Página 1
LÁMPARA LED FOTOPOLIMERIZAR SIN CABLES MANUAL DE USUARIO = TIPO PISTOLA, SIN CABLES = El producto debe aplicarse en tratamientos dentales por dentistas profesionales. Otras aplicaciones pueden causar daños y están prohibidas. Estas instrucciones deben leerse con atención antes del uso. Todo el contenido de este manual se corresponde con las especificaciones y uso del producto presente.
Tabla contenidos Aplicaciones Indicaciones de seguridad Funciones y características Despiece detallado de las principales piezas Instalación Operación Mantenimiento Problemas en el uso Especificaciones y accesorios Garantía Precaución El producto debe ser manipulado por dentistas profesionales de acuerdo con el manual de usuario.
1. 1. 1. 1. Aplicaciones El producto se aplica prinicipalmente en: resina de composite de fotopolimerizar com lámpara de LED. 2 2 2 2 ..Indicaciones de seguridad 1.- El producto debe ser usado por profesionales cualificados de acuerdo con el manual de usuario. 2.- El producto no debe ser usado para iluminación general.
Página 4
4/ Cuatro modos incorporados: 3W, 5W, 7W ó 10W como opciones. 5/ Fotopolimerización rápida: se pueden conseguir 4 mm en 3 segundos con un modo de 10W. 6/ Fotopolimerización baja temperatura: modo 3W (requiere de más tiempo). 7/ Potencia incorporada y opciones de tiempo: Time 1 sec.
ha llevado a cabo correctamente. El protector oval aún puede girar a 360 grados. Paso 3 Instalar la gúia de luz (Fig : 1 “E”) Insertar directamente la parte inoxidable de la gúia de luz en la ranura de la pieza de mano. En casos como batería baja o sin potencia, la pieza de mano puede conectarse al adaptador de potencia para su uso con cables.
segundos sin trabajar. Pulsar M (Fig. 2 “I”) para despertarla de nuevo para su uso. Usar con urgencia Cuando se muestre CH a causa de la batería baja, conectar la pieza de mano al adaptador de potencia para su uso urgente. La pieza de mano debe cargarse justo después de su uso. Precaución Cuando la pieza de mano esté...
5/ Mantener las pilas fuera del alcance del fuego. Las baterías deben tirarse según las leyes locales. 6/ El medidor de luz debe ser colocado en un entorno seco, y el agujero de la medición de luz se debe mantener limpio. Esto ayuda a evitar cualquier influencia sobre la precisión de la medición. 7/ Limpiar los contactos del electrodo del soporte regularmente (cada 3 meses aproximadamente).
La intensidad de la luz La guía de luz no está de LED se debilita instalada Reinstalar la guía de luz. correctamente. Cambiar la guía de luz. Rayas en la guía de luz. Quitar los restos de resina de la Residuos de resina en guía de luz.
4/ Las pilas están en garantía sigueindo las mismas pautas que para la máquina en general. El coste de las piezas o la inspección tendrán cargo si el aparato está fuera de garantía. APOZA Enterprise Co., Ltd. 6F, No. 657, Chung-Cheng Road, Hsin Chuang District, 242 New Taipei City, Taiwan, R.O.C.
6F, 657, CHUNG-CHENG ROAD, HSIN-CHUANG DISTRICT, 242 NEW TAIPEI CITY, TAIWAN, R.O.C. TEL:886-2-29032774‧29010620 FAX:886-2-29033874‧29012208 E-mail:apoza@apoza.com.tw http://www.apoza.com WARRANTY STATEMENT This instrument described below has been fully inspected and conforms to the current products specification. This instrument is guarantied for its designated use, against original defects in materials and workmanship for a period of 12 months from date of purchase.