Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

Wireless Audio Video Sender
English
Schnurloser Audio/VideoSender
Deutsch
Français
Relais Audio Vidéo sans fil
Distribuidor Inalambrico De
Español
Señal Audio/Video
Transmissor de Áudio Vídeo
Português
sem Fios
Trasmettitore Wireless Audio
Italiano
Video
Draadloze audio/video zender
Nederlands
INSTRUCTION MANUAL
UC-AV10

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Total Control UC-AV10

  • Página 1 Wireless Audio Video Sender English Schnurloser Audio/VideoSender Deutsch Français Relais Audio Vidéo sans fil Distribuidor Inalambrico De Español Señal Audio/Video Transmissor de Áudio Vídeo Português sem Fios Trasmettitore Wireless Audio Italiano Video Draadloze audio/video zender Nederlands UC-AV10 INSTRUCTION MANUAL...
  • Página 2: Distribuidor Inalambrico De Señal Audio/Video

    UC-AV10 English WIRELESS AUDIO VIDEO SENDER ..... . Deutsch SCHNURLOSER AUDIO/VIDEOSENDER ....
  • Página 3 TRANSMITTER RECEIVER TRANSMITTER RECEIVER TRANSMITTER TRANSMITTER RECEIVER RECEIVER TRANSMITTER RECEIVER WWW.ONEFORALL.COM...
  • Página 4: Safety Precautions

    English Table of Contents The Product ............Installation .
  • Página 5: Transmitter Unit

    The Product The Audio Video Sender (UC-AV10) is a solution for distributing audio and video signals to every place in the house without the need of wires. The AV Sender gives you the possibility to view any video source (satellite receiver, video recorder, camcorder, DVD player, digital or analogue Set-Top Box or Pay-TV decoder box) on your second TV in your home.
  • Página 6 Installation See page 3 (fold-out page) Make sure that both the TRANSMITTER and RECEIVER are switched off. Put both "RECEIVER" and "TRANSMITTER" on the same channel by using the slide switch on the back side of the units Connecting the TRANSMITTER unit Use the AV cable labeled “TRANSMITTER”...
  • Página 7: Getting Started

    Getting Started The following paragraphs contain a few examples. EXAMPLE 1: Play video on the VCR (source) in the living room and watch the picture on the TV (destination) in the bedroom. Connect the TRANSMITTER to the VCR and the RECEIVER to the TV in the bedroom.
  • Página 8: Problem & Solution

    Trouble Shooting Problem & Solution If your house has a heavy metal construction or is equipped with a PC network, it can disturb the radio signal. Even moving the units a few inches can improve the performance. If this doesn’t work try to move the TRANSMITTER and RECEIVER to another place in the house.
  • Página 9: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Ultra Control Consumer Electronics GmbH, Postfach 1763, 48578 Gronau, Germany, Declare that the product TOTAL CONTROL Audio Video Sender UC-AV10 is in conformity with the essential requirements as described in Directive 1999/5/EC and satisfies all the technical regulations applicable to the...
  • Página 10 Deutsch Inhaltsverzeichnis Das Produkt ........... . . Installation .
  • Página 11: Das Produkt

    Das Produkt Der Audio Video Sender (UC-AV10) ist die Lösung, um Audio- und Videosignale an jeden gewünschten Ort in der Wohnung zu senden, ohne überall Kabel legen zu müssen. Der AV Sender gibt die Möglichkeit um jedes Signal der Quellgeräte von (Satellitenempfänger, Videorecorder, Camcorder, DVD Spieler, Digitalen oder Analogen Kabelboxen oder Pay-TV Decodern) auf Ihrem Zweitfernseher zusehen.
  • Página 12: Installation

    Installation Siehe Seite 3 (die Aufklappbare Seite) Stellen Sie sicher, dass sowohl der SENDER (TRANSMITTER), als auch der EMPFÄNGER (RECEIVER) ausgeschaltet ist. Stellen Sie den Sender (TRANSMITTER) und Empfänger (RECEIVER) auf den gleichen Kanal ein. Anschließen des SENDERS (TRANSMITTER) Verwenden Sie das Kabel mit der Aufschrift “TRANSMITTER”. Verbinden Sie den Stecker mit der entsprechender Buchse am SENDER.
  • Página 13: Es Kann Losgehen

