Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 68

Enlaces rápidos

2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kensington BungeeAir

  • Página 2 BungeeAir Power ™ Wireless Security Tether & Battery for iPhone ™ ® QUICK START GUIDE GUIDA RAPIDA GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE GUÍA RÁPIDA KURZANLEITUNG MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO SNELSTARTGIDS Contents / Contenu / Inhalt / Inhoud / Contenuto / Contenido / Conteúdo...
  • Página 4: Configuration Du Produit

    2. Install your iPhone® 4 in to the case as detailed in the following pages. 3. Launch the BungeeAir app. The following steps are recommended. These steps will allow the BungeeAir app to trigger an immediate screen lock and require the entry of your unique passcode to unlock the screen thus providing optimum protection for your stored information.
  • Página 5 Les pages suivantes vont vous aider à configurer, charger, relier et utiliser la fonctionnalité « Trouver mon » du produit BungeeAir Power de Kensington. Inbetriebnahme des Produkts Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Sie sind so gut wie fertig. Führen Sie die folgenden 3 einfachen Schritte aus und Sie können sämtliche Funktionen von BungeeAir™...
  • Página 6: Installazione Del Prodotto

    Zorg ervoor dat u uw wachtwoord niet vergeet, aangezien u dit nodig hebt als het iPhone 4-scherm wordt vergrendeld. De volgende pagina’s bieden een kennismaking met de installatie, het opladen, de band en de functionaliteit van “Zoek mijn” van uw BungeeAir- voedingsproduct van Kensington. Installazione del prodotto Congratulazioni per l’acquisto...
  • Página 7: Configuração Do Produto

    3. Inicie a aplicação BungeeAir. Recomendamos os seguintes passos. Estes passos permitirão à aplicação BungeeAir activar um bloqueio imediato do ecrã que, para ser desbloqueado, requer a introdução do seu código pessoal, proporcionando-lhe assim uma óptima protecção para as informações armazenadas.
  • Página 8 Face / Avant / Vorderseite / Voorzijde / Fronte / Carátula / Frente Mic hole / Entrée micro / Mikrophoneingang / Microfoonaansluiting / Foro per microfono / Orificio para micrófono / Orifício do microfone Card stand / Socle à carte / Kartenhalter / Kaartstandaard / Supporto per scheda / Sujeción de tarjeta / Suporte para cartão D Speaker hole / Entrée haut-parleur / Lautsprechereingang / Luidsprekeraansluiting / Foro per altoparlante / Orificio para auricular /...
  • Página 9 Front / Avant / Vorderseite / Voorzijde / Lato anteriore / Parte frontal / Frente Key Ring Attachment Point / Point d’attache du porte-clés / Verbindung für Schlüsselbund / Bevestigingspunt sleutelhanger / Punto di attacco ad anello / Punto de fijación del anillo de seguridad / Ponto de fixação da argola de porta-chaves “Find My iPhone 4”...
  • Página 10 Removing the Front Cover / Retrait du couvercle avant / Entfernen der Frontblende / De voorzijdeomslag verwijderen / Rimozione del coperchio anteriore / Retirada de la cubierta frontal / Remover a tampa da frente...
  • Página 11 Insert iPhone 4 and attach the front case / Insérez votre iPhone 4 et fixez le couvercle avant du boîtier / Einlegen des iPhone 4 und Anbringen der Frontblende / Breng de iPhone 4 in en bevestig de voorzijdehoes / Inserire l’iPhone 4 e collegare il contenitore anteriore / Inserte el iPhone 4 y acople la cubierta frontal / Introduza o iPhone 4 e fixe a parte da frente do estojo...
  • Página 12 Installing the coin cells / Installation des piles bouton / Einlegen der Knopfzellen / De knoopcelbatterijen installeren / Installazione delle batterie formato bottone / Instalación de las baterías / Colocar as pilhas tipo botão Coin cell type: CR2032 / Type de piles bouton : CR2032 / Knopfzellentyp: CR2032 / Type knoopcelbatterij: CR2032 / Tipo di batteria a bottone: CR2032 / Tipo de baterías botón: CR2032 / Tipo das pilhas tipo botão: CR2032...
  • Página 13 Card stand / Socle à carte / Kartenhalter / Kaartstandaard / Supporto per scheda / Sujeción de tarjeta / Suporte para cartão...
  • Página 14 Ihr iPhone 4 und Ihren BungeeAir-Reserveakku auf / Uw iPhone 4 en uw BungeeAir-reservebatterij opladen / Caricamento dell’iPhone 4 e batteria di riserva di BungeeAir / Carga de su iPhone 4 y de la batería de respaldo de su BungeeAir / Carregar o iPhone 4 e a pilha de reserva do BungeeAir...
  • Página 15 BungeeAir-reservebatterij opladen / Caricamento e sincronizzazione dell’iPhone 4 e caricamento della batteria di riserva di BungeeAir / Carga y sincronización de su iPhone 4 y de la batería de respaldo de su BungeeAir / Carregue e sincronize o iPhone 4 e carregue a...
  • Página 16 Press the Power Check button to show the charge status of the BungeeAir back-up battery. Press and hold the Power Check button for 3 seconds to turn the BungeeAir back-up battery. On or Off. • When the battery pack is on the iPhone 4 will show the charging icon. • When the battery pack is off the iPhone will show the battery icon. Appuyez sur le bouton de vérification d’alimentation pour afficher l’état de chargement de la batterie de sauvegarde BungeeAir.
  • Página 17 Carregue no botão de Verificação da alimentação para ver o estado de carga da pilha de reserva do BungeeAir. Mantenha pressionado o botão de Verificação da alimentação durante 3 segundos para ligar ou desligar a pilha de reserva do BungeeAir. • Quando o conjunto de pilhas está ligado, aparece o ícone de carregamento no iPhone 4.
  • Página 18 Ein Blinken der LED-Anzeige zeigt an, dass der BungeeAir-Akku aufgeladen wird Een knipperend LED-lampje geeft aan dat de BungeeAir-batterij wordt opgeladen Un LED lampeggiante indica che il battery pack di BungeeAir è in fase di caricamento Un indicador LED parpadeante indica que el paquete de baterías de BungeeAir está...
  • Página 19 Wireless Security Tether & Battery for iPhone® The following pages take you through the functionality of Kensington’s BungeeAir™ Power. Items in italics require the BungeeAir app to be installed on your iPhone 4. Functionality The following steps are recommended. These steps will allow the BungeeAir app to trigger an immediate screen lock and require the entry of your unique passcode to unlock the screen thus providing optimum protection for your stored information.
  • Página 20 Remember to turn off your BungeeAir fob where radio devices are prohibited. “Find My iPhone 4” Operation When the iPhone 4 is installed in the BungeeAir case the system will arm and the “Find My iPhone 4” function will be available. • Pressing the “Find My iPhone 4” button on the fob will cause the audible alarm to sound briefly provided the fob and case are in range.
  • Página 21 Blink Green once when the “Find iPhone 4” button is pressed Fob battery low / Change fob battery: Blinks red periodically Wireless Tether Functionality Installing the BungeeAir app on to your iPhone 4 provides additional features as detailed below: • Icons provide visual indication of the BungeeAir system status.
  • Página 22 • The Find My iPhone 4 and Find my Fob functions remain fully functional provided the units are in range. “Find my Fob” When the iPhone 4 is installed in the BungeeAir case and Kensington’s BungeeAir App has been loaded on to the iPhone 4 the system will provide the additional “Find My BungeeAir Fob” function. • Pressing the “Find My BungeeAir fob” button on the iPhone 4 will cause the audible alarm in the fob to sound briefly provided the fob and case are in range. Fob Battery Status When the fob batteries are low and require replacement the indicated icon will appear on the app screen.
  • Página 23: Settings Menu

