Equator super combo 4400N Manual Del Propietário

Todo-en-uno lavadora secadora

Publicidad

Enlaces rápidos

Super Combo
TODO-EN-UNO LAVADORA
SECADORA
Modelo: 4400N
EL MANUAL DEL
PROPIETARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Equator super combo 4400N

  • Página 1 Super Combo TODO-EN-UNO LAVADORA SECADORA Modelo: 4400N EL MANUAL DEL PROPIETARIO...
  • Página 2 TABLA DE CONTENIDO Garantía Datos técnicos Introducción Importantes Instrucciones de Seguridad Consejos Ùtiles Preinstalación Diagrama del Combo Instrucciones de instalación Desempacar la nivelación Eléctrico Fontanería Ventilación Empotrado, armario, alcoba Cumplimiento con ADA Cuadro de Selección de Programa Instrucciones de operación Panel de control Panel de visualización Entender las Etiquetas de Cuidado de la Tela...
  • Página 3: Información De Garantía

    INFORMACIÓN DE GARANTÍA Su electrodoméstico está protegido por esta garantía bajo el uso normal, personal, familiar o doméstico (1 año) y uso comercial limitado (90 días) en los EE. UU. Y Canadá. GARANTÍA ConsolidatedBrands se compromete con el propietario del consumidor para reparar o, a nuestra discreción, reemplazar cualquier parte de este producto que tenga defectos de mano de obra o material bajo el uso personal, familiar o doméstico normal, en los EE.
  • Página 4: Servicio De Garantía

    SERVICIO DE GARANTÍA Esta garantía viene dada por: Consolidated Brands 10216 Georgibelle Drive, Suite 900D Houston, TX 77043-5249 Para Contactar el Servicio: Teléfono: 1-800-776-3538 Correo electrónico: serviceappliancedesk.com Web: www.ApplianceDesk.com Dado que es responsabilidad del propietario- consumidor establecer el período de garantía mediante la verificación de la fecha de compra original, ConsolidatedBrands recomienda que un recibo, registro de entrega u otro registro de pago apropiado se mantenga para ese propósito.
  • Página 5 Felicidades por su nuevo Super Combo. Además de su diseño contemporáneo,este es un producto altamente sofisticadoque le dará muchos años de satisfacción. Estas son algunas de las mejores razones para comprar su Combo: 1. Ahorro de Espacio Al Combinar las dos funciones de lavadora y secadora en una unidad, se puede ahorrar el espacio tomando la segunda unidad, es decir, el secador.
  • Página 6 Su seguridad y la de sus hijos Su Lavadora-Secadora ha sido construida de conformidad con las normas de seguridad, para protegerlo a usted y a su familia ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a las personas cuando usa su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes: 1.
  • Página 7: Seguridad

    SEGURIDAD El número de modelo y el número de serie están en la etiqueta pegada en la parte posterior de la unidad. Estos PRECAUCIÓN números también están disponibles en la parte frontal del gabinete detrás de la puerta. RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO Debe tener en cuenta los números de modelo y de serie de NO ABRIR esta unidad en el espaciado proporcionado.
  • Página 8 DIAGRAM OF THE COMBO WASHER-DRYER Manguera de drenaje Cable de Alimentación Panel de control Tambor Dispensador de Puerta detergente Barra de envío Trampa de Pies ajustables monedas Accesorios suministrados por la fábrica Conector en U para Adaptador Manguera de entrada(2) Tapas ciegas (2) manguera de drenaje de ventilación...
  • Página 9 INSTRUCCIONES DE INSTALACION Manejo Área de Instalación Maneje la máquina con cuidado y utilice los medios adecuados mientras levanta y mueve la máquina PELIGRO para que no se dañe. No arrastre la máquina para evitar daños a su piso y /o a la máquina. No sujete La estabilidad del dispositivo es muy importante, de lo las partes sobresalientes al levantar objetos.
  • Página 10: Desempacar, Nivelar Y Posicionar

    DESEMPACAR, NIVELAR Y POSICIONAR Retire el empaque y verifique que la lavadora-secadora no esté dañada. Si tiene alguna duda, no use la lavadora-secadora y llame al Servicio al cliente. Mantenga todas las piezas de embalaje (bolsa de plástico, gomaespuma, tornillos, etc.) fuera del alcance de los niños, ya que podrían ser peligrosos.
  • Página 11: Conexión

    PARTE ELECTRICA CONEXIÓN Conecte el enchufe a una toma de corriente - 110 V/60 Hz con un mínimo de 15 amperios. Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia disponibles correspondan con los indicados en la placa del número de serie que se encuentra en la máquina. No use adaptadores o cables de extensión ya que podrían provocar un sobrecalentamiento y agotamiento.
  • Página 12: Conectando La Manguera De Drenaje

    PLOMERIA Por favor, lea los siguientes pasos cuidadosamente 1. Conecte el extremo recto de la manguera de agua caliente al grifo de agua caliente (Fig.5) 2. Conecte el extremo recto de la manguera de agua fría al grifo de agua fría (Fig.5) 3.
  • Página 13: Modo Condensador

    MODO CONDENSADOR Para usar la secadora en Modo Condensador: 1. Asegúrese de que la tapa metálica de ventilación (1) esté instalada en el ventilador de extracción. 2. Presione el botón "Solo Secar" para configurar la máquina en el ciclo de secado. 3.
  • Página 14 ADVERTENCIAS DEBIDO AL RIESGO DE INCENDIO USE SOLAMENTE CONDUCTOS METÁLICOS (RÍGIDO O FLEXIBLE). Nunca use un conducto flexible dentro de la secadora. No finalice el escape en una chimenea, campana extractora, ventilación de gas, piso o ático. La combinación de pelusa y grasa podría crear un peligro de incendio o daños. Provea acceso para inspeccionar y limpiar el sistema de escape al menos una vez al año.
  • Página 15: Requerimientos Especiales De Instalación

