SMA MULTICLUSTER BOX 36 Instrucciones De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para MULTICLUSTER BOX 36:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Sunny Island sistema de Multicluster
MULTICLUSTER BOX 36
Instrucciones de instalación
MC-BOX-36-IA-IES105010 | IMES-MC-BOX-36 | Versión 1.0
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SMA MULTICLUSTER BOX 36

  • Página 1 Sunny Island sistema de Multicluster MULTICLUSTER BOX 36 Instrucciones de instalación MC-BOX-36-IA-IES105010 | IMES-MC-BOX-36 | Versión 1.0...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SMA Solar Technology AG Índice Índice Indicaciones para el uso de estas instrucciones ..5 Área de validez ........5 Grupo destinatario .
  • Página 4 Índice SMA Solar Technology AG Conexión de los cables ......20 5.3.1...
  • Página 5: Indicaciones Para El Uso De Estas Instrucciones

    SMA Solar Technology AG sobre sistemas de red aislada. 1.3 Información adicional La descripción técnica suministrada "Multicluster Box 36" es una ayuda para la instalación y contiene la siguiente información: • Representación detallada de la interconexión de generador, consumidor, instalación fotovoltaica, Sunny Island y batería...
  • Página 6: Símbolos Utilizados

    Indicaciones para el uso de estas instrucciones SMA Solar Technology AG 1.4 Símbolos utilizados En estas instrucciones se utilizan los siguientes tipos de indicaciones generales y de seguridad: ¡PELIGRO! ¡"PELIGRO" representa una indicación de seguridad que, de no ser observada, podría causar lesiones corporales graves o incluso la muerte! ¡ADVERTENCIA!
  • Página 7: Seguridad

    2 Seguridad 2.1 Uso previsto La Multicluster Box es un componente de la tecnología Multicluster de SMA. Sirve para montar redes aisladas con varios Sunny Island 5048. La Multicluster Box es un panel de alimentación de CA. Puede conectar a la Multicluster Box los Sunny Island, los consumidores, el generador o la red y un generador adicional, p.
  • Página 8: Principio De La Tecnología Multicluster De Sma Con Una Mc-Box-36

    Seguridad SMA Solar Technology AG Principio de la tecnología Multicluster de SMA con una MC-BOX-36.3 La Multicluster Box solo debe ponerse en funcionamiento combinándose con inversores de red aislada del tipo Sunny Island 5048. No se deben sobrepasar las potencias máximas de conexión de CA de la Multicluster Box, de 300 kW a una temperatura ambiente de 25 °C para instalaciones fotovoltaicas, generador y...
  • Página 9: Indicaciones De Seguridad

    Problemas durante la realización de las actividades descritas Si tuviera algún problema al realizar las actividades descritas en estas instrucciones, no dude en contactar con SMA Solar Technology AG (véase el capítulo 11 "Contacto" (Página 42)). 2.3 Explicación de los símbolos en la placa de características Símbolo...
  • Página 10: Entrega

    Entrega SMA Solar Technology AG 3 Entrega 3.1 Volumen de suministro Compruebe que el volumen de suministro esté completo. Compruebe si el embalaje y la Multicluster Box presentan daños externos visibles. Póngase en contacto con su proveedor si detectase algún daño en el embalaje. En caso de que el suministro esté incompleto o la Multicluster Box presente daños, póngase en contacto con su proveedor.
  • Página 11: Multicluster Piggy-Back

    SMA Solar Technology AG Entrega 3.1.2 Multicluster Piggy-Back La cantidad suministrada de Multicluster Piggy-Back, cables RJ45 y resistencias terminales se establece en función de su pedido. Componente Cantidad Descripción 2 – 12 Multicluster Piggy-Back 1 – 11 Cable RJ45 (5 m, amarillo) 4 –...
  • Página 12: Emplazamiento