    Pressing “Find My Fob / Find my iPhone 4” doesn’t produce a sound on the unit I want to locate The fob and case are outside BungeeAir’s operating range.  Walk a short distance and try again.
  • Página 24: General Information

    My phone call terminates when the iPhone 4 locks This is the expected experience when the iPhone 4 locks.  BungeeAir provides a 10 second reminder before locking the iPhone 4 so that the case and fob can be brought back into range and not interrupt their iPhone experience.
  • Página 25 ~ 60 % BungeeAir back-up battery discharges to empty Additional Run Times ** Assumes a full BungeeAir back-up battery pack Usage Mode Additional Run Time Talk (3G) ~ 4.1 hours Talk (2G) ~ 7.8 hours Video ~ 5.7 hours...
  • Página 26: Additional Information

    • Your BungeeAir is not user serviceable. Do not attempt to open, modify, or repair. • If the battery inside the BungeeAir leaks for any reason, discontinue use, and do not allow the BungeeAir’s contents to contact your skin or eyes. In the event of accidental contact wash the affected area with large amounts of water and seek medical attention immediately. •...
  • Página 27 (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. As defined in Section 2.909 of the FCC Rules, the responsible party for this device is Kensington Computer Product Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065,USA.
  • Página 28 Kensington and the ACCO name and design are registered trademarks of ACCO Brands. BungeeAir is a trademark of ACCO Brands. The Kensington Promise is a service mark of ACCO Brands. iPhone is a trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. “Made with iPhone”...
  • Página 29 N’oubliez pas votre mot de passe. Vous en aurez besoin pour déverrouiller l’écran de votre iPhone 4. Lorsque l’iPhone 4 est installé dans le boîtier BungeeAir, le système de connexion sans-fil s’active. Lorsqu’il est activé, le système de connexion sans-fil fournit les protections suivantes.
  • Página 30 Pensez à éteindre votre porte-clés BungeeAir dans les endroits où les dispositifs radio sont interdits. Fonction « Trouver mon iPhone 4 » Lorsque l’iPhone 4 est installé dans le boîtier BungeeAir, le système s’active et la fonction « Trouver mon iPhone 4 » est disponible. • Appuyer sur le bouton « Trouver mon iPhone 4 » du porte-clés déclenche brièvement l’alarme sonore à...
  • Página 31 4 » État du produit Voyant d’indication de l’état Indication de l’état du porte-clés BungeeAir Le porte-clés fournit les indications d’état suivantes : Système synchronisé : Voyant vert clignotant 2 fois Système activé : Voyant vert clignotant 1 fois Système désactivé...
  • Página 32 Activer le système En condition activée : • Une ouverture non autorisée du boîtier entraine le verrouillage de l’écran de l’iPhone et active l’alarme du porte-clés. • Une séparation physique du boîtier BungeeAir et du porte-clés au-delà du périmètre de portée spécifié entraîne le verrouillage de l’écran de l’iPhone 4 et active l’alarme du porte-clés. L’alarme du porte clé est constituée d’un signal sonore et de vibrations. Désactiver le système En condition désactivée : • Le boîtier peut être ouvert et l’iPhone 4 peut être retiré. L’écran n’est pas verrouillé et l’alarme du porte-clés ne retentit pas. • Une séparation physique au-delà du périmètre de portée par défaut n’entraîne pas le verrouillage de l’écran de l’iPhone 4 et l’alarme ne retentit pas. • L’alarme du porte-clés ne retentit pas. • Les fonctions « Trouver mon iPhone 4 » et « Trouver mon porte-clés » restent disponibles à condition que les deux unités soient dans le périmètre de portée spécifié. « Trouver mon porte-clés » Lorsque l’iPhone 4 est installé dans le boîtier BungeeAir et que l’app BungeeAir a été chargée sur l’iPhone 4, le système fournit la fonction supplémentaire « Trouver mon porte-clés BungeeAir ». • Appuyer sur le bouton « Trouver mon porte-clés BungeeAir» sur l’iPhone 4 déclenche brièvement l’alarme sonore du porte-clés si les deux unités se trouvent dans le...
  • Página 33: Menu Réglages

