Comfort Products F9MES Instrucciones De Instalación

Hornos de gas de condensación

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
KIT DE CONVERSIÓN DE GAS NATURAL A GAS PROPANO
NOTA: Lea todo el manual de instrucciones antes de comenzar
la instalación.
CONSIDERACIONES
DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
!
PELIGRO
DE
INCENDIO,
ELÉCTRICA E INTOXICACIÓN POR MONÓXIDO DE
CARBONO
Si no respeta esta advertencia podría sufrir lesiones
personales o incluso la muerte.
Este kit de conversión debe ser instalado por una agencia de
servicio calificada en conformidad con las instrucciones del
fabricante y todos los códigos y requerimientos correspondientes
de la autoridad que tiene la jurisdicción. Si la información en
estas instrucciones no se respeta con exactitud, se podría
provocar un incendio, una explosión o una liberación de
monóxido de carbono, lo que causaría daños en la propiedad,
lesiones personales o incluso la muerte. La agencia de servicio
calificado es responsable de la instalación adecuada de este
horno con este kit. La instalación no es correcta ni se ha
completado hasta que se revise el funcionamiento del aparato
convertido según se especifica en las instrucciones del
fabricante que se incluyen con el kit.
La instalación y el mantenimiento del equipo de calefacción
pueden ser de riesgo debido al gas y los componentes
eléctricos. Solo el personal entrenado y calificado debe instalar,
reparar o realizar el mantenimiento del equipo de calefacción.
El personal no capacitado puede realizar funciones básicas de
mantenimiento, como limpieza y cambio de filtros de aire. El
personal de servicio capacitado debe realizar todas las demás
operaciones. Cuando trabaje con equipos de calefacción,
respete las precauciones de literatura, en los rótulos, y en las
etiquetas que se incluyen con la unidad, y otras precauciones
de seguridad que puedan corresponder.
Respete todos los códigos de seguridad. En Estados Unidos,
respete todos los códigos de seguridad, incluida la edición
actual del Código Nacional de Gas Combustible (NFGC) NFPA
n.º 54/ANSI Z223.1. Utilice gafas de seguridad y guantes de
trabajo. Tenga disponible un extintor durante el arranque, las
etapas de ajuste y las llamadas de servicio.
Reconozca la información de seguridad. Este es un símbolo de
alerta de seguridad
. Cuando vea este símbolo en el horno y
en las instrucciones o los manuales, tenga cuidado ante la
posibilidad de lesiones personales. Comprenda las palabras
clave PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN y NOTA. Las
palabras PELIGRO, ADVERTENCIA Y PRECAUCIÓN se
utilizan con el símbolo de alerta de seguridad. La palabra
PELIGRO identifica los riesgos más peligrosos que provocarán
Hornos de gas de condensación
F9MES 220−V 50 Hz
NAHA01101LP
CERTIFIED
EXPLOSIÓN,
DESCARGA
Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.
lesiones
personales
graves
ADVERTENCIA se refiere a peligros que podrían dar como
resultado lesiones graves o mortales. La palabra PRECAUCIÓN
se utiliza para identificar prácticas no seguras que pueden
provocar lesiones personales menores o daños al producto o a
la propiedad. La palabra NOTA se utiliza para destacar
sugerencias que darán como resultado
confiabilidad u operación mejoradas.
INTRODUCCIÓN
ADVERTENCIA
!
PELIGRO
DE
INCENDIO,
ELÉCTRICA E INTOXICACIÓN POR MONÓXIDO DE
CARBONO
Si no respeta estas instrucciones podría sufrir lesiones
personales, daños a la propiedad o incluso la muerte.
La instalación, el ajuste, la modificación, el servicio, el
mantenimiento y el uso inadecuado pueden provocar
intoxicación por monóxido de carbono, explosión, incendio,
descarga eléctrica u otras condiciones, que podrían causar
lesiones personales o la muerte. Consulte a su distribuidor o
sucursal para recibir información o ayuda. El instalador
calificado o la agencia deben utilizar kits o accesorios
autorizados por la fábrica cuando dé mantenimiento a este
producto.
ADVERTENCIA
!
PELIGRO DE INCENDIO, EXPLOSIÓN O DESCARGA
ELÉCTRICA
Si no respeta esta advertencia podría sufrir daños personales,
daños a la propiedad o incluso la muerte.
El suministro de gas DEBE cortarse antes de desconectar la
fuente eléctrica y continuar con la conversión.
ADVERTENCIA
!
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, INCENDIO O
EXPLOSIÓN
Si no respeta esta advertencia podría sufrir daños personales,
daños a la propiedad o incluso la muerte.
Antes de instalar, modificar o mantener el sistema, el
interruptor de desconexión eléctrico principal debe estar en la
posición OFF (apagado) y debe instalar una tarjeta de
bloqueo. Es posible que haya más de un interruptor de
desconexión. Bloquee y etiquete el interruptor con una
etiqueta de advertencia adecuada. Verifique el adecuado
funcionamiento después del mantenimiento.
Esta instrucción cubre la instalación del kit de conversión de
gas para convertir los siguientes hornos de uso de gas natural a
uso de gas propano. Consulte la sección que corresponde para
su tipo de horno; horno de condensación de 4 vías y varios
contrapesos con encendido de superficies calientes, modelo
F9MES.
o
la
muerte.
La
palabra
una instalación,
EXPLOSIÓN,
DESCARGA
443 06 0510 02SP 8/24/17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Comfort Products F9MES