    REQUERIMIENTOS ESPECIALES DE INSTALACIÓN ESPACIO MÍNIMO DISTINTO DE LA ALCOBA O DE LAS INSTALACIONES DE ARMARIOS. Distancias mínimas a superficies combustibles: 2 "de espacio libre en ambos lados y 3" en la parte posterior. INSTALACIÓN EN CASA MOVIL La secadora debe ser expuesta al aire libre con un escape asegurado de forma segura a la estructura de la casa móvil.
  • Página 16: Instalación En Un Area Empotrada, Armario O Alcoba

    INSTALACIÓN EN UN AREA EMPOTRADA, ARMARIO O ALCOBA La lavadora-secadora se puede instalar en un área empotrada, armario o alcoba. El espacio de instalación está en pulgadas y es el mínimo aceptabl Otras instalaciones deben usar la dimensión mínima indicada.Las distancias mínimas entre el gabinete de la secadora y las paredes adyacentes son: 2 "a los lados y 3"...
  • Página 17 TABLA DE SELECCIÓN DE PROGRAMA 1. LAVADO Y SECADO, SÓLO LAVADO, SOLO SECADO Calor de secadoy Descripción de aproximadament Programa Características la carga e el tiempo Algodón grueso (toallas, Max calor - 1300W Lavado con agua caliente a 1- Prelavado + pesado pantalón de mezclilla ) 1200 rpm minutos...
  • Página 18 INSTRUCCIONES DE USO 1. Asegúrese de que la lavadora-secadora esté apagada. (La luz indicadora de encendido debe estar apagada). 2. Separe la ropa por tipo, color y grado de suciedad. 3. Para artículos pequeños como calcetines, prendas para niños y toallas pequeñas, use una Bolsa de Red para Lavar.
  • Página 19: Panel De Control

    Panel de control Lavar / Secar TODO-EN-UNO LAVADORA SECADORA Opciones APAGADO REFRESCAR Prelavado (+Pesado) Lavar Secar Nivel de Secado Pesado Tiempo de Secado 60 Enjuague / Girar ESTÁNDAR Inicio atrasado Solo Lavar Solo drenar Rápido 20 COMIENZO Autolimpieza Bebé Ventilado Solo Secar Sin ventilación Enjuague...
  • Página 20: Símbolos En El Panel

    Símbolos en el Panel Funciones de secado Tiempo de secado Sensor de Secado Puerta Desbloqueada / Bloqueada Etapas del lavado Chime encendido / apagado Cuentas de Configuración de Lavado Ciclos de Secado Giros Retrasar Inicio Temperatura del agua Número de enjuagues Tiempo de Secado / Tiempo Restante Modo de Ventilación Modo de Condensación...
  • Página 21: Cómo Ejecutar Solo Un Ciclo De Secado

    Cómo Ejecutar Solo Un Ciclo de Secado 1. Presione el botón Secado solo para encender la máquina, el ciclo pasará al ciclo ESTÁNDAR. Presione el botón de Inicio para ejecutar un ciclo de secado en las condiciones ESTÁNDAR.Gire la perilla a cualquiera de los otros ciclos y presione el botón de Iniciar para ejecutar un ciclo de secado en las condiciones de ciclo seleccionadas.
  • Página 22: Entendiendo Las Etiquetas

    ENTENDIENDO LAS ETIQUETAS 1. Asegúrese de que su máquina se instaló de acuerdo con los procedimientos de instalación correctos detallados en este Manual. 2. No use disolventes ni para limpiar la máquina ni para lavar la ropa. 3. Mantenga limpio el interior del dispensador de detergente. Limpiar la Trampa de Monedas Desconecte la Lavadora - Secadora Abra la aleta de servicio.
  • Página 23: Tabla De Eliminación De Manchas

    TABLA DE ELIMINACIÓN DE MANCHAS Sangre Colorante Enjuague o empape las manchas frescas en agua fría. Usa Enjuague o remoje en agua fría. Ponga detergente en la detergente en cualquier mancha restante. Enjuague. Si la mancha. Enjuague. Si es necesario, blanquee. La mancha persiste, aplique unas gotas de amoníaco sobre la mancha no siempre es posible eliminarla.
  • Página 24 Tinta Transpiración Algunas tintas de bola se fijan con agua. Primero pruebe Lave o enjuague las manchas a fondo con agua tibia y pasta de un trozo de tela. Esponjee la tintura repetidamente con detergente. Si la transpiración ha cambiado el color de la tela, acetona, acetato de amilo o alcohol isopropílico.
  • Página 25 PROBLEMAS En la mayoría de los casos, cuando su Lavadora-Secadora no funciona, los problemas que surgen se pueden resolver fácilmente sin tener que llamar a un técnico. Antes de solicitar asistencia, siempre verifique estos puntos. No Arranca ¿El enchufe está insertado correctamente? ¿Hay electricidad en la casa? ¿La puerta está...
  • Página 26 PROBLEMAS Fugas ¿El anillo de metal de la manguera de entrada está correctamente conectado? ¿El dispensador de detergente está obstruido? ¿La manguera de drenaje está insertada correctamente en el desagüe? NO SECA ¿El enchufe está insertado correctamente en la toma de corriente? ¿Está...
  • Página 27 Código La puerta no se Interruptor de la puerta cerró correctamente No esta drenando el agua Bomba de desagüe Válvula de agua Fría No se está llenando con agua Válvula de agua Caliente Interruptor de presión Sobrellenado Motor principal Sin vueltas / giro de alta velocidad Módulo Electrónico Sin comunicación entre...

Tabla de contenido