    périmètre de portée spécifié. État des piles du porte-clés Lorsque les piles du porte-clés sont faibles et ont besoin d’être remplacées, l’icône correspondante s’affiche sur l’écran de l’app. Menu Réglages Les réglages suivants peuvent être modifiés dans le menu Réglages :...
  • Página 34 1. Modifier le périmètre de portée par défaut du système. Le périmètre de portée par défaut peut être réduit de 23 m (75 pieds) à 15 m (50 pieds) à l’aide de ce curseur. Les périmètres de portée dépendent de l’environnement de l’utilisateur. 2. Le son du système peut être activé ou désactivé à l’aide de ce curseur. 3. Les vibrations du porte-clés peuvent être activées ou désactivées à l’aide de ce curseur. 4. La radio située dans le boîtier BungeeAir peut être activée ou désactivée à l’aide de ce curseur. Lorsque la radio est désactivée, le boîtier et le porte-clés ne sont plus en communication. Pensez à désactiver votre boîtier BungeeAir dans les endroits où les dispositifs radio sont interdits. 5. Les rappels peuvent être activés ou désactivés à l’aide de ce curseur. Dépannage Les pages suivantes vous fournissent quelques options de dépannage. Aucun voyant sur le porte-clés Vérifiez que les piles du porte-clés fonctionnent et sont installées correctement.
  • Página 35: Informations Générales

    être remis au sein du périmètre de portée, ainsi la communication n’est pas interrompue. L’app BungeeAir m’informe que BungeeAir est « En cours d’initialisation » Vérifiez les points suivants : les piles du porte-clés sont bien insérées, votre iPhone 4 est correctement installé...
  • Página 36 ~ 3,6 heures 100 % sauvegarde BungeeAir sans iPhone Chargement complet de l’iPhone et de iPhone ~ 2,5 heuress 100 % la batterie de sauvegarde BungeeAir. Batterie de sauvegarde 100 % Charge d’abord votre iPhone ~ 3,6 heures Total ~ 6,1 heures...
  • Página 37: Informations Supplémentaires

    Débarrassez-vous des batteries usagées en suivant les consignes. • Ne pas modifier, désassembler, ouvrir, laisser tomber, écraser, percer ni déchiqueter le boitier de batterie Kensington BungeeAir™ Power avec socle à carte (désigné sous le nom de BungeeAir dans le reste du présent guide d’instructions). • Les piles du BungeeAir contiennent du lithium très inflammable. Tenir à l’abri du feu.
  • Página 38: Élimination De Votre Bungeeair

