MANUAL DE INSTRUCCIÓN
MULTÍMETRO DIGITAL
MRP #93-0187 Rev. A
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD/
Este multímetro digital está diseñado para el USO EN INTERIORES SOLA-
•
MENTE.
Preste especial atención a las ADVERTENCIAS
•
partes delantera y trasera de la caja del multímetro. Deben cumplirse estas
advertencias, así como todas las advertencias y precauciones utilizadas en
este manual, a fin de evitar choques eléctricos y lesiones personales..
La PERSONA RESPONSABLE deberá saber que, si el equipo se usa de una
•
forma no especificada por el fabricante, la protección provista por el equipo
puede verse disminuida.
Para evitar choque eléctrico, daños al instrumento y/o daños al equipo bajo
prueba, observe las siguientes precauciones de seguridad:
NO aplique un voltaje superior al nominal, marcado en el multímetro, entre
•
los terminales o entre un terminal y tierra.
Sea cauto al trabajar por encima de 30V CA rms, 42 V pico, o 60 V CD.
•
Dichos voltajes conllevan riesgos de choques eléctricos.
Para evitar falsos resultados de mediciones que podrían causar choques
•
eléctricos o lesiones personales, reemplace las baterías inmediatamente
cuando aparezca el indicador de bajo nivel de batería
Utilice solamente los conectores o puntas de prueba que se proporcionan con
•
el medidor. NO use conectores o puntas de prueba proveniente de terceros.
Siempre inspeccione el multímetro, las puntas de prueba y todos los acce-
•
sorios antes de usarlos para asegurarse de que no estén dañados. Si existe
algún daño, no use el multímetro hasta que se haya reparado.
Siempre considere que los equipos eléctricos y electrónicos estén energiza-
•
dos (vivos). Nunca proceda asumiendo que los equipos están apagados.
Nunca conecte su persona a tierra mientras toma medidas eléctricas. Aíslese
•
de la tierra usando una esterilla seca aisladora de goma para cubrir todo el
metal expuesto o conectado a tierra. Párese sobre la esterilla y use ropa seca.
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES Y CARACTERÍSTICAS GENERALES
Pantalla LCD de 3 1/2 dígitos (con máxima lectura de 2000)
•
Selección manual de rango
•
Indicación automática de negativo (-) y polaridad
•
Ajuste automático de cero
•
Indicador de exceso de rango (excepto la función 10 A). Aparece "1" en la
•
pantalla LCD
Indicador de batería agotada: Presenta el símbolo de batería
•
talla LCD
Normas de seguridad: CE EMC/LVD. Este medidor cumple con la norma
•
IEC1010 Pollution Degree 2 (grado de corrupción 2), Overvoltage Category
2 (sobrevoltaje categoría 2) (Significa protección contra impulsos transito-
rios en el suministro eléctrico local.)
El equipo designado con el símbolo
•
lamiento doble o reforzado.
Ambiente de funcionamiento:
•
Temperatura 0 °C a 40 °C (- 32° a 104 °F)
Humedad - menos del 80% de humedad relativa (sin condensación)
Altitud - hasta 6562 pies (2000 metros)
Ambiente de almacenamiento:
•
Temperatura - 20° a 60 °C (- 4° a 140 °F)
Humedad - menor que el 90% de humedad relativa (sin condensación)
Fuente de alimentación: uno batería de 9V
•
Fusible: 315 mA/250 V 5X20 mm (Radio Shack, GMA/217 serie; #270-1046)
•
Dimensiones:
•
Altura - 5.50 pulg. (139 mm)
Anchura - 3.50 Pulg. (89 mm)
Profundidad - 1.25 pulg. (32 mm)
Peso (con baterías): aproximadamente 5.7 onzas (170 g)
•
ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS
La exactitud de las especificaciones en las tablas siguientes está basada en
una temperatura de operación de 64°F a 82°F (18°C a 28°C) y una humedad
relativa menor al 75%.
El voltaje máximo entre los enchufes Vma y COM es de 500 VCA/VCD. Entre
el enchufe COM y la tierra, es de 300 VCA/VCD.
ADVERTENCIAS
estampadas en las
.
esta protegido integralmente por ais-
- 1 -
VOLTIOS CD
Rango
200mV
2V
20V
200V
500V
Impedancia de entrada: 10 MΩ para todos los rangos.
RESISTENCIA (OHMIOS)
Rango
200Ω
2KΩ
20KΩ
200KΩ
20M Ω
PRUEBA DE DIODOS
Función
Prueba
de
diodos
Voltaje en el circuito abierto: aprox. 2.8 V
Umbral de tensión directa: aprox. 1 mA
AMPERIOS CD
Rango
2000μA
20mA
200mA
10A
Tiempo de medición es igual a, o menor de, 15 segundos y el
intervalo de tiempo es igual a, o más de, 15 minutos.
en la pan-
PRUEBA DE BATERÍAS (INDICADORES LED)
Rango
1.5V
9V
VOLTIOS CA
Rango Resolución
200V
500V
Frecuencia: 40 a 400 Hz
PROCEDIMIENTOS DE PRUEBA
A. MEDICIÓN DE VOLTAJE DE CA/CD
Para evitar un posible choque eléctrico, daños al instrumento o
daños al equipo, NO TRATE de efectuar mediciones de voltajes
SUPERIORES a los 500 V de CA/CD ni efectuar mediciones de volta-
jes desconocidos. 500 VCD es el voltaje máximo entre los conectores
COM y V que este instrumento está diseñado para medir. El potencial
en el terminal "COM" no debe exceder 300 V de CA/CD medidos con
respecto a tierra.
Resolución
Exactitud
100μV
1mV
±(0.8% de la lectura
+ 5 dígitos)
10mV
100mV
±(0.5% de la lectura
1V
+8 dígitos
Resolución
Exactitud
0.1Ω
±(1% de la lectura
+ 5 dígitos)
1Ω
10Ω
100Ω
10K Ω
±(2% de la lectura
+ 5 dígitos)
Rango Résolution
Exactitud
1mV
0.5 ~ 0.8V
Resolución
Exactitud
1μA
±(1.5% de la lectura
10μA
+ 5 dígitos)
100μA
10mA
±(2% de la lectura
+ 5 dígitos)
Resolución
Proteccion contra
sobrecarga
10mV
Fusible 0.315A/250V
Exactitud
100mV
±(1.2% de la lectura
+ 10 dígitos)
1V
ADVERTENCIA
- 2 -
Protección
contra
sobrecarga
230V RMS
500V CD
o CA
500V RMS
Protección
contra sobrecarga
250V CD/CA RMS
Protecctión
contra
sobrecarga
250V
CD/CA
RMS
Protección
contra
sobrecarga
Fusible 0.315A/
250V
No tiene
protección
Protección
contra
sobrecarga
500V CD o CA