(Pull thermostat from wallplate and turn over to find model number) M29095 This thermostat contains a Lithium battery which may contain Perchlorate material. Perchlorate Material—special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Need Help? Visit www.Totaline.com Read and save these instructions. ® U.S. Registered Trademark. All rights reserved.
P340 Series Table of contents About your new thermostat Quick reference to controls .......2 Quick reference to status display ......3 Programming & Operation This thermostat is ready to go! Clock setting ............4 Your new thermostat is pre- Fan setting ............5 programmed and ready to go.
Operating Manual Quick reference to controls PRESS DAY(S) TO SET PROGRAM SCHEDULE PRESS TO ADJUST TEMPERATURE PRESS TO SELECT SETTINGS FAN OPERATION PRESS TO SELECT SYSTEM TYPE PRESS TO SET PRESS FOR PROGRAM MORE OPTIONS SCHEDULE (SELECT MODELS ONLY) PRESS TO LOCK KEYPAD FOR PRESS TO OVERRIDE PRESS TO PROGRAM SCHEDULE...
P340 Series Quick reference to status display CURRENT DAY OF WEEK CURRENT TIME TEMPERATURE SETTING FAN SETTING EARLY SYSTEM RECOVERY SETTING CURRENT INSIDE TEMPERATURE M29097 Other display messages: • Cool : Cooling system is activated • Heat : Heating system is activated •...
Operating Manual Clock setting PRESS TIME To set the current time display, press TIME, then press s or t to adjust the time. Press and hold or to advance the time more quickly. Press DONE to save & exit (or press CANCEL to exit without changing the time).
P340 Series Fan setting Press FAN to select fan operation, then press DONE. PRESS FAN • On: Fan is always on. • Auto: Fan runs only when the heating or cooling system is on. • Circ: Fan runs randomly, about 35% of the time, not counting any run time with the heating or cooling system.
Operating Manual System setting Press the SYSTEM button to select, then press DONE. PRESS SYSTEM • Heat: Thermostat controls only the heating system. • Cool: Thermostat controls only the cooling system. • Off: Heating and cooling systems are off. • Auto: Thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature.** •...
Página 9
P340 Series Energy saving settings for maximum cost savings This thermostat is pre-set to use energy saving program settings. Heat (Mo-Fr) Cool (Mo-Fr) Heat (Sa-Su) Cool (Sa-Su) ° ° ° ° Period 1 (6:00 am) ° ° ° ° Period 2 (8:00 am) [Or cancel period] [Or cancel period]...
Página 10
Operating Manual To adjust program schedules PRESS PROG 1. Press PROG, then EDIT. 2. Press day buttons (MO-SU) to select day(s). 3. Press s or t to set Period 1 time for selected day(s). PRESS EDIT 4. Press s or t to set Heat and Cool temperature for this time period.
P340 Series Program schedule override (temporary) Press s or t to immediately adjust the PRESS TO ADJUST TEMPERATURE SET TIMER temperature. This will temporarily override the temperature setting for the current time period. The new temperature will be maintained only until the time you set.
Página 12
Operating Manual Program schedule override (permanent) PRESS ADJUST HOLD TEMPERATURE Press HOLD to permanently adjust the temperature. This will turn off the program schedule. Whatever temperature you set will be maintained 24 hours a day until you manually change it or press CANCEL (or PROG) to cancel “Hold”...
P340 Series Vacation hold SET TEMPERATURE This feature can suspend the program sched- ule for extended periods of time. Press s or t to set the temperature you want, then press s or t to set the time of day you want the schedule to resume when you return.
Operating Manual Special features Auto Changeover: When set to Auto, the thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature. Early Recovery: This feature allows the thermostat to “learn” how long the furnace and air conditioner take to reach programmed temperature settings, so the tem- perature is reached at the time you set.