    • Ne pas réparer la BungeeAir. Ne pas ouvrir, modifier ni réparer. • En cas de fuite de la batterie située à l’intérieur de la BungeeAir, cesser l’utilisation et ne pas mettre le contenu de la BungeeAir en contact avec la peau ou les yeux. En cas de contact accidentel, rincer abondamment la zone affectée et faire immédiatement appel à un médecin. •...
  • Página 39 Kensington et le nom et le design ACCO sont des marques déposées d’ACCO Brands. The Kensington Promise est une marque de service d’ACCO Brands. Toutes les autres marques déposées ou non sont la propriété...
  • Página 40 Vergessen Sie Ihr Kennwort nicht. Sie benötigen es, um den Bildschirm Ihres iPhone 4 zu entsperren. Wenn sich das iPhone 4 im BungeeAir-Etui befindet, ist das System der unsichtbaren Leine aktiv. Die unsichtbare Leine bietet die folgenden Schutzfunktionen. Sobald sie eingeschaltet ist: • Unbefugtes Öffnen des Etuis führt zur Sperrung des Bildschirms Ihres iPhone 4...
  • Página 41 Das iPhone 4 suchen – „Find My iPhone 4“ Wenn sich das iPhone 4 im BungeeAir-Etui befindet, ist das System aktiv und die Funktion „Mein iPhone 4 suchen“ verfügbar. • Wenn Sie auf dem Anhänger die Suchtaste „Mein iPhone 4 suchen“ drücken, erklingt kurz ein akustischer Alarmton, sofern sich Anhänger und Etui im Empfangsbereich befinden.
  • Página 42 Funktionsweise der unsichtbaren Leine Durch die Installation der BungeeAir App auf Ihrem iPhone 4 erhalten Sie folgende Zusatzfunktionen: • Symbole zeigen den Status des BungeeAir-Systems an. • Berührungstasten ermöglichen die Aktivierung bestimmter Funktions-, Einstellungs- und Informations-Tabs wie: Aktiviertes System Sobald es eingeschaltet ist: • Unbefugtes Öffnen des Etuis führt zur Sperrung des Bildschirms Ihres iPhone 4 und der Anhänger löst einen Alarm aus. • Eine physische Trennung der Geräte über den für das BungeeAir-Etui festgelegten Bereich hinaus löst eine Sperrung des Bildschirms Ihres iPhone 4 und einen Alarm des Anhängers aus. Der Anhängeralarm kann sowohl akustisch als auch über Vibration erfolgen. Deaktiviertes System Sobald es ausgeschaltet ist: • Das Etui kann geöffnet und das iPhone 4 entnommen werden, ohne dass der Bildschirm des iPhone 4 gesperrt oder der Anhängeralarm ausgelöst wird. • Eine physische Trennung der Geräte über den festgelegten Bereich hinaus löst keine Sperrung des Bildschirms Ihres iPhone 4 und keinen Alarm aus. • Der Anhänger gibt keinen Alarm aus. • Die Suchfunktionen für das iPhone 4 und den Anhänger behalten ihre Funktion,...
  • Página 43 „Anhänger suchen“ Wenn sich das iPhone 4 im BungeeAir-Etui befindet und die BungeeAir App von Kensington auf das iPhone 4 geladen wurde, bietet das System zusätzlich die Funktion „Meinen BungeeAir-Anhänger suchen“ für die Suche nach dem Anhänger. • Wenn Sie auf dem iPhone 4 die Suchtaste „Meinen BungeeAir-Anhänger suchen“ drücken, erklingt im Anhänger kurz ein akustischer Alarmton, sofern sich Anhänger und Etui innerhalb des Empfangsbereichs befinden. Batteriestatus des Anhängers Wenn die Batterien des Anhängers schwach werden und ausgetauscht werden müssen, erscheint auf dem App-Bildschirm das dargestellte Symbol. Menü „Einstellungen“...
  • Página 44 Im Menü „Einstellungen“ können folgende Einstellungen vorgenommen werden: 1. Änderung der Standardreichweite des Systems. Die Standardreichweite des Systems kann über den Schieberegler von circa 23 m auf circa 15 m verringert werden. Der tatsächliche Empfangsbereich hängt von der jeweiligen Umgebung ab. 2. Die Systemtöne können über diesen Schieberegler ein- bzw. ausgeschaltet werden. 3. Die Vibrationsfunktion des Anhängers kann über diesen Schieberegler ein- bzw. ausgeschaltet werden. 4. Das Funksignal des BungeeAir-Etuis kann über diesen Schieberegler ein- bzw. ausgeschaltet werden. Wenn es ausgeschaltet ist, findet keine Kommunikation zwischen Etui und Anhänger statt. Vergessen Sie nicht, Ihr BungeeAir-Etui auszuschalten, wenn Sie sich in einer Umgebung befinden, in der Funksignale verboten sind. 5. Die Erinnerungsfunktion kann über diesen Schieberegler ein- bzw. ausgeschaltet werden. Fehlerbehebung Auf den folgenden Seiten finden Sie einige Möglichkeiten zur Behebung von Fehlern. Keine LED-Anzeige auf dem Anhänger. Prüfen Sie, ob die Batterien des Anhängers geladen und richtig eingelegt sind.
  • Página 45 Mein Telefonanruf wird beendet, wenn das iPhone 4 gesperrt wird. Dies ist das vom iPhone 4 bei der Sperrung erwünschte Verhalten. BungeeAir bietet vor der Sperrung des iPhone 4 einen 10 Sekunden dauernden Hinweis, damit Etui und Anhänger wieder innerhalb der Reichweite gebracht werden können, ohne dass...
  • Página 46 Führt nicht zur Sperrung des Bildschirms des iPhone Aktiviert iPod-Musik, falls verfügbar Ladezeiten Lademodus Ladedauer in Stunden Endgültiger Ladestatus Volle Aufladung des leeren BungeeAir ~ 3,6 Stunden 100 % Power-Reserveakkus, ohne iPhone Volle Aufladung des leeren iPhones und des iPhone ~ 2,5 Stunden 100 % leeren BungeeAir Power-Reserveakkus.
  • Página 47: Zusätzliche Informationen