    Emplazamiento SMA Solar Technology AG 4 Emplazamiento 4.1 Selección del lugar de emplazamiento ¡PELIGRO! Peligro de muerte por incendio y explosión. A pesar de haber sido construidos cuidadosamente, existe riesgo de incendio en los dispositivos eléctricos. • No coloque la Multicluster Box sobre materiales inflamables.
  • Página 13: Transporte

    SMA Solar Technology AG Emplazamiento 4.2 Transporte 4.2.1 Modalidades de transporte ¡ADVERTENCIA! Peligro de lesiones por el elevado peso de la Multicluster Box. • El medio de transporte debe ser adecuado para el peso de la Multicluster Box. • Transportar la Multicluster Box siempre en posición vertical.
  • Página 14: Transporte De La Multicluster Box

    Emplazamiento SMA Solar Technology AG 4.2.2 Transporte de la Multicluster Box 1. Retire todos los tornillos de fijación situados en la parte delantera y trasera de la placa de zócalo. 2. Ponga los tornillos a un lado. Volverá a necesitarlos más adelante para fijar las placas de zócalo.
  • Página 15: Colocación De La Multicluster Box

    SMA Solar Technology AG Emplazamiento 4.3 Colocación de la Multicluster Box Fije la Multicluster Box con el zócalo a la superficie de montaje: 1. Marque la posición de los taladros para fijar el zócalo. 2. Realice las perforaciones en los puntos marcados.
  • Página 16: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG 5 Conexión eléctrica 5.1 Vista general del área de conexiones 5.1.1 Bornes de conexión MC-BOX-36-IA-IES105010 Instrucciones de instalación...
  • Página 17: Componente

    SMA Solar Technology AG Conexión eléctrica Componente Descripción Seccionador de fusible "=MC-F1 Generator" para la conexión del generador (L1, L2, L3) Borne de conexión "=MC-X1" para la conexión del generador (N) Borne de conexión "=MC-X2" para la conexión del consumidor (N) Seccionador de fusible "=MC-F2 Loads"...
  • Página 18: Boquillas De Paso En El Suelo

    Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG 5.1.2 Boquillas de paso en el suelo Componente Cantidad Descripción Conectores de doble membrana para introducir las líneas de conexión del generador Conectores de doble membrana para introducir las líneas de conexión del consumidor Conectores de doble membrana para introducir las líneas de conexión de la instalación fotovoltaica...
  • Página 19: Carril De Puesta A Tierra

    SMA Solar Technology AG Conexión eléctrica 5.1.3 Carril de puesta a tierra Componente Descripción Conexión a tierra del generador Conexión a tierra del consumidor Conexión a tierra de la instalación fotovoltaica Instrucciones de instalación MC-BOX-36-IA-IES105010...
  • Página 20: Introducción De Cables

    Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG 5.2 Introducción de cables Introduzca las líneas CA en la Multicluster Box según el siguiente procedimiento. Introduzca las líneas de control, medición y comunicación como se describe en el capítulo 5.4 "Comunicación" (Página 30). 1. Abra la Multicluster Box (véase el capítulo 7.1 "Apertura de la Multicluster Box" (Página 34)).
  • Página 21: Conexión Del Generador

    SMA Solar Technology AG Conexión eléctrica 5.3.1 Conexión del generador Puede conectar un generador trifásico a la Multicluster Box. No obstante, también tiene la posibilidad de conectar la red eléctrica pública. Las fases L1, L2 y L3 se introducen en la Multicluster Box a través de seccionadores de fusibles. Los cartuchos de fusible están diseñados para una corriente nominal de 435 A.
  • Página 22 Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG 4. Afloje los tornillos de la cubierta de los bornes de conexión L1, L2 y L3 y retire la cubierta. 5. Conecte el conductor de protección al carril de puesta a tierra (véase capítulo 5.1.3 "Carril de puesta a tierra"...
  • Página 23: Conexión De Consumidores