P340 Series Screen lock To prevent tampering, the screen can be par- SEE ADVANCED FUNCTION 0670 (PAGE 20) FOR SCREEN tially or fully locked. LOCK OPTIONS When partially locked, the screen displays for sev- eral seconds if a locked key is pressed. Press any unlocked key while appears on the screen.
Operating Manual Screen cleaning Press CLEAN to lock the screen for cleaning. The screen PRESS CLEAN will remain locked for 30 seconds so you can clean the screen without changing any settings. After 30 seconds, press DONE to resume normal opera- tion, or press CLEAN again if you require more time for cleaning.
P340 Series Battery replacement Grasp thermostat and pull to remove fom wallplate Batteries are optional (to provide backup power) if your thermostat was wired to run on AC power when installed. Install fresh batteries immediately when the BATT LO warning begins flashing. The warning flashes about 30 days before batteries are depleted.
Operating Manual Advanced functions 1. Press SYSTEM. 2. Press and hold blank center key until the display changes. SETTING FUNCTION 3. Change settings as required (see pages 17-20). 4. Press DONE to exit & PRESS PRESS save changes. SELECT FUNCTION CHANGE SETTING M29110 69-2267EFS—03...
P340 Series Advanced functions Year setting (first two digits) Function Press s/t to change the first two digits of the year: 0120 Options: 20 = Year 20xx 21 = Year 21xx Year setting (second two digits) Function Press s/t to change the last two digits of the year: 0130 Options: 01 - 99 (i.e., 2001 - 2099)
Página 20
Operating Manual Advanced functions Program schedule on/off Function Press s/t to turn the program schedule on or off: 0160 Options: Program schedule is off. Thermostat is non-programmable. Program schedule is on (7-day programmable). Temperature format (°F/°C) Function Press s/t to set the temperature display format: 0320 Options: Fahrenheit...
Página 21
P340 Series Advanced functions Furnace filter change reminder Function This feature displays an alert to remind you to change the furnace filter. 0500 Press s/t to set the desired reminder interval: Options: Off (no reminder to change furnace filter) Note: Press RESET to Reminder after 10-day run time (about 1 month) cancel the alert Reminder after 30-day run time (about 3 months)
Operating Manual Advanced functions UV lamp change reminder Function This feature displays an alert to remind you to change the ultraviolet lamp. 0520 Press s/t to set the desired interval: Options: Off (no reminder to change UV lamp) Note: Press RESET to Reminder after 1 year cancel the alert Program schedule periods...
P340 Series In case of difficulty If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is blank • Check circuit breaker and reset if necessary. • Make sure power switch at heating & cooling system is on. •...
Página 24
Operating Manual In case of difficulty Heating or cooling • Press SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set higher than system does not the Inside temperature. respond • Press SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature.
P340 Series Optional remote sensors If an outdoor sensor is installed, the current outdoor temperature is displayed. If an indoor remote sensor is installed, the display shows the indoor temperature at the location of the sensor. (The internal sensor in the thermostat is disabled.) If more than one indoor sensor is installed, the display shows an average of temperature...
Página 26
Operating Manual Limited Five-Year Warranty FIVE-YEAR WARRANTY—This CARRIER CORPORATION product is warranted to be free from defects in material and workmanship under normal use and maintenance for a period of five years from the date of original installation. A new or remanufactured part to replace the defective part will be provided without charge for the part itself, through a qualified servicing CARRIER CORPORATION dealer or service, pro- vided the defective part is returned to our distributor.
Página 27
P340 Series Limited Five-Year Warranty 4. Damage or repairs needed as a consequence of any misapplication, abuse, improper servicing, unauthorized alteration, or improper operations. 5. Damage as a result of floods, winds, fires, lightning, accidents, corrosive atmosphere, or other conditions beyond the control of CARRIER CORPORATION. 6.
Página 28
570-213 69-2267EFS—03 M.S. Rev 03-11 Printed in U.S.A.
Página 29
® ® Manuel d’utilisation Totaline Deluxe 1C/1F et 3C/2F ® Thermostat programmable à écran tactile série P340 570-213...