    • BungeeAir enthält Akkus auf Lithiumbasis, die entflammbar sind. Halten Sie sie von offenem Feuer fern. • Halten Sie die BungeeAir stets trocken und verwenden Sie sie nicht mit nassen Händen. Feuchtigkeit im Inneren oder auf der Oberfläche der BungeeAir kann zu Stromschlägen führen. • Die BungeeAir kann sich während des Betriebs erhitzen. Dies ist normal. Außerdem dürfen während des Betriebs keine Gegenstände auf der oder um die BungeeAir abgelegt werden. Betreiben Sie die BungeeAir nicht in der Nähe von Hitzequellen, Heizungsöffnungen oder unter direkter Sonneneinstrahlung.
  • Página 48 Teile zu öffnen, Änderungen daran vorzunehmen oder sie zu reparieren. • Wenn der Akku in der BungeeAir ausläuft, verwenden Sie sie nicht mehr und achten Sie darauf, dass der Inhalt der BungeeAir nicht mit Haut oder Augen in Berührung kommt. Wenn es doch zu einem Kontakt mit der ausgetretenen Flüssigkeit kommt, spülen Sie den betroffenen Bereich mit reichlich Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf.
  • Página 49 Nederlands Draadloze band De volgende pagina’s maken u bekend met de functionaliteit van de BungeeAir™ Power van Kensington. Voor cursief afgedrukte componenten moet de BungeeAir- toepassing zijn geïnstalleerd op uw iPhone 4. Functionaliteit De volgende stappen worden aanbevolen. Door deze stappen uit te voeren kan...
  • Página 50 “Off” (Uit) te schuiven; zie hiervoor het rode label. In deze positie wordt er geen alarm in werking gesteld en staan de hanger en de hoes niet met elkaar in verbinding. Vergeet niet om uw BungeeAir-hanger uit te schakelen in situaties waarin radioapparatuur niet is toegestaan.
  • Página 51 BungeeAir-statusindicatie hanger Systeem gekoppeld: 2 maal groen knipperen Systeem geactiveerd: 1 maal groen knipperen Systeem gedeactiveerd: 1 maal geel knipperen Mute (Dempen): Geel knipperen wanneer de knop “Mute” (Dempen) wordt ingedrukt en de hanger een alarmsignaal geeft Telefoon zoeken: 1 maal groen knipperen wanneer de knop “Find My iPhone 4”...
  • Página 52 Het alarm van de hanger geeft zowel hoorbare als trilsignalen af. Het systeem deactiveren In gedeactiveerde toestand: • Kan de hoes worden geopend en de iPhone 4 worden verwijderd zonder het iPhone 4-scherm te vergrendelen of de alarmsignalen van de hanger te activeren. • Leidt een fysieke scheiding buiten het standaardbereik er niet toe dat het iPhone 4-scherm wordt vergrendeld of dat de alarmsignalen worden geactiveerd. • Geeft de hanger geen alarmsignaal af. • Blijven de functies “Find My iPhone 4” (“Zoek mijn iPhone 4”) en “Find My Fob” (“Zoek mijn hanger”) beschikbaar, vermits de eenheden binnen bereik zijn. “Find My Fob” (“Zoek mijn hanger”) Wanneer de iPhone 4 is geïnstalleerd in de BungeeAir-hoes en de BungeeAir-toepassing van Kensington in de iPhone 4 is geladen, biet het systeem een extra functie “Find My Fob” (“Zoek mijn hanger”). • Als u op de knop “Find My BungeeAir Fob” (“Zoek mijn BungeeAir-hanger”) op de iPhone 4 drukt, gaat het hoorbare alarm van de hanger kortstondig af, vermits de hanger en de hoes binnen bereik zijn. Batterijstatus hanger Wanneer de batterijen in de hanger bijna leeg zijn en moeten worden vervangen, wordt het aangegeven pictogram weergegeven in het scherm van de toepassing.
  • Página 53 Menu Settings (Instellingen) De volgende instellingen kunnen worden gewijzigd vanuit het menu Settings (Instellingen): 1. Het standaardbereik van het systeem wijzigen. Het bereik kan worden ingekort van de standaardinstelling van ongeveer 23 meter tot ongeveer 15 meter met behulp van deze schuifregelaar. Het feitelijke werkzame bereik varieert afhankelijk van de omgeving van de gebruiker. 2. Met behulp van deze schuifregelaar kunnen de systeemgeluiden worden in- of uitgeschakeld. 3. Met behulp van deze schuifregelaar kan de trilfunctie van de hanger worden in- of uitgeschakeld. 4. Met behulp van deze schuifregelaar kan de radio in de BungeeAir-hoes worden in- of uitgeschakeld. Indien uitgeschakeld, staan de hoes en de hanger niet langer met elkaar in verbinding. Vergeet niet om uw BungeeAir-hoes uit te schakelen in situaties waarin radioapparatuur niet is toegestaan.
  • Página 54: Problemen Opsporen

    Drukken op “Find My Fob (Zoek mijn hanger)”/“Find My iPhone 4” (“Zoek mijn iPhone 4”) resulteert niet in een geluid van het apparaat dat ik wil zoeken De hanger en de hoes zijn buiten het functionele bereik van de BungeeAir. Loop enkele meters en probeer opnieuw.
  • Página 55 Algemene informatie Alarmmodi Alarmmodus Fase 1 – Fase 2 Vol alarm Opmerkingen Waarschuwingsperiode Bereik Langzame piep- en Snelle piep- en Vindt alleen plaats indien overschreden vibratiewerking vibratiewerking ingeschakeld indien gedurende 10 seconden gedurende 2 Kan worden uitgeschakeld in fase 1 ingeschakeld minuten door weer binnen bereik te komen...
  • Página 56: Aanvullende Informatie

