Página 3
3007i Los menús principales Menú principal Informaciones del AMS 3007i 120 Leuze electronic equipo GmbH & Co. KG Con esta opción de menú obtendrá informaciones SW: V 1.3.0 HW:1 detalladas sobre SN: ----------------------- • Tipo de equipo, • Fabricante, • Versión de software y estado del hardware, •...
ñado y producido considerando las normas y directivas europeas vigentes. Nota Puede pedir la declaración de conformidad de los equipos al fabricante. El fabricante del producto, Leuze electronic GmbH + Co. KG en D-73277 Owen/Teck, posee un sistema de aseguramiento de calidad certificado según ISO 9001. 3007i...
«tiempo de propagación» de la luz. La alta precisión de medición absoluta del sistema de medición por láser así como el breve tiempo de integración están concebidos para aplicaciones del ámbito de la regulación de posición. Leuze electronic 3007i...
No se debe abrir el equipo. No contiene ninguna pieza que el usuario deba ajustar o mantener. Una reparación solo debe ser llevada a cabo por Leuze electronic GmbH + Co. KG. Personas capacitadas Solamente personas capacitadas realizarán la conexión, el montaje, la puesta en marcha y el ajuste del equipo.
No están permitidas las intervenciones ni las modificaciones en el equipo. El equipo no contiene ninguna pieza que el usuario deba ajustar o mantener. Una reparación solo debe ser llevada a cabo por Leuze electronic GmbH + Co. KG. NOTA ¡Colocar las placas de advertencia de láser!
Página 12
Seguridad A Apertura de salida del rayo láser B Placa de advertencia láser C Placa de aviso de láser con parámetros de láser Figura 2.1: Aperturas de salida del rayo láser, placas de advertencia láser Leuze electronic 3007i...
Puesta en marcha rápida / principio de funcion. Nota A continuación encontrará una descripción breve para la primera puesta en marcha del AMS 3007i. En apartados posteriores del manual encontrará explicaciones más detalladas sobre cada uno de los puntos tratados. Montaje del AMS...
• Bit de error on/off Para ello, vea también el capítulo 9 «Interfaz SSI» en la página 53 o el nivel 2 de la estructura de menú del display, opción de menú «SSI», en el anexo del manual. 3007i Leuze electronic...
Duración de impulso 18μs Potencia de salida máx. (peak) Interfaces Frecuencia de reloj SSI (Clock) 50kHz … 800kHz Elementos de servicio e indicación Teclado 4 teclas Display display gráfico monocromático, 128 x 64 píxeles 2 LEDs bicolores Leuze electronic 3007i...
Página 17
El AMS 3007i está diseñado en la clase de seguridad III para la alimentación con PELV (Protective Extra Low Voltage) (tensión baja de protección sepa- ración segura). 3007i Leuze electronic...
4.1.2 Dibujo acotado AMS 3007i Tornillo M5 para la alineación Tuerca moleteada con hexágono interior SW4 y tuerca M5 para la fijación Eje óptico Punto cero de la distancia a medir Figura 4.1: Dibujo acotado AMS 3007 Leuze electronic 3007i...
Placa de características del equipo tomando como ejemplo el AMS 358i Nota Tenga en cuenta que la placa de características representada es sólo orientativa y no co- rresponde con el original. Guarde el embalaje original para su posible almacenamiento o envío ulteriores. Leuze electronic 3007i...
Instalación y montaje Si tiene alguna duda, diríjase a su proveedor o a la oficina distribuidora de Leuze electronic de su zona. Al eliminar el material del embalaje, observe las normas locales vigentes. Montaje del AMS 3007i Tornillo M5 para la alineación...
Página 22
SW4 («B» en figura 5.2). La tuerca moleteada y la tuerca deben apretarse sólo des- pués del ajuste. ¡Atención! No se debe abrir el equipo. Las transgresiones causarán la pérdida de la garantía. Tras abrir el aparato ya no se pueden garantizar las propiedades aseguradas. Leuze electronic 3007i...
Escuadra de montaje opcional Como accesorio puede adquirirse opcionalmente una escuadra para montar el AMS 3007i sobre una superficie plana y horizontal. Designación de tipo: MW OMS/AMS 01 Número de artículo: 50107255 Haz láser Figura 5.3: Escuadra de montaje opcional 3007i Leuze electronic...