    SMA Solar Technology AG Conexión eléctrica 5.3.2 Conexión de consumidores Las fases L1, L2 y L3 se introducen en la Multicluster Box a través de seccionadores de fusibles. Los fusibles son necesarios para proteger el cable de salida contra sobrecargas. Tenga en cuenta que la corriente del Sunny Island, de la instalación fotovoltaica y del generador podrán sumarse.
  • Página 24 Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG 5. Conecte el conductor de protección al carril de puesta a tierra (véase capítulo 5.1.3 "Carril de puesta a tierra" (Página 19)). 6. Levante cuidadosamente la cubierta del borne de conexión "MC-X2". 7. Conecte N según indique la leyenda del borne de conexión "MC-X2".
  • Página 25: Conexión De La Instalación Fotovoltaica

    SMA Solar Technology AG Conexión eléctrica 5.3.3 Conexión de la instalación fotovoltaica Protección del cable La Multicluster Box no sustituye el panel de alimentación de energía fotovoltaica. Instale en el panel de alimentación de energía fotovoltaica los interruptores automáticos para asegurar y desconectar el inversor de energía fotovoltaica y, en caso necesario, un interruptor diferencial entre Multicluster Box e instalación fotovoltaica.
  • Página 26 Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG 4. Conecte N, L1, L2 y L3 según indique la leyenda en los bornes de conexión "MC-X3 PV-System". 5. Baje cuidadosamente las cubiertas de los bornes de conexión "MC‑X3 PV-System". ☑ La instalación fotovoltaica ya está conectada.
  • Página 27: Conexión De Sunny Island

    SMA Solar Technology AG Conexión eléctrica 5.3.4 Conexión de Sunny Island Fusible del Sunny Island Todos los Sunny Island están protegidos mediante un interruptor automático C32 A situado en el interior de la Multicluster Box. Distribución de los bornes de conexión La tabla siguiente representa la distribución y las leyendas de los bornes de conexión.
  • Página 28 Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG 3. Retire la cubierta del área de conexión para los Sunny Island. Guarde la cubierta y los tornillos en un lugar seguro. 4. Conecte los Sunny Island del clúster principal: – Conecte el Sunny Island-esclavo 2 a los bornes "Main Cluster Slave 2":...
  • Página 29: Conexión A Tierra De Sunny Island Sistema De Multicluster

    SMA Solar Technology AG Conexión eléctrica 5.3.5 Conexión a tierra de Sunny Island sistema de Multicluster ¡ADVERTENCIA! Peligro de muerte por descarga eléctrica. • Los puentes entre los bornes de conexión "=MC-X1" para la conexión del generador y "=MC-X2" para la conexión del consumidor, se deberán dejar siempre en la posición determinada de fábrica.
  • Página 30: Comunicación

    Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG 5.4 Comunicación La Multicluster Box transmite señales de medición de tensión y corriente a los Sunny Island. Estas señales se transmiten mediante las líneas de control y medición suministradas. El Sunny Island- maestro del clúster principal controla la Multicluster Box a través de un bus CAN.
  • Página 31: Conexión De Líneas De Control Y Medición

    SMA Solar Technology AG Conexión eléctrica 5.4.2 Conexión de líneas de control y medición 1. Introduzca los cables rojos en la Multicluster Box (véase capítulo 5.4.1 "Introducción de cables" (Página 30)). 2. Inserte la línea de control y medición para el Sunny Island-maestro del clúster principal en el conector hembra "Mstr./L1".
  • Página 32: Conexión De Línea De Comunicación

    Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG 5.4.3 Conexión de línea de comunicación 1. Introduzca el cable negro en la Multicluster Box (véase capítulo 5.4.1 "Introducción de cables" (Página 30)). 2. Inserte el cable en el conector hembra "ComSync IN". 3. Conecte el extremo de la línea de comunicación al conector hembra "ComSyncIn" en el Sunny Island-maestro del clúster principal.
  • Página 33: Puesta En Servicio De La Multicluster Box

