Descargar Imprimir esta página

Moen 84778 Guia De Instalacion página 7

Para lavabo de dos manerales
Ocultar thumbs Ver también para 84778:

Publicidad

13
N
Rotate the red stem extension on the Hot Valve Body (N) clockwise and the blue stem exten-
sion on the Cold Valve Body (G) counterclockwise until they stop.
Gire la extensión del vástago rojo en el cuerpo de la válvula caliente (N) en sentido horario y la
extensión del vástago azul en el cuerpo de la válvula frío (G) en sentido contrario a las agujas
del reloj hasta que se detengan.
Faire pivoter la rallonge de tige rouge sur le corps de soupape d' e au chaude (N) dans le sens
horaire, et la rallonge de tige bleu du corps de soupape d' e au froide (G) dans le sens antihoraire
jusqu'à ce qu' e lles s'arrêtent.
15
Sealant
Sellador
Mastic
Clean drain opening in the bottom of sink. Apply a generous amount of sealant to the
underside of the waste seat (U).
Limpie la abertura de desagüe en la parte inferior del fregadero. Aplique una cantidad
generosa de sellador a la parte inferior del asiento del desagüe (U).
Nettoyer l'ouverture de la bonde au fond du lavabo. Appliquer une bonne quantité de mastic
sous le siège de bonde (U).
14
G
Position (A) with handles pointing in the off direction as shown. Holding the handle stationary
with one hand, thread the base of the Handle Assembly (A) onto the Valve Bodies (N & G)
turning clockwise until (A) tightens to the deck.
Ubique (A) con los manerales apuntando en dirección cerrado como se muestra. Manteniendo
cada maneral fijo con una mano, enrosque la base del conjunto del maneral (A) sobre los
cuerpos de válvulas (N & G) girando en dirección de las agujas del reloj hasta que (A) quede
apretado contra la cubierta.
Placer (A) en vous assurant que les poignées sont orientées dans la direction « off », comme
illustré. D'une main, garder la poignée stationnaire, visser dans le sens horaire, la base de
l'assemblage de poignée (A) sur les corps de soupape (N et G) jusqu'à ce que (A) soit serré sur
la plateforme.
16
U
Turn waste seat over and place in opening of the sink.
Dé vuelta el asiento del desagüe y colóquelo en la abertura en el fregadero.
Tourner le siège de bonde à l'envers et le placer dans l'ouverture de l'évier.
7
INS10185C - 6/16
G
A
N
A
U

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

84661srn