bandjes.
Página 24
Logica SAFE= 8 - Ingang geconfigureerd als Bar 8k2 (Fig. D, Ref. 5). Ingang voor resistieve rand 8K2. Het commando keert de beweging 2 sec. om. (*) Als er inrichtingen type “D” geïnstalleerd worden (zoals gedefinieerd door EN12453),die anders dan trusted aangesloten zijn, verplicht halfjaarlijks onderhoud voorschrijven. 60 - LEO B CBB 3 230 L02/L04 - LEO B CBB 3 120 F02 / F04...
Página 25
Kracht uitgeoefend door de vleugel(s) bij opening. (LEO B Alleen voor LEO B CBB 3 230 L02: Geeft het percentage van geleverde kracht aan, boven die CBB 3 opgeslagen tijdens de autoset (en vervolgens bijgewerkt), alvorens een obstakelalarm te 230 L02) genereren.
Página 26
Beschrijving Kracht uitgeoefend door de vleugel(s) bij sluiting. (LEO B Alleen voor LEO B CBB 3 230 L02: Geeft het percentage van geleverde kracht aan, boven die CBB 3 opgeslagen tijdens de autoset (en vervolgens bijgewerkt), alvorens een obstakelalarm te 230 L02) genereren.
Página 27
Ingang geconfigureerd als Ped. de commando- IC 3 ingang IC 3. Ingang geconfigureerd als Timer. Configuratie van de commando- IC 4 Ingang geconfigureerd als Voetgangerstimer. ingang IC 4. LEO B CBB 3 230 L02/L04 - LEO B CBB 3 120 F02 / F04...
Página 28
Ingang geconfigureerd als beveiliging Bar, gevoelige rand als “trusted device”. De ingang 3 (EXPI2) van de uitbreidingskaart ingangen/uitgangen wordt automatisch omgezet in ingang controle veiligheidsinrichtingen, EXPFAULT1. 64 - LEO B CBB 3 230 L02/L04 - LEO B CBB 3 120 F02 / F04...
Página 29
ON = Activeert de programmering op afstand van de kaarten door middel van een eerder in het geheugen opgeslagen W LINK-zender. Deze activering blijft 3 minuten actief na op de afstandsbediening W LINK gedrukt te hebben. OFF= Programmering W LINK gedeactiveerd. LEO B CBB 3 230 L02/L04 - LEO B CBB 3 120 F02 / F04...