    Es Kann Losgehen Die folgenden Abschnitte zeigen einige Beispiele: Beispiel 1: Ein Videoband auf dem Videorecorder (Quelle) im Wohnzimmer abspielen und am Fernseher (Ziel) im Schlafzimmer anschauen: Verbinden Sie den EMPFÄNGER mit dem Videorecorder und den SENDER mit dem Fernseher im Schlafzimmer. Schalten Sie den Videorecorder ein und legen Sie ein Videoband ein.
  • Página 14: Problemlösung

    Problemlösung Problem & Lösung Wenn die Wände Ihres Hauses z. B. mit Metal verarbeitet sind oder wenn Ihre Wohnung mit einem PC Netzwerk ausgestattet ist, kann das Radiosignal gestört werden. Sogar die Einheiten um wenige Zoll bewegen, kann Einfluss auf die Leistung haben. Wenn dieses nicht funktioniert, stellen Sie den SENDER und den EMPFÄNGER an eine andere Stelle in Ihrem Haus.
  • Página 15: Übereinstimmungserklärung

    Übereinstimmungserklärung Ultra Control Consumer Electronics GmbH, Postfach 1763, 48578 Gronau, Germany, erklärt hiermit dass das Produkt Total Control Audio/Video Sender, UC-AV10 mit den, in der Direktive 1999/5/EC beschriebenen, Grundvoraussetzungen konform geht und alle in dieser Direktive für das Produkt zutreffenden technischen Bestimmungen erfüllt.
  • Página 16: Mesures De Sécurité

    Français Table des matières Le produit ............Installation .
  • Página 17: Le Produit

    Le produit Le Relais Audio Vidéo sans fil (UC-AV10) vous apporte une solution à la distribution des signaux audio et vidéo dans toute la maison sans besoin de câble. Le Relais AV vous offre la possibilité de regarder tout appareil source d’image (Satellite, magnétoscope, caméscope, lecteur de DVD, set...
  • Página 18: Installation

    Installation Voir page 3 (page dépliante) Avant de procéder à l’installation, assurez-vous que TRANSMETTEUR et RÉCEPTEUR soient éteints. Placez les sélecteurs de canaux du Transmetteur et du Récepteur sur les mêmes canaux. Installation du TRANSMETTEUR Prenez le câble AV libellé “TRANSMITTER” (TRANSMETTEUR). Branchez le fiche dans la prise correspondante du TRANSMETTEUR.
  • Página 19: Utilisation

    Utilisation Les paragraphes suivants contiennent quelques exemples. EXEMPLE 1: Lire une cassette vidéo sur le magnétoscope (source) du salon tout en la regardant sur la télévision (destination) de la chambre. Branchez le TRANSMETTEUR sur le magnétoscope dans le salon et le RÉCEPTEUR sur la télévision de la chambre.
  • Página 20: Problème Et Solution

    Conseils utiles Problème et solution Si votre maison est faite de matériaux hautement métalliques ou si elle est équipée d’un réseau d’ordinateurs, cela pourra être la cause d’interférences avec le signal radio. Déplacer les appareils, même de quelques centimètres peut améliorer le fonctionnement. Si cela ne suffit pas, essayez de déplacer le TRANSMETTEUR et le RÉCEPTEUR vers un autre endroit de la maison.
  • Página 21: Déclaration De Conformité

    Germany, Ultra Control Consumer Electronics GmbH déclare que le produit Relais Audio Vidéo Total Control, UC-AV10 est conforme aux exigences décrites dans la directive 1999/5/EC et répond à toutes les régulations de la directive relatives à ce produit. EN300 440 (2001-09)
  • Página 22 Español Contenido El producto ............Instalación .
  • Página 23: Un Transmisor (Transmitter) - Un Receptor (Receiver)

    El Producto El AV Sender (UC-AV10) es la solución ideal para la distribución de señales audio / video a cualquier lugar de la casa y sin necesidad de cables. El AV Sender le ofrece la posibilidad de ver cualquier señal de video (receptores de satélite, reproductores de video, cámaras de vídeo, reproductores de...
  • Página 24: Instalacion