Página 30
Ce thermostat contient une pile au lithium qui pourrait contenir du perchlorate. Matériau contenant du perchlorate — des consignes de manipulation spéciales pourraient s'appliquer, prière de consulter www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Besoin d’aide? Consulter le www.Totaline.com. Lire et conserver ces instructions. ® Marque déposée aux É.-U. Tous droits réservés.
Página 31
Série P340 Table des matières À propos de votre nouveau thermostat Aide-mémoire sur les commandes ...... 30 Aide-mémoire sur l’affichage ....... 31 Programmation et fonctionnement Ce thermostat est prêt à Réglage de l’horloge ..........32 fonctionner Fonctionnement du ventilateur ......33 Votre nouveau thermostat est Mode de fonctionnement ........
Manuel d’utilisation Aide-mémoire des commandes APPUYER SUR DAY(S) POUR PARAMÉTRER LE PROGRAMME APPUYER POUR APPUYER POUR MODIFIER LE RÉGLAGE SÉLECTIONNER DE LA TEMPÉRATURE LA CONFIGURATION DU VENTILATEUR APPUYER POUR SÉLECTIONNER LE TYPE DE FONCTIONNEMENT APPUYER POUR APPUYER POUR OBTENIR PARAMÉTRER D’AUTRES POSSIBILITÉS LE PROGRAMME (CERTAINS MODÈLES...
Série P340 Aide-mémoire de l’affichage d’état JOUR ACTUEL DE LA SEMAINE HEURE ACTUELLE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE RÉGLAGE VENTILATEUR REPRISE HÂTIVE RÉGLAGE SYSTÈME TEMPÉRATURE INTÉRIEURE MF29097 ACTUELLE Autres messages affichés : • Cool : Le système de refroidissement est en marche •...
Manuel d’utilisation Réglage de l’horloge Pour régler l’affichage de l’heure en cours, appuyer sur TIME, puis sur s ou t pour modifier l’heure. APPUYER Appuyer sur s ou t et maintenir enfoncé pour SUR TIME avancer l’heure plus rapidement. Appuyer sur DONE pour sauvegarder et quitter (ou appuyer sur CANCEL pour quitter sans modifier l’heure).
Série P340 Réglage du fonctionnement du ventilateur Appuyer sur le bouton FAN pour sélectionner le mode de APPUYER SUR FAN fonctionnement du ventilateur, puis appuyer sur DONE : • On : Le ventilateur est constamment en marche. • Auto : Le ventilateur ne fonctionne que lorsque le système de chauffage ou de refroidissement fonctionne.
Manuel d’utilisation Sélection du mode de fonctionnement Appuyer sur la touche SYSTEM pour sélectionner, puis appuyer sur DONE : APPUYER SUR SYSTEM • Heat : Le thermostat ne commande que l’installation de chauffage. • Cool : Le thermostat ne commande que l’installation de refroidissement.
Página 37
Série P340 Réglages d’économie d’énergie pour des économies d’énergie maximales Ce thermostat est préréglé sur un programme d’économie d’énergie. Chauffage Refroidissement Chauffage Refroidissement (Lun-Ven) (Sam-Dim) (Lun-Ven) (Sam-Dim) ° ° ° ° Periode 1 (06:00) ° ° Periode 2) ° ° (08:00) [ou annuler la période] [ou annuler la période]...
Página 38
Manuel d’utilisation Pour modifier le programme APPUYER SUR PROG 1. Appuyer sur PROG, puis sur EDIT. 2. Appuyer sur les touches des jours (MO-SU) pour sélectionner les jours. APPUYER SUR EDIT 3. Appuyer sur s ou t pour programmer l’heure du lever pour le ou les jours sélectionnés.
Série P340 Dérogation au programme (temporaire) Appuyer sur s ou t pour modifier APPUYER POUR RÉGLER LA RÉGLER LA immédiatement le réglage de la température et MINUTERIE TEMPÉRATURE déroger temporairement au programme établi. Le nouveau point de consigne sera maintenu jusqu’à...