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN KIT DE CONVERSIÓN DE GAS NATURAL A GAS PROPANO Hornos de gas de condensación F9MES 220−V 50 Hz NAHA01101LP lesiones personales graves muerte. palabra ADVERTENCIA se refiere a peligros que podrían dar como resultado lesiones graves o mortales. La palabra PRECAUCIÓN se utiliza para identificar prácticas no seguras que pueden...
  • Página 2: Descripción Y Uso

    Si no respeta las precauciones podría dañar la unidad o NÚMERO DE MODELO QUE COMIENZA CON: provocar un mal funcionamiento. Etiquete todos los cables antes de la desconexión cuando F9MES realice el mantenimiento a los controles. Tabla 1 Contenido del kit NOTA: Utilice una llave de sujeción en la válvula de gas para...
  • Página 3: Selección/Reducción De Orificio

    SELECCIÓN/REDUCCIÓN DE Figura 2 Conjunto del colector ORIFICIO Orificio PRECAUCIÓN RIESGO DE DAÑO EN LA UNIDAD Si no respeta esta precaución puede provocar daños en la Distribuidor unidad. Conectar aquí cable NO vuelva a taladrar los orificios del quemador. Taladrar a tierra verde-amarillo incorrectamente puede producir bordes dentados, orificios descentrados, etc.
  • Página 4: Instalación De Orificios

    (min - max) 305 - 345 mm W.C. (min - max) 3.00 - 3.38 339922-201 REV. A PLACA ESPECIFICACIONES JUEGO DE CONVERSIÓN - INTERNATIONAL COMFORT PRODUCTS U.S.A. ESTA UNIDAD HA SIDO CONVERTIDA PARA USAR COMBUSTIBLE ALTITUD DE INSTALACIÓN GAS PROPANO COMO COMBUSTIBLE. EN LAS...
  • Página 5: Reinstalación Del Conjunto De Quemador

    Figura 6 Figura 9 Kit de conversión de gas Posición del encendedor: vista lateral 2 plg. (50 mm) CONTIENE: No DE PIEZA CANTIDAD DESCRIPCIÓN 328456-402 BROCA, TALADRO 3/8 plg. 5812 TORNILLO (9.6 mm) 3/16 plg. (4.6 mm) SE REQUIERE PARA LA CONVERSIÓN DE UN CALEFACTOR DE GAS 3/32 plg., +1/32-3/64 plg.
  • Página 6: Instalación Del Interruptor De Baja Presión De Gas

    8. Gire el tornillo de ajuste a la derecha dando 8,5 vueltas. Todos los chasis son de 14 3/16 pulgadas o la ventilación Esto aumentará la presión del colector, acercándola al pasa entre el conjunto del inductor y el conjunto del punto de referencia de ppropano (consulte la Figura 10).
  • Página 7: Instalación De Cables Del Interruptor De Baja Presión De Gas

    Los chasis son más anchos que 14 3/16 pulgadas o la Cuando se necesita un interruptor de ventilación que no pasa entre el conjunto del inductor y el baja presión de gas para un chasis de quemador Figura 11 14−3/16 o cuando la ventilación pasa 1.
  • Página 8: Modificación De Las Conexiones Del Interruptor De Presión

    REVISE LA PRESIÓN DE GAS 4. Conecte el cable verde/amarillo y el terminal a tierra con uno de los tornillos de instalación del colector (consulte la DE ENTRADA Figura 2). 5. Instale los tornillos de instalación del colector restantes. PRECAUCIÓN 6.
  • Página 9: Información De Calificación De Entrada De Gas

    12. Retire el manómetro y, en algunos modelos, retire 2. Revise si hay fugas de gas en los orificios del colector también la conexión de la llave de presión. cuando se enciendan los quemadores principales. 13. En algunos modelos, aplique lubricante con moderación 3.
  • Página 10: Revisión Del Interruptor De Baja Presión De Gas

    339922-205 REV. A Copyright 2017 International Comfort Products S PO Box 128 S Lewisburg, TN 37091, EE. UU. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 443 06 0510 02SP...

Tabla de contenido