    Instalacion (Ver página 3 - desplegable) Antes de comenzar la instalación asegúrese de que tanto el TRANSMISOR como el RECEPTOR estén apagados. Ponga el selector de programas del transmisor y del receptor en los mismos canales. Conexión del TRANSMISOR Utilice el cable en el que pone TRANSMITTER (TRANSMISOR). Conecte la clavija a su conector correspondiente en la unidad transmisora.
  • Página 25: Funcionamiento

    Funcionamiento Los siguientes parágrafos contienen ejemplos. EJEMPLO 1: Utilice el vídeo de su sala de estar (origen) y vea la imagen en la televisión de su dormitorio (destino). Conecte el TRANSMISOR al vídeo y el RECEPTOR a la televisión de su dormitorio.
  • Página 26: Consejos Utiles

    Consejos Utiles Problema e solución General: Si su casa está construida con componentes de metales pesados o está equipada con una red computerizada es posible que éstos dis- torsionen las señales de radio. Intente cambiar la posición del TRANSMISOR o colóquelo en otro lugar de la casa. En ocasiones, el simple hecho de mover las distintas unidades (RECEPTOR y TRANS- MISOR) unos centímetros hace que mejore el funcionamiento del sistema entero.
  • Página 27: Declaración De Conformidad

    Declaración de Conformidad Ultra Control Consumer Electronics GmbH, Postfach 1763, 48578 Gronau, Germany, declara que el siguiente producto Total Control Distribuidor De Señal Audio/Video, UC-AV10 cumple los requerimientos esenciales descritos en la Directiva 1999/5/EC y está en conformidad con todas las regulaciones técnicas de dicha directiva aplicables a este producto.
  • Página 28: Precauções De Uso

    Português Índice O produto ............Instalação .
  • Página 29: O Produto

    O Produto O Transmissor Áudio Vídeo Sem Fios (UC-AV10) é a solução para a distribuição dos sinais de Áudio e Vídeo para qualquer divisão da sua casa sem que sejam necessários fios. O Transmissor AV lhe proporciona a oportunidade de ver qualquer tipo de fonte de vídeo (receptor de satélite, gravador de vídeo, cãmara de vídeo, DVD, Set-Top Box ou decodificador de...
  • Página 30: Instalação

    Instalação Veja pagina 3 (página dobrada para fora) Antes de começar a instalação certifique-se que quer o transmissor, quer o receptor, se encontrem desligados. Coloque os selectores de canais do Transmissor e do Receptor nos mesmos canais. Instalação do transmissor Utilize o cabo com a identificação “TRANSMITTER“...
  • Página 31: Utilização

    Utilização Os parágrafos que seguem contêm alguns exemplos. Exemplo 1: Reproduzir uma cassete de vídeo gravador (VCR) (fonte) na sala de estar e ver as imagens na TV (destino) no quarto. Ligue o Transmissor ao Videogravador (VCR) e o Receptor à TV no quarto. Ligue o Videogravador.
  • Página 32: Resolução De Problemas

    Solução de problemas Problema e solução No caso de sua casa possuir uma estrutura metálica muito pesada ou se encontrar equipada com uma rede de PCs, esta situação poderá provocar distúrbios no sinal de rádio. Tente deslocar as unidades apenas algumas polegadas isso poderá melhorar a performance.
  • Página 33: Declaração De Conformidade

    0678 Declaração de Conformidade Ultra Control Consumer Electronics GmbH, Postfach 1763, 48578 Gronau, Germany, declara que este produto Transmissor de Áudio Vídeo Total Control, UC-AV10 se encontra em conformidade com os requerimentos essenciais descritos na directiva 1999/5/EC ,respeitando todas as regulamentações impostas ao produto nos termos desta mesma directiva...
  • Página 34: Precauzioni Di Sicurezza

    Italiano Indice IL Prodotto ............Installazione .
  • Página 35 (ricevitore satellitare, videoregistratore, videocamera, lettore DVD, Set-Top Box analogo o digitale, Pay-TV decoder box) sulla seconda TV nella vostra casa. Il TOTAL CONTROL TRASMETTITORE AV (UC-AV10) contiene: Un TRASMETTITORE (TRANSMITTER) Un RICEVITORE (RECEIVER) Un sensore ottico ad infrarossi (IR Eye)
  • Página 36: Collegamento Del Trasmettitore