    ~ 3,6 uur www (WiFi) ~ 5,7 uur Aanvullende informatie De volgende pagina’s geven aanvullende informatie over de BungeeAir™-voeding van Kensington. WAARSCHUWING! BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Nalatigheid om deze veiligheidsvoorschriften te lezen en op te volgen kan leiden tot brand, explosie, elektrische schok of ander gevaar, dat ernstig en/of fataal letsel en/of beschadiging van eigendommen kan veroorzaken.
  • Página 57 • Als de batterij binnen in uw BungeeAir om een bepaalde reden lekt, stopt u met het gebruik ervan en zorgt u ervoor dat de inhoud van de BungeeAir niet in contact komt met uw huid of ogen. Als zich per abuis een contact heeft voorgedaan, wast u het getroffen gebied met grote hoeveelheden water en raadpleegt u onmiddellijk een arts.
  • Página 58 Kensington en de naam en het ontwerp van ACCO zijn gedeponeerde handelsmerken van ACCO Brands. The Kensington Promise is een servicemerk van ACCO Brands. Alle overige gedeponeerde en niet-gedeponeerde handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.
  • Página 59: Funzionalità Aggiuntive

    “OFF”, come indicato dall’etichetta rossa. In questa posizione gli allarmi non vengono attivati e il contenitore e la chiave di sicurezza non comunicano. Disattivare la chiave di sicurezza BungeeAir quando non sono consentiti dispositivi audio. Funzionamento di “Trova mio iPhone 4”...
  • Página 60: Stato Del Prodotto

    4” Stato del prodotto LED di indicazione dello stato Indicazione dello stato della chiave di sicurezza di BungeeAir La chiave di sicurezza fornisce la seguente indicazione sullo stato: Sistema collegato: verde lampeggiante due volte Sistema attivato: verde lampeggiante una volta...
  • Página 61 Attivare il sistema Nella condizione di attivazione: • L’apertura non autorizzata del contenitore causa il blocco dello schermo dell’iPhone 4 e l’allarme della chiave di sicurezza. • La separazione fisica del contenitore BungeeAir e della chiave di sicurezza al di fuori della portata impostata causa il blocco dello schermo dell’iPhone 4 e l’allarme della chiave di sicurezza. L’allarme della chiave di sicurezza genera sia notifiche audio sia vibrazioni. Disattivare il sistema Nella condizione di disattivazione: • Il contenitore può essere aperto e l’iPhone 4 rimosso senza che venga bloccato lo schermo dell’iPhone 4 o che vengano attivati allarmi della chiave di sicurezza. • La separazione fisica al di fuori della portata predefinita non causa il blocco dello schermo dell’ iPhone 4 o l’attivazione degli allarmi. • La chiave di sicurezza non genera allarmi. • Le funzioni “Trova mio iPhone 4” e “Trova mia chiave di sicurezza” rimangono completamente operative se le unità rientrano nella portata. “Trova mia chiave di sicurezza” Se l’iPhone 4 è installato nel contenitore BungeeAir e l’applicazione BungeeAir di Kensington è stata caricata sull’iPhone 4, è disponibile la funzione aggiuntiva “Trova mia chiave di sicurezza My BungeeAir”. • Se si preme il pulsante “Trova mio iPhone 4” sull’iPhone 4 verrà emesso un breve suono dell’allarme della chiave di sicurezza, se la chiave di sicurezza e il contenitore non sono inclusi nella portata.
  • Página 62 Stato della batteria della chiave di sicurezza Quando le batterie della chiave di sicurezza sono esaurite e devono essere sostituite, verrà visualizzata l’icona indicate nello schermo dell’applicazione.
  • Página 63: Menu Impostazioni

    Da questo menu è possibile cambiare le seguenti impostazioni: 1. Modifica della portata predefinita del sistema. La portata può essere ridotta dal valore di circa 23 m fino a circa 15 m mediante questo dispositivo di scorrimento. Le portate operative effettive dipendono dall’ambiente utente. 2. I suoni del sistema possono essere attivati o disattivati mediante questo dispositivo di scorrimento. 3. La funzione di vibrazione della chiave di sicurezza può essere attivata o disattivata mediante questo dispositivo di scorrimento. 4. La funzione radio nel contenitore BungeeAir può essere attivata o disattivata mediante questo dispositivo di scorrimento. Se è disattivata, il contenitore e la chiave di sicurezza non comunicano tra loro. Disattivare il contenitore BungeeAir quando non sono consentiti dispositivi audio. 5. È possibile attivare o disattivare segnalazioni mediante questo dispositivo di scorrimento. Risoluzione dei problemi Le pagine seguenti illustrano alcune opzioni relative alla risoluzione di problemi. Nessuna indicazione LED sulla chiave di sicurezza Controllare che le batterie della chiave di sicurezza siano in buono stato e installate correttamente.
  • Página 64 L’applicazione BungeeAir indica che BungeeAir è in fase di “inizializzazione” Verificare che le batterie della chiave di sicurezza siano installate correttamente, quindi che l’iPhone 4 sia assicurato nel contenitore, che il contenitore sia chiuso perfettamente, che la chiave di sicurezza e il contenitore siano inclusi nella portata, e che la chiave di sicurezza e il contenitore siano impostati nella posizione “ON”.
  • Página 65: Informazioni Generali

    Attiva la musica dell’iPod, se disponibile Tempi di ricarica Modalità di ricarica Ore di ricarica Livello di carica finale Ricarica completa della batteria di riserva ~ 3,6 Ore di ricarica 100 % BungeeAir Power quando è scarica, senza l’iPhone...
  • Página 66: Informazioni Aggiuntive

