Use it to cook a wide range of recipes - Children should not be allowed to play without spending hours in the kitchen. Your Starlyf® Pressure Cooker will take care of the cooking while you with the device. get on with something else, either indoors or outdoors.
Página 5
- If you fail to do this, liquid may leak from the pressure regulator valve and cause burns. Opening the lid - Stop the pressure cooker before opening the lid by pressing Hold the lid handle firmly, turn it clockwise until it loosens (Fig. the Warm/Cancel button.
Página 6
For example: o We recommend that you turn the pressure regulator valve to - If you want Starlyf® Pressure Cooker to start cooking the Exhaust position (release pressure), since the intention is automatically in three hours: only to keep the food warm.
Página 7
- Ensure that your Starlyf® Pressure Cooker is completely cold before storing it away. TROUBLESHOOTING - If your pressure cooker is not working properly, consult the following table. If the problem persists, contact the customer service department. In the event of a breakdown, contact technical support.
Página 8
1. PRESENTACIÓN o mentales limitadas o con falta de Gracias por la compra de Starlyf® Pressure Cooker. Esta increíble máquina se convertirá en su mejor aliada en la experiencia y conocimientos al respecto si cocina. Con ella podrá cocinar multitud de recetas sin tener han sido supervisados o instruidos acerca que pasar horas en la cocina.
K. Botón Menú Pasteles (Cake) detener el programa. L. Botón Menu Papillas (Baby Cereals) - Mientras Starlyf® Pressure Cooker se calienta y hasta M. Indicador Cocción Poco hecho (Rare) que alcanza la presión adecuada, la pantalla muestra el N. Indicador Cocción Al punto (Medium ) tiempo de cocinado junto a una figura parpadeante en la O.
La función conservar caliente no se apaga vuelve a comenzar desde 00:00. automáticamente. - Un vez programado Starlyf® Pressure Cooker , elija el menú que desee o fije el tiempo de cocción. Si quiere que Starlyf® Pressure Cooker se ponga en...
Enchufe el aparato a la red eléctrica. IMPORTANTE: nunca vierta agua directamente en su o En la pantalla LED aparecerá “00:00” Starlyf® Pressure Cooker ni lo coloque debajo del grifo. o Presione el botón Conservar Caliente/Cancelar (Keep Tampoco utilice jabón u otros productos abrasivos.
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée en achetant l’autocuiseur Starlyf Pressure ® (torchons, gants de cuisine, etc.) lorsque vous Cooker. Pour tirer le meilleur parti du Starlyf Pressure ® sortez la cuve de votre Starlyf Pressure ®...
Página 13
M. Voyant de cuisson Rare (saignant) - La durée de cuisson s’affiche à l’écran, près du pictogramme N. Voyant de cuisson Medium (à point) qui clignote dans la partie gauche, pendant que le Starlyf ® O. Voyant de cuisson Well (bien cuit) Pressure Cooker chauffe et jusqu’à...
Página 14
- Après avoir programmé le temporisateur de votre Starlyf Vérifiez la date de péremption des ingrédients. L’utilisation ® Pressure Cooker, choisissez le menu voulu ou le temps de d’ingrédients périmés est dangereuse pour la santé et ne cuisson. vous permettra pas d’obtenir les résultats escomptés.
Página 15
- Retirez la cuve (6) de l’appareil. Nettoyez ensuite avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de liquide vaisselle, puis séchez. - N’utilisez pas de solvants, de produits à pH acide, d’eau de Javel ou de produits abrasifs pour nettoyer votre Starlyf ® Pressure Cooker.
Verbrennungen zu schützen (Tücher, 1. PRÄSENTATION Topflappen...). Vielen Dank für den Kauf von Starlyf® Pressure Cooker. Die- ses unglaubliche Gerät wird zu Ihrem besten Verbündeten in der - Dieses Gerät kann von Kindern über Küche. Damit können Sie zahlreiche Rezepte zubereiten, ohne 8 Jahren und Personen mit physischen, stundenlang in der Küche zu stehen.
Página 17
Gebrauchsanweisung betätigen, um das Programm abzubrechen. Vor der ersten Benutzung - Während der Erwärmung von Starlyf® Pressure Cooker und bis zum Erreichen des geeigneten Drucks zeigt das Display die - Stellen Sie sicher, dass Sie alle Verpackungsbestandteile am Zubereitungszeit neben einem blinkenden Symbol auf der linken Gerät entfernt haben.