    Installazione Consultare pagina 3 Prima di dare inizio all’installazione, assicuratevi che sia il TRASMETTITORE che il RICEVITORE siano spenti. Posizionate i selettori di canale del Trasmettitore e del Ricevitore sui medesimi canali. Collegamento del TRASMETTITORE Utilizzate il cavo con l’indicazione ”TRANSMITTER“ (TRASMETTITORE). Collegate ”la spina”...
  • Página 37 Avvio I paragrafi seguenti contengono alcuni esempi di configurazione. Installazione ESEMPIO 1: Come far funzionare il videoregistratore (sorgente) in soggiorno e guardare le immagini sulla TV (destinazione) in stanza da letto. Collegate il TRASMETTITORE al videoregistratore e il RICEVITORE alla TV in camera da letto.
  • Página 38: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Problema & Soluzione Se la vostra abitazione è dotata di una struttura metallica rilevante o avete installato una rete di computer, il segnale radio può risultarne disturbato. Cercate allora di spostare il TRASMETTITORE e il RICEVITORE in un’altra posizione all’interno della casa. Può essere che solo lo spostamento d’alcuni centimetri può...
  • Página 39: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità Ultra Control Consumer Electronics GmbH, Postfach 1763, 48578 Gronau, Germany, dichiara che il prodotto Total Control Transmittitore Audio Video, UC-AV10 è conforme alle richieste essenziali descritte nellla direttiva 1999/5/EC e soddisfa tutte le regole tecniche applicabili al prodotto in...
  • Página 40 Nederlands Inhoudsopgave Inhoudsopgave ..........Installatie .
  • Página 41 Het product De AV-zender (UC-AV10) is een oplossing voor het draadloos distribueren van audio- en videosignalen naar elke plaats in huis. De AV-zender geeft u de mogelijkheid om elke videobron (satellietontvanger, videorecorder, camcorder, DVD-speler, digitale of analoge Set-Top Box of Abonnee TV-decoder) op een tweede TV in uw huis te kunnen bekijken.
  • Página 42: Installatie

    Installatie Zie pagina 3 (uitvouwpagina) Zorg dat zowel de ZENDER als ONTVANGER uitgeschakeld zijn voordat u met installeren begint. Stel de kanaalkiezers van de zender en de ontvanger op dezelfde kanalen in. De ZENDER aansluiten Gebruik de kabel die met “TRANSMITTER“ (ZENDER) is gemerkt. Sluit de plug aan op de overeenkomstige connectorvan de ZENDER-eenheid.
  • Página 43: Aan De Slag Gaan

    Aan de Slag Gaan In de volgende paragrafen worden enkele voorbeelden gegeven: VOORBEELD 1: Video afspelen op de videorecorder (bron) in de woonkamer, en bekijken op een televisietoestel (doel) in de slaapkamer. Sluit de ZENDER aan op de videorecorder, en de ONTVANGER op het televisietoestel in de slaapkamer.
  • Página 44: Probleemoplossing

    Probleemoplossing Probleem & Oplossing Als uw woning grote metalen constructiedelen bevat of van een PC-netwerk is voorzien, kan er storing in het radiosignaal optreden. Verplaats in dit geval de ZENDER en de ONTVANGER naar een andere plek in de woning. Hierdoor kunt u bepalen of uw draadloze audio/videozender functioneert.
  • Página 45 0678 Conformiteitsverklaring Ultra Control Consumer Electronics GmbH, Postfach 1763, 48578 Gronau, Germany, verklaart hierbij dat het product Total Control audio/video zender, UC-AV10 conform is aan de essentiele voorwaarden zoals beschreven in het regelement 1999/5/EC en voldoet aan alle technische regelementen die toepasbaar zijn op het product binnen dit regelement.
  • Página 46 English warrants to the original purchaser that this product will be free from defects in Ultra Control Consumer Electronics materials and workmanship under normal and correct use for a period of one (1) year from the date of original purchase. This product will be replaced free of charge if it has been proven to be defective within the one (1) year warranty period.

Tabla de contenido