    La batteria di riserva BungeeAir si scarica completamente Intervalli di tempo di esecuzione aggiuntivi ** Presuppone la presenza di batterie di riserva BungeeAir cariche Modalità di utilizzo Tempo di esecuzione aggiuntivo Conversazione (3G) ~ 4,1 Ore di ricarica...
  • Página 67 è stato acquistato il prodotto. Kensington e il nome e il motivo ACCO sono marchi registrati di ACCO Brands. The Kensington...
  • Página 68: Funcionalidad

    Promise è un marchio di servizio di ACCO Brands. Tutti gli altri marchi, registrati e non registrati, sono di proprietà dei rispettivi produttori. ©2011 Kensington Computer Products Group, una divisione di ACCO Brands. È vietata la copia, la duplicazione o qualsiasi altra forma non autorizzata di riproduzione del contenuto del presente documento senza previo consenso scritto di Kensington Computer Products Group.
  • Página 69: Funciones Complementarias

    Recuerde desactivar su BungeeAir si los dispositivos de radiofrecuencia están prohibidos. Funcionamiento de “Localizar mi iPhone 4” Si el iPhone 4 está instalado en la carcasa BungeeAir, el sistema se activará y la función “Localizar mi iPhone 4” estará disponible. • Al pulsar el botón “Localizar mi iPhone 4” del mando se activará una alarma sonora brevemente si el mando y la carcasa están dentro del alcance definido.
  • Página 70: Estado Del Producto

    4” Estado del producto Indicadores LED de estado Indicación de estado del mando de BungeeAir El mando proporciona la siguiente indicación de estado Sistema sincronizado: El indicador verde parpadea 2 veces Sistema activado: El indicador verde parpadea una vez Sistema no activado: El indicador amarillo parpadea una vez Silencio: El indicador amarillo parpadea cuando pulsa el botón “Silencio”...
  • Página 71 Activa el sistema Una vez activado: • La apertura no autorizada de la carcasa causará que la pantalla del iPhone 4 se bloquee y que el mando emita una alarma. • La separación física más allá del alcance definido de la carcasa BungeeAir y el mando causará que la pantalla del iPhone 4 se bloquee y que el mando emita una alarma. La alarma del mando emite notificaciones sonoras y de vibración. Desactiva el sistema Una vez desactivado: • La carcasa se puede abrir y el iPhone 4 se puede retirar sin que se activen la pantalla de bloqueo del iPhone 4 o la alarma del mando. • La separación física más allá del alcance definido no causará que la pantalla del iPhone 4 se bloquee o que se activen las alarmas. • El mando no emitirá la alarma. • Las funciones “Localizar mi iPhone 4” y “Localizar mi mando” permanecen activas si las unidades están dentro del alcance definido. “Localizar mi mando” Si el iPhone 4 está instalado en la carcasa BungeeAir y la aplicación BungeeAir de Kensington se ha cargado en el iPhone 4, el sistema proporcionará la función adicional “Localizar mi mando BungeeAir”. • Al pulsar el botón “Localizar mi mando BungeeAir” del iPhone 4 se activará una...
  • Página 72: Menú Configuración

    alarma sonora del mando brevemente si el mando y la carcasa están dentro del alcance definido. Estado de la batería del mando Si el nivel de la batería del mando es bajo y debe sustituirla, el icono que se indica aparecerá en la pantalla de la aplicación. Menú Configuración Los siguientes parámetros se pueden modificar en el menú Configuración:...
  • Página 73: Solución De Problemas

    Al pulsar “Localizar mi mando” / ”Localizar mi iPhone 4” no se produce un sonido en la unidad que quiero localizar El mando y la carcasa están fuera del alcance operativo de BungeeAir. Reduzca la distancia y vuelva a intentarlo.
  • Página 74: Información General

    Mi llamada telefónica finaliza cuando el iPhone 4 se bloquea Este es el comportamiento esperado cuando el iPhone 4 se bloquea. BungeeAir proporciona un recordatorio de 10 segundos antes de bloquear el iPhone 4 para reducir la distancia entre la carcasa y el mando y no interrumpir el uso del iPhone.
  • Página 75 60% La batería de respaldo de BungeeAir se descarga completamente Tiempos de funcionamiento adicional ** Presupone una batería de respaldo de BungeeAir completamente cargada Modo de uso Tiempo de funcionamiento adicional Conversación (3G) ~ 4,1 horas Conversación (2G) ~ 7,8 horas Vídeo...
  • Página 76: Información Adicional

    Si la humedad penetra o entra en contacto con BungeeAir, podrán producirse descargas eléctricas. • Su BungeeAir podría calentarse durante su funcionamiento. Esto es normal. No utilice su BungeeAir cerca de fuentes de calor o salidas de aire caliente, ni lo exponga a la luz directa del sol. Su BungeeAir debe utilizarse en temperaturas que oscilen entre 10–27°C (50–80°F). •...
  • Página 77: Eliminación De Su Bungeeair

    Kensington y el nombre y el diseño ACCO son marcas comerciales registradas de ACCO Brands. The Kensington Promise es marca de servicio de ACCO Brands. El resto de marcas comerciales, registradas y sin registrar, son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 78 • a abertura não autorizada do estojo fará com que o ecrã do iPhone 4 fique bloqueado e o alarme do dispositivo dispare. • a separação física, para lá da distância definida, entre o estojo e dispositivo BungeeAir fará com que o ecrã do iPhone 4 fique bloqueado e o alarme do dispositivo dispare. O alarme do dispositivo possui um aviso vibratório e sonoro. Funcionalidade adicional Botão...
  • Página 79: Estado Do Produto