    SMA Solar Technology AG Puesta en servicio de la Multicluster Box 6 Puesta en servicio de la Multicluster Box Compruebe los siguientes requisitos antes de la puesta en servicio del Sunny Island sistema multiclúster: • La Multicluster Box está colocada correctamente.
  • Página 34: Apertura Y Cierre

    Apertura y cierre SMA Solar Technology AG 7 Apertura y cierre Puede abrir y cerrar la Multicluster Box cuando se encuentra en funcionamiento. 7.1 Apertura de la Multicluster Box 1. Abra la Multicluster Box con la llave del armario de distribución suministrada.
  • Página 35: Retirar La Protección Contra Contactos Accidentales

    SMA Solar Technology AG Apertura y cierre 7.2 Retirar la protección contra contactos accidentales ¡PELIGRO! Peligro de muerte por descarga eléctrica. • Desconecte todos los consumidores. • Desconecte el Sunny Island-maestro (Sunny Island master) del clúster principal. • Desconecte todos los Sunny Island en la Multicluster Box y asegúrelos contra una posible reconexión.
  • Página 36 Apertura y cierre SMA Solar Technology AG 3. Levante ligeramente el seguro de la puerta derecha con el pie y cierre la puerta. 4. Cierre la Multicluster Box con la llave del armario de distribución. MC-BOX-36-IA-IES105010 Instrucciones de instalación...
  • Página 37: Mantenimiento

    • Sustituya el cable si se ha decolorado o modificado, como por ejemplo un cable del cliente de los consumidores a la Multicluster Box. • Informe a SMA Solar Technology AG si las interconexiones internas, como los cables a los relés o un elemento fusible, se han decolorado o modificado.
  • Página 38: Puesta Fuera De Servicio

    Puesta fuera de servicio SMA Solar Technology AG 9 Puesta fuera de servicio 9.1 Desmontaje de Multicluster Box 1. Abra la Multicluster Box (véase capítulo 7.1 "Apertura de la Multicluster Box" (Página 34)). 2. Retire todos los tornillos de fijación situados en la parte delantera y trasera de la placa de zócalo.
  • Página 39: Datos Técnicos

    SMA Solar Technology AG Datos técnicos 10 Datos técnicos Conexión de consumidores Cantidad 1 x trifásico Potencia de dimensionamiento 300 kW Tensión de alimentación nominal entre L y N 230 V Tensión de alimentación nominal entre L1 y L2 400 V Rango de tensión CA entre L1 y N...
  • Página 40: Conexión De Toma De Tierra

    Datos técnicos SMA Solar Technology AG Conexión del generador Cantidad 1 x trifásico Potencia de entrada nominal 300 kW Corriente de entrada CA 3 x 435 A Máxima corriente de cortocircuito condicionada 10 kA Diámetro de borne de espiga para conexión N 16 mm Diámetro de los tornillos en el seccionador de...
  • Página 41: Datos Generales

    SMA Solar Technology AG Datos técnicos Datos generales Número de fases Estructura de la red admisible Anchura x altura x profundidad 1 200 mm x 2 000 mm x 800 mm Peso 400 kg Altura máxima de operación sobre el nivel del 2 000 m Tipo de protección carcasa*...
  • Página 42: Contacto

    11 Contacto En caso de problemas técnicos con nuestros productos, llame al Teléfono de Asistencia Técnica de SMA. Para ayudarle de forma eficaz, necesitamos que nos facilite la siguiente información: • Tipo de Multicluster Box • Número de serie de la Multicluster Box •...
  • Página 43: Exención De Responsabilidad

    • SMA Solar Technology AG rechaza cualquier responsabilidad para daños sucesivos directos o indirectos causados por la utilización del software desarrollado por SMA Solar Technology AG. Esto también se aplica en el caso de prestaciones o no- prestaciones de asistencia.

Tabla de contenido