En función de la distancia de medición máxima, se puede calcular por tanto la distancia central de los dos dispositivos AMS 3007i uno respecto al otro. Para definir la distancia paralela mínima entre dos AMS 3007i, se debe distinguir entre las tres disposiciones distintas de AMS 3007i y los reflectores.
Las barreras optoelectrónicas de datos de las series DDLS y el AMS 3007i no se influyen recíprocamente. En función del tamaño del reflector empleado, la DDLS se puede montar con una distancia paralela mínima de 100mm respecto al AMS 3007i. La distancia paralela es independiente de la distancia. 3007i Leuze electronic...
Utilice para la sujeción de la unidad de desviación tornillos M5. Asegure los tornillos con una arandela dentada para que no se suelten por la vibración. Leuze electronic 3007i...
Página 27
Instalación y montaje Figura 5.5: Variantes de montaje de la unidad de desviación del haz láser US AMS 01 3007i Leuze electronic...
Instalación y montaje 5.3.2 Dibujo acotado de unidad de desviación US AMS 01 Haz láser Figura 5.6: Dibujo acotado de unidad de desviación US AMS 01 Leuze electronic 3007i...
Altura de los resortes en estado no pretensado A Espejo Figura 5.7: Foto y dibujo acotado de unidad de desviación US 1 OMS El punto de haz láser se alinea con respecto al reflector como se describe en capítulo 5.2. 3007i Leuze electronic...
Las reflexiones en la superficie son desviadas inclinando ligeramente la cinta reflec- tora en el AMS 3007i. La inclinación de la cinta reflectora/los reflectores se describe en el capítulo 6.4.2. La inclinación requerida se puede consultar en la tabla 6.1 «Inclinación del reflector usando manguitos distanciadores»...
0,8kg 25kg No utilizar sustancias con efectos abrasivos. Como producto de limpieza se puede Limpieza emplear un detergente doméstico común. Aclarar con agua limpia y secar la superficie. Almacenamiento del Almacenar en lugar fresco y seco. reflector 3007i Leuze electronic...
Dibujo acotado de una cinta reflectora sobre una placa de metal ¡Alinear siempre la marca TOP con las conexiones AMS! (capítulo 6.4.2) Figura 6.1: Dibujo acotado de reflectores Artículo Cinta reflectora (mm) Placa reflectora (mm) Cinta reflectora 200x200-M Cinta reflectora 500x500-M Cinta reflectora 914x914-M Leuze electronic 3007i...
90% (sin condens.) No utilizar sustancias con efectos abrasivos. Como producto de limpieza Limpieza se puede emplear un detergente doméstico común. Aclarar con agua limpia y secar la superficie. Almacenamiento del reflector Almacenar en lugar fresco y seco. 3007i Leuze electronic...
¡Atención! Los tamaños de los reflectores abajo expuestos son una recomendación de la empresa Leuze electronic para el montaje en la parte móvil del AMS 3007i. Para el montaje fijo del 3007i basta un reflector más pequeño para todas las distancias de medición.
Utilice para ello los elementos de ajuste previstos en el AMS 3007i… (vea el capítulo 5.2 «Montaje del AMS 3007i»)). Dado el caso, retire la lámina protectora del reflector.
Página 37
Cintas reflectoras …-S y …-M Inclinación aprox. 1° Reflexión directa por estructura triple Reflexión de superficie derivada por inclinación de la cinta reflectora Figura 6.3: Montaje del reflector Inclinación aprox. 1° Manguitos distanciadores Figura 6.4: Inclinación del reflector 3007i Leuze electronic...
Página 38
Inclinación aprox. 1° Reflexión directa por estructura triple Reflexión de superficie derivada por inclinación de la cinta reflectora Figura 6.5: Montaje de reflectores con calefacción Inclinación aprox. 1° Manguitos distanciadores Figura 6.6: Inclinación del reflector con calefacción Leuze electronic 3007i...
El funcionamiento seguro del AMS 3007i y los consiguientes niveles máximos de alcance y exactitud sólo pueden conseguirse utilizando las cintas reflectoras especificadas por Leuze electronic. Si se utilizan otros reflectores no se puede garantizar el funcionamiento correcto. 3007i Leuze electronic...
Los sistemas de medición por láser están diseñados con la clase de seguridad III para la alimentación con PELV (Protective Extra Low Voltage). Nota ¡El índice de protección IP65 se alcanza solamente con conectores atornillados o con tapas atornilladas! Leuze electronic 3007i...
- Línea de datos SSI (salida ) + Línea Clock SSI CLK+ CLK+ 3 DATA+ (entrada separada galvánicamente) - Línea Clock SSI CLK- (entrada separada galvánicamente) CLK- Tierra funcional Conector M12 (codificación B) Rosca Tierra funcional (carcasa) Tabla 7.2: Asignación de pines SSI 3007i Leuze electronic...
Conductor de recepción RS 232/datos de RS232-RX RS232-RX mantenimiento Hembrilla M12 No utilizado (codificación A) Rosca Tierra funcional (carcasa) Tabla 7.3: Asignación de pines Servicio Nota La interfaz de servicio sólo está prevista para el uso por parte de Leuze electronic. Leuze electronic 3007i...
Display y panel de servicio AMS 3007i Display y panel de servicio AMS 3007i Composición del panel de servicio Indicación de estado Información sobre la inter- Barra gráfica Valor medido de la distancia Teclas de control Figura 8.1: Composición del panel de servicio Indicación de estado y manejo...
Página 44
Display y panel de servicio AMS 3007i Error de plausibilidad: Valor de medición no plausible. Causas posibles: interrupción del haz de luz, rango de medición excedido, temperatura permisible del interior del equipo excedida o velocidad de desplazamiento >10m/s. En las interfaces se indican según configuración el valor cero o el último valor de medición válido.
Display y panel de servicio AMS 3007i 8.2.2 Indicaciones de estado con LEDs LED PWR apagado Equipo OFF - No hay tensión de alimentación verde intermitente LED Power parpadea en verde - No se emiten valores de medición - Tensión presente - Autoprueba en marcha - Inicialización en marcha...
Display y panel de servicio AMS 3007i luz permanente verde LED BUS verde - La interfaz SSI está activada verde intermitente LED BUS parpadea en verde - La interfaz SSI está siendo inicializada 8.2.3 Teclas de control Arriba Navegar hacia arriba/al lado.
Display y panel de servicio AMS 3007i Selección de opciones Si es posible la selección de opciones, el display tendrá el siguiente aspecto: o OFF Estándar ----------------- Unidad APAGADO La opción deseada se selecciona con las teclas . Activan la opción pulsando Descripción de los menús...
Display y panel de servicio AMS 3007i Menú principal de selección de idioma Selección de idioma • Selección del idioma del display. o Deutsch Vea «Menú de selección de idioma» en la página 49. o English o Español o Français Menú...
Página 49
Display y panel de servicio AMS 3007i Encontrará otras indicaciones importantes acerca de la administración de parámetros al final del capítulo. Submenú SSI Tabla 8.2: Submenú SSI Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Opción de selección/posibilidad de ajuste Estándar Descripción Activación...
Página 50
Display y panel de servicio AMS 3007i Tabla 8.3: Submenú Valor de posición Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Opción de selección/posibilidad de ajuste Estándar Descripción Preset El valor preajustado se asume aplicando un impulso Teach. El impulso 0 mm Teach puede aplicarse a través de una entrada de hardware del conector...
Display y panel de servicio AMS 3007i Tabla 8.4: Submenú E/S Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Opción de selección/posibilidad de ajuste Estándar Descripción Límite pos. Activación ON / OFF superior 2 Introduc- Introducción del valor en mm o pulgadas/100 ción del...
Display y panel de servicio AMS 3007i 8.3.3 Menú de selección de idioma Selección idioma o Deutsch English o Español o Français Se encuentran disponibles 5 idiomas para el display: • Alemán • Inglés • Español • Francés • Italiano...