Página 18
Druckschalter Warmhalten/Abbrechen (Warm/Cancel) - Bei jedem Betätigen des Timer-Druckschalters (Preset) erhöht ausschalten. sich diese Zeit um 30 Minuten. Starlyf® Pressure Cooker kann für einen Betriebsbeginn mit einer Verzögerung von mindestens BETRIEB 30 Minuten bis höchstens 24 Stunden programmiert werden.
Página 19
Lebensmittel verändern. abtrocknen. - Die Warmhaltefunktion kann manuell oder automatisch, nach - Für die Reinigung von Starlyf® Pressure Cooker keine Beendigung des Zubereitungsvorgangs, aktiviert werden. Lösemittel oder Produkte mit saurem pH-Wert oder Laugen und - Die Warmhaltefunktion schaltet sich nicht automatisch ab.
Lo Starlyf® Pressure Cooker permette di cucinare mentre ci si sta dedicando ad altre consapevoli dei rischi connessi.
Página 21
O. Indicatore Cottura Molto cotto (Well) possibile arrestare il programma in qualunque momento. P. Pulsante Cottura Standard (Cooking Standard) - Mentre lo Starlyf® Pressure Cooker si riscalda fino a Q. Pulsante Timer (Preset) raggiungere la pressione necessaria, il display mostra il tempo R.
Página 22
L’indicatore corrispondente si illumina. gusto. La prima volta che si prepara una ricetta, si consiglia di o Fatto questo, lo Starlyf® Pressure Cooker avvia un conto attenersi alle dosi indicate nella stessa. alla rovescia della durata di 3 ore.
Página 23
- Estrarre il recipiente (6) dell’apparecchio. Quindi pulirlo con un panno umido imbevuto di alcune gocce di detergente e successivamente asciugarlo. - Per la pulizia dello Starlyf® Pressure Cooker non utilizzare solventi, candeggina né prodotti abrasivi o a pH acido. - Per la pulizia dell’elemento riscaldante (15): o Estrarre il recipiente (6).
Com ela poderá cozinhar um monte de pessoas capacidades físicas, receitas sem ter que passar horas na cozinha. A Starlyf® Pressure Cooker cozinhará enquanto está a realizar sensoriais ou mentais limitadas ou com outra atividade dentro ou fora de casa. Simplesmente falta de experiência e conhecimentos...
Página 25
- Pode apertar o botão Esquentar/Cancelar (Warm/Cancel) O. Indicador Cocção Muita cocção (Well) em qualquer momento para deter o programa. - Enquanto a Starlyf® Pressure Cooker se esquenta e até P. Botão Cocção Padrão (Cooking standard) Q. Botão Temporizador (Preset) que atinge a pressão adequada, o painel indica o tempo...
O indicador correspondente acenderá. Lembre que para obter os melhores resultados os o Uma vez feito isto, a Starlyf® Pressure Cooker começará ingredientes devem estar a temperatura ambiente. a contagem regressiva até chegar às 3 horas.
Limpe o elemento aquecedor (15) com um pano húmido. Se quiser que a Starlyf® Pressure Cooker fique no modo - Para limpar a junta de borracha (9): Conservar Quente: o Deixe de molho em água quente e limpe com uma esponja.
Página 28
Wij danken u voor de aankoop van Starlyf® Pressure Cooker. Maak u vertrouwd met de instructies alvorens het - Zorg ervoor dat u zich niet aan de product te gebruiken, om een hoger rendement van uw stoom brandt wanneer u de deksel Starlyf®...
Página 29
Vóór het eerste gebruik indrukken om het programma te onderbreken. - Zorg ervoor dat al het verpakkingsmateriaal van het - Terwijl Starlyf® Pressure Cooker warm wordt en de product is verwijderd. juiste druk wordt bereikt geeft het scherm de kooktijd weer - Verwijder alle accessoires.
Página 30
De kooktijden kunnen ook naar wens worden ingesteld. Bijvoorbeeld: - Wanneer u wilt dat Starlyf® Pressure Cooker na 3 uur Controleer de houdbaarheidsdatum van de ingrediënten. Het gebruik van ingrediënten die over de houdbaarheidsdatum automatisch begint te werken:...
De functie Warmhouden wordt niet automatisch - Voor het reinigen van het verwarmingselement (15): uitgeschakeld. Wanneer u wilt dat Starlyf® Pressure Cooker naar de o Verwijder de schaal (6). oReinig het verwarmingselement (15) met een vochtige doek. modus Warmhouden gaat:...