    “Pausa”, desde que o dispositivo e o estojo estejam dentro da distância definida. • O alarme de “Encontrar o meu iPhone 4” pode ser silenciado e o iPod pode iniciar a função “Pausa” a partir da aplicação BungeeAir. Botão “Encontrar o meu iPhone 4”...
  • Página 80 Funcionalidade Comunicação sem fios A instalação da aplicação BungeeAir no seu iPhone 4 oferece funções adicionais, como descrito abaixo: • os ícones fornecem indicações visuais do estado do sistema BungeeAir. • botões sensíveis ao toque oferecem a possibilidade de activar funções específicas, definições e separadores de informação, incluindo: Accionar o sistema Quando accionado: • a abertura não autorizada do estojo fará com que o ecrã do iPhone 4 fique bloqueado e o alarme do dispositivo dispare. • a separação física, para lá da distância definida, entre o estojo e dispositivo BungeeAir fará com que o ecrã do iPhone 4 fique bloqueado e o alarme do dispositivo dispare. O alarme do dispositivo possui um aviso vibratório e sonoro. Desactivar o sistema Quando desactivado: • é possível abrir o estojo e remover o iPhone 4 sem provocar o bloqueio do ecrã e sem activar os alarmes do dispositivo. • a separação física para além da distância pré-definida não provoca o bloqueio do ecrã do iPhone 4 nem a activação dos alarmes. • o alarme do dispositivo não dispara. • as funções “Encontrar o meu iPhone 4” e “Encontrar o meu dispositivo” continuam totalmente funcionais desde que as unidades estejam dentro da distância definida.
  • Página 81 “Encontrar o meu dispositivo” Quando o iPhone 4 estiver colocado no estojo BungeeAir e a aplicação BungeeAir da Kensington tiver sido transferida para o iPhone 4, o sistema oferece a função adicional “Encontrar o meu dispositivo BungeeAir”. • Se carregar no botão “Encontrar o meu dispositivo BungeeAir” no iPhone4, fará com que o alarme do dispositivo soe por breves instantes, desde que o dispositivo e o estojo estejam dentro da distância definida. Estado das pilhas do dispositivo Quando as pilhas do dispositivo estiverem fracas e for necessário substituí-las, o ícone indicado aparece no ecrã da aplicação.
  • Página 82: Menu Definições

    Menu Definições As definições seguintes podem ser alteradas no menu Definições: 1. Alterar a distância pré-definida do sistema. A distância pode ser inferior à pré- definida entre aproximadamente 75 ft/23 m e cerca de 50 ft/15 m utilizando este cursor. As distâncias de funcionamento reais dependem da área circundante do utilizador. 2. Os sons do sistema podem ser ligados ou desligados utilizando este cursor. 3. A função de vibração do dispositivo pode ser ligada ou desligada utilizando este cursor. 4. O rádio do estojo BungeeAir pode ser ligado ou desligado utilizando este cursor. Quando desligado, o estojo e o dispositivo não comunicam um com o outro. Lembre-se de desligar o estojo BungeeAir nos locais onde seja proibida a utilização de aparelhos de rádio. 5. Os lembretes podem ser ligados ou desligados utilizando este cursor. Resolução de problemas As páginas seguintes irão explicar-lhe algumas opções para a resolução de potenciais problemas. Dispositivo sem indicações dos LED Verifique se as pilhas do dispositivo estão em bom estado e correctamente...
  • Página 83: Informações Gerais

    Ao carregar em “Encontrar o meu dispositivo” / ”Encontrar o meu iPhone 4”, não é emitido qualquer som na unidade que pretendo localizar O dispositivo e o estojo estão fora da distância de funcionamento do BungeeAir. Caminhe alguns metros e tente novamente.
  • Página 84 Nível final de carga Carga total da pilha de reserva (quanto ~ 3,6 horas 100 % completamente descarregada) do BungeeAir Power sem o iPhone Carga total do iPhone e da pilha de iPhone ~ 2,5 horas 100 % reserva do BungeeAir Power quando...
  • Página 85: Informações Adicionais

    BungeeAir ou no interior pode provocar choques eléctricos. • O BungeeAir pode aquecer durante o funcionamento. Isto é normal. Não utilize o BungeeAir perto de uma fonte de calor, de ventilação quente ou sob a luz solar directa. O BungeeAir deve ser utilizado num intervalo de temperatura entre os 10 e os 27ºC. •...
  • Página 86 área ou a loja onde adquiriu o produto. Kensington, o nome e o design da ACCO são marcas registadas da ACCO Brands. The Kensington Promise é uma marca de serviço da ACCO Brands. Todas as outras marcas registadas e não registadas são propriedade dos respectivos proprietários.
  • Página 87 For technical support visit: Pour tout support technique veullez visiter: www.kensington.com Complete warranty terms are available at: www.warranty.kensington.com Kensington Computer Products Group ACCO Australia ACCO Brands Europe A Division of ACCO Brands Level 2, 8 Lord St Oxford Road 333 Twin Dolphin Drive, Sixth floor...

Tabla de contenido