Display y panel de servicio AMS 3007i Operación A continuación se describe un proceso de operación tomando como ejemplo la habilitación de parámetros. Habilitación de parámetros En funcionamiento normal los parámetros solo pueden ser observados. Si se desea modi- ficar algún parámetro se debe activar la opción ON en el menú Parámetros -> Adminis- tración de parámetros ->Habilitación de parámetros.
Página 54
«Contraseña para la habilitación de parámetros». En el caso de la interfaz SSI, también con la habilitación de parámetros activa se mantiene igualmente activa la comunicación entre el dispositivo de control y el AMS 3007i. Nota Los cambios en los parámetros SSI mediante el display se activan inmediatamente.
Página 55
Display y panel de servicio AMS 3007i Pulse la tecla ESC para regresar al menú de contra- señas. Contraseña En el menú de contraseñas, seleccione con las Activar contraseña teclas la opción de menú Entrada de Entrada de contraseña contraseña.
La interfaz SSI sólo puede representar valores positivos de distancia. ¡Si debido al Off- set o dirección de conteo se determinan valores negativos, entonces se indicará el valor cero en el interfaz SSI! En caso de desbordamiento todos los bits de datos se ponen en «1». Leuze electronic 3007i...
Los datos se pueden leer con una frecuencia de reloj de 80kHz a 800kHz. ¡Atención! Actualización de los valores de medición en la interfaz SSI del AMS 3007i: el valor de medición se actualiza en la interfaz SSI del AMS...
+ Línea Clock SSI (entrada separada galvánicamente) CLK- - Línea Clock SSI (entrada separada galvánicamente) Tierra funcional Rosca Tierra funcional (carcasa) Figura 9.2: SSI - conexión eléctrica Nota Para la conexión de la interfaz SSI recomendamos nuestros cables confeccionados SSI; vea capítulo 11.4.5. Leuze electronic 3007i...
Para la utilización adecuada del display sírvase leer el capítulo 8.2.3. Para poder modificar parámetro, active la habilitación de parámetros. La interfaz SSI se mantiene activada también durante la habilitación de parámetros. Los cam- bios de los parámetros se activan inmediatamente. 3007i Leuze electronic...
Los mensajes de estado dentro de la memoria circular se seleccionan con las teclas hacia arriba/hacia abajo . Con la tecla de confirmación se puede acceder a información detallada acerca del mensaje de estado en cuestión, presentándose los siguientes datos: Leuze electronic 3007i...
Leuze para llevar a cabo una evaluación interna. El diagnóstico no influye en la comunicación con la interfaz host y puede activarse durante el funcionamiento del AMS 3007i. 10.1.3 Diagnóstico ampliado La opción de menú Diagnóstico ampliado se utiliza para la valoración interna de Leuze.
Posible causa de error Medida No hay tensión de alimentación conectada Revisar la tensión de alimentación. LED BUS «OFF» Cableado incorrecto Revisar el cableado. SSI desactivada Activar interfaz SSI en el AMS 3007 . Tabla 10.2: Error del bus Leuze electronic 3007i...
Datos de cliente (rellenar por favor) Tipo de equipo: Compañía: Persona de contacto/depart.: Teléfono (extensión): Fax: Calle/número: Código postal/ciudad: País: Número de fax de servicio de Leuze: +49 7021 573 - 199 3007i Leuze electronic...
Hembrilla M12 con codificación A, salida de enchufe axial, final de cable abierto, 50104557 longitud de cable 5m K-D M12A-5P-10m-PVC Hembrilla M12 con codificación A, salida de enchufe axial, final de cable abierto, 50104559 longitud de cable 10m Leuze electronic 3007i...
Datos técnicos del cable de conexión SSI Rango de temperatura de trabajo en estado de reposo: -40°C … +80°C en estado móvil: -5°C … +80°C Material sin halógeno, sin silicona y sin PVC Radio de flexión > 80mm, adecuado para cadena de arrastre 3007i Leuze electronic...
Hembrilla M12, codificación B, para SSI/Interbus, salida de cable axial, 50108447 final de cable abierto, longitud de cable 25m KB SSI/IBS-30000-BA Hembrilla M12, codificación B, para SSI/Interbus, salida de cable axial, 50108446 final de cable abierto, longitud de cable 30m Leuze electronic 3007i