Página 40
Manuel d’utilisation Dérogation au programme (permanente) MODIFIER LE APPUYER Appuyer sur HOLD pour modifier le réglage de la RÉGLAGE DE HOLD température de manière permanente et déroger au LA TEMPÉRATURE programme établi. Peu importe le point de consigne choisi, il sera maintenu 24 heures sur 24 jusqu’à...
Série P340 Dérogation au programme - congé Cette fonction peut déroger au programme RÉGLER LE POINT DE CONSIGNE pour une période prolongée. Appuyer sur s ou t pour régler à la température désirée et appuyer ensuite sur s ou t pour programmer l’heure du jour de reprise du programme habituel au retour.
Manuel d’utilisation Fonctions spéciales Commutation automatique : Lorsqu’il est réglé sur Auto, le thermostat sélectionne automatiquement le mode chauffage ou refroidissement en fonction de la température intérieure. Reprise hâtive : Cette fonction permet au thermostat « d’apprendre » combien de temps il faut au système de chauffage ou de refroidissement pour atteindre la température voulue de manière à...
Série P340 Verrouillage de l’écran Pour empêcher toute modification intempes- VOIR RÉGLAGE AVANCÉ 0670 (PAGE 48) OÙ FIGURENT tive, il est possible de verrouiller totalement LES CHOIX SCREEN LOCK ou partiellement l’écran. Lorsqu’il est partiellement verrouillé, l’écran affiche pendant plusieurs secondes si l’on appuie sur une touche verrouillée.
Manuel d’utilisation Nettoyage de l’écran APPUYER SUR CLEAN Appuyer sur CLEAN pour verrouiller l’écran afin de le nettoyer. L’écran restera verrouillé pendant 30 secondes pour permettre de le nettoyer sans modifier les réglages. Au bout de 30 secondes, appuyer sur DONE pour reprendre le fonctionnement normal ou appuyer sur MINUTERIE DE VERROUILLAGE CLEAN s’il faut davantage de temps pour nettoyer.
Série P340 Remplacement des piles Saisir le thermostat et le tirer pour le retirer de la plaque Les piles sont facultatives (pour fournir une alimentation de secours) si le thermostat a été câblé pour pour une alimentation en c.a. lors de l’installation.
Manuel d’utilisation Réglages avancés 1. Appuyer sur SYSTEM. 2. Appuyer sur la touche du centre et la maintenir enfoncée jusqu’à ce que l’affichage change. RÉGLAGE FONCTION 3. Modifier les paramètres selon les besoins (voir pages 45 à 48). 4. Appuyer sur DONE pour quitter et sauvegarder les modifications.
Série P340 Réglages avancés Réglage de l’année (deux premiers chiffres) Fonction Appuyer sur s/t pour modifier les deux premiers chiffres de l’année. 0120 Choix : 20 = Année 20xx 21 = Année 21xx Réglage de l’année (deux derniers chiffres) Fonction Appuyer sur s/t pour modifier les deux derniers chiffres de l’année.
Manuel d’utilisation Réglages avancés Réglage marche/arrêt Fonction Appuyer sur s/t pour mettre la programmation en marche ou à l’arrêt. 0160 Choix : La programmation est à l’arrêt. Le thermostat n’est pas programmable. La programmation est en marche (7 jours programmables). Format de température (°F/°C) Fonction Appuyer sur s/t pour programmer le format de l’affichage :...
Página 49
Série P340 Réglages avancés Rappel de remplacement de filtre de l’appareil de chauffage Fonction Cette fonction affiche un rappel de remplacement de filtre de l’appareil de 0500 chauffage. Appuyer sur s/t pour programmer la fréquence désirée : Choix : Arrêt (pas de rappel de remplacement de filtre de l’appareil de chauffage) Rappel au bout de 10 jours de fonctionnement (1 mois) Remarque : Rappel au bout de 30 jours de fonctionnement (3 mois)
Manuel d’utilisation Réglages avancés Rappel de changement de la lampe UV Fonction Cette fonction affiche un rappel de remplacement de lampe UV. Appuyer sur s/t 0520 pour programmer la fréquence souhaitée. Remarque : Appuyer sur RESET pour annuler le Choix : Arrêt (pas de rappel de remplacement de lampe UV) rappel Rappel au bout d’un an...
Série P340 En cas de difficultés Si vous éprouvez des difficultés avec votre thermostat, nous vous proposons les suggestions ci-dessous. La plupart des problèmes peuvent être corrigés facilement. Rien n’apparaît à • Vérifier le disjoncteur et le réenclencher s’il y a lieu. l’écran •...
Página 52
Manuel d’utilisation En cas de difficultés Le système de • Appuyer sur SYSTEM pour mettre le système en mode de chauffage. S’assurer que chauffage ou de le point de consigne est plus élevé que la température intérieure. refroidissement • Appuyer sur SYSTEM pour mettre le système en mode de refroidissement. S’assurer ne réagit pas.
Série P340 Capteurs à distance en option Si un capteur extérieur est installé, la température extérieure s’affiche. Si un capteur intérieur est installé, l’affichage indique la température intérieure à l’emplacement où se trouve le capteur. Si l’installation comporte plus d’un capteur de température ambiante, l’écran affiche une moyenne des températures relevées par tous les capteurs ou une moyenne entre la...
Manuel d’utilisation Garantie limitée de 5 ans sur les thermostats résidentiels GARANTIE DE 5 ANS – CARRIER CORPORATION garantit ce produit CARRIER contre tout vice de matière ou de fabrication dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables et ce, pour une période de cinq (5) ans à...
Página 55
Série P340 Garantie limitée de 5 ans sur les thermostats résidentiels 3. de l’incapacité de l’appareil à démarrer en raison de la tension électrique du circuit, de fusibles sautés, de disjoncteurs ouverts, ou de tout autre dommage causé par une alimentation électrique inadéquate ou une panne de courant;...
Página 56
570-213 69-2267EFS—03 M.S. Rev 03-11 Imprimé aux É.-U.
Página 57
® ® Manual de funcionamiento Totaline Deluxe 1H/1C y 3H/2C ® Termostato programable con pantalla activada por tacto serie P340 570-213...
M29095 Este termostato tiene una batería de litio que puede contener perclorato. Perclorato: puede ser necesario manipularlo con métodos especiales. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. ¿Necesita ayuda? Visit www.Totaline.com Lea y conserve estas instrucciones ® Marca registrada en EE.UU. Todos los derechos reservados.
Página 59
Índice de contenidos Acerca de su nuevo termostato Referencia rápida de los controles ...... 58 Referencia rápida de la pantalla ......59 ¡Este termostato está listo Programación y operación para usar! Ajuste del reloj ............. 60 El nuevo termostato viene Ajuste del ventilador ..........
Manual de funcionamiento Referencia rápida de los controles OPRIMA EL DÍA O LOS DÍAS PARA AJUSTAR EL HORARIO DE PROGRAMA OPRIMA PARA AJUSTAR OPRIMA PARA LA CONFIGURACIÓN DE SELECCIONAR EL TEMPERATURA FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR OPRIMA PARA SELECCIONAR EL TIPO DE SISTEMA OPRIMA PARA OPRIMA PARA MÁS AJUSTAR EL...
Serie P340 Referencia rápida de la pantalla DÍA DE LA SEMANA ACTUAL HORA ACTUAL AJUSTE DE TEMPERATURA AJUSTES VENTILADOR RECUPERACIÓN TEMPRANA AJUSTES DEL SISTEMA TEMPERATURA INTERIOR MS29097 ACTUAL Otros mensajes de pantalla: • Cool : El sistema de refrigeración está activado •...
Manual de funcionamiento Ajuste del reloj Para ajustar la hora actual en pantalla, oprima TIME, OPRIMA TIME luego oprima s o t para ajustar la hora. Mantenga oprimido s o t para avanzar la hora con más rapidez. Oprima DONE para guardar y salir (u oprima CANCEL para salir sin cambiar la hora).
Serie P340 Ajustes del ventilador OPRIMA FAN Presione FAN (ventilador) para seleccionar la función de ventilador; luego, presione DONE (listo): • On: El ventilador está siempre encendido. • Auto: El ventilador funciona sólo cuando el sistema de calefacción o de refrigeración está encendido.
Manual de funcionamiento Ajustes del sistema OPRIMA SYSTEM Presione el botón SYSTEM (sistema) para realizar la selección; luego, presione DONE (listo): • Heat: El termostato controla sólo el sistema de calefacción. • Cool: El termostato controla sólo el sistema de refrigeración. •...
Serie P340 Configuraciones de ahorro de energía para máximo ahorro de costos Este termostato viene predeterminado con configuraciones para un programa de ahorro de energía. Heat Cool Heat Cool (Lun-Vier) (Sab-Dom) (Sab-Dom) (Lun-Vier) ° ° ° ° Period 1 (06:00) °...
Manual de funcionamiento Para ajustar los horarios de programas OPRIMA PROG 1. Oprima PROG, luego EDIT. 2. Oprima los botones de los días (MO-SU) para seleccionar los días. OPRIMA EDIT 3. Oprima s o t para fijar el horario en que se despierta en los días seleccionados.
Serie P340 Anulación (temporaria) de horario de programas Oprima s o t para ajustar inmediatamente la OPRIMA PARA AJUSTAR EL AJUSTE LA temperatura. Esto anulará temporariamente el TEMPORIZADOR TEMPERATURA ajuste de temperatura para el período actual. La nueva temperatura se mantendrá hasta la hora que haya fijado.
Manual de funcionamiento Anulación (permanente) de horario de programas AJUSTE LA OPRIMA Oprima HOLD para ajustar permanentemente la TEMPERATURA HOLD temperatura. Esto apagará el horario de programas. Cualquier temperatura que fije se mantendrá 24 horas al día, hasta que la cambie manualmente, u oprima CANCEL (o PROG) para cancelar “Hold”...
Serie P340 Suspensión por vacaciones FIJE LA TEMPERATURA Esta función puede suspender el horario de programas por largos períodos. Oprima s o t para fijar la temperatura que desea, luego oprima s o t para fijar la hora del día en que desea que se reanude el horario cuando usted regrese.
Manual de funcionamiento Funciones especiales Cambio automático: Cuando el sistema se fija en Auto, el termostato selecciona automáticamente calefacción o refrigeración de acuerdo a la temperatura del interior. Recuperación temprana: Permite que el termostato “aprenda” cuánto tiempo les lleva a la estufa y al acondicionador de aire alcanzar la temperatura programada, de modo que se alcance la temperatura a la hora fijada.
Serie P340 Bloqueo de pantalla Para prevenir alteraciones no deseadas, la pantalla se puede bloquear parcial o VEA LA FUNCIÓN AVANZADA 0670 (PÁGINA 76) PARA LAS OPCIONES totalmente. DE BLOQUEO DE PANTALLA Cuando está parcialmente bloqueada, la pantalla muestra el mensaje durante varios segundos si se oprime una tecla bloqueada.
Manual de funcionamiento Limpieza de pantalla Oprima CLEAN para bloquear la pantalla para limpiarla. OPRIMA CLEAN La pantalla permanecerá bloqueada durante 30 segundos para que pueda limpiarla sin cambiar los ajustes. Después de 30 segundos, oprima DONE para reanudar el funcionamiento normal, u oprima CLEAN nuevamente si necesita más tiempo para limpiar.
Serie P340 Reemplazo de baterías Sujete el termostato y hale para separarlo de la placa de montaje Las baterías son opcionales (para brindar alimentación de respaldo) si el cableado de su termostato se instaló para funcionar con CA. Instale baterías nuevas inmediatamente cuando comience a titilar el aviso BATT LO.
Manual de funcionamiento Funciones avanzadas 1. Oprima SYSTEM. 2. Mantenga oprimida la tecla vacía del centro hasta que cambie la pantalla. AJUSTE FUNCIÓN 3. Cambie los ajustes según sea necesario (ver páginas 73-76). 4. Oprima DONE para salir y guardar los ajustes. OPRIMA OPRIMA PARA SELECCIONAR...
Serie P340 Funciones avanzadas Ajuste de año (primeros dos dígitos) Función Oprima s/t para cambiar los primeros dos dígitos del año: 0120 Opciones: 20 = Año 20xx 21 = Año 21xx Ajuste de año (segundos dos dígitos) Función Oprima s/t para cambiar los últimos dos dígitos del año: 0130 Opciones: 01 - 99 (ej., 2001 - 2099)
Manual de funcionamiento Funciones avanzadas Horario de programas on/off Función Oprima s/t para encender o apagar el horario de programas: 0160 Opciones: Horario de programas apagado. El termostato no es programable. Horario de programas encendido (programable por 7 días) Formato de temperatura (°F/°C) Función Oprima s/t para ajustar el formato devisualización de temperatura: 0320...
Serie P340 Funciones avanzadas Recordatorio de cambio de filtro de la estufa Función Esta función muestra un alerta para recordarle que cambie el filtro de la estufa. 0500 Oprima s/t para fijar el intervalo deseado: Opciones: Off (Sin recordatorio para cambiar el filtro de la estufa) Recordatorio después de 10 días (alrededor de 1 mes) Recordatorio después de 30 días (alrededor de 3 meses) Nota: Oprima...
Manual de funcionamiento Funciones avanzadas Recordatorio de cambio de lámpara UV Función Esta función muestra un alerta para recordarle que cambie la lámpara 0520 ultravioleta. Oprima s/t para fijar el intervalo deseado: Nota: Oprima RESET para Opciones: Off (Sin recordatorio para cambiar la lámpara) cancelar la alerta.
Serie P340 En caso de dificultades Si usted tiene dificultades con su termostato, pruebe las sugerencias que figuran a continuación. La mayoría de los problemas se pueden solucionar rápida y fácilmente. Pantalla en blanco • Verifique el disyuntor y reinicie si es necesario. •...
Página 80
Manual de funcionamiento En caso de dificultades No responde • Oprima SYSTEM para fijar en sistema en Calefacción. Asegúrese de que la el sistema de temperatura de ajuste sea mayor que la temperatura interior. calefacción o de • Oprima SYSTEM para fijar en sistema en Refrigeración. Asegúrese de que la refrigeración temperatura de ajuste sea menor que la temperatura interior.
Serie P340 Sensores remotos opcionales Si hay un sensor exterior instalado, se muestra la temperatura exterior actual. Si hay un sensor remoto interior instalado, la pantalla muestra la temperatura interior en la ubicación del sensor. (El sensor interno del termostato está desactivado) Si hay más de un sensor interno instalado, la pantalla muestra un promedio de las lecturas M29111...
Página 82
Manual de funcionamiento Garantía Limitada de 5 Años Para el Termostato Residencial GARANTÍA DE CINCO AÑOS –CARRIER CORPORATION garantiza por un período de cinco años a partir de la fecha de instalación original que este producto está exento de defectos de material y mano de obra cuando se lo somete a un uso y mantenimiento normal.
Página 83
Serie P340 Garantía Limitada de 5 Años Para el Termostato Residencial 3. La falla de arranque debido a las condiciones de la tensión, fusibles fundidos, cortacircuitos abiertos u otros daños producidos por la deficiencia o la interrupción del servicio eléctrico. 4.
Página 84
570-213 69-2267EFS—03 M.S. Rev 03-11 Impreso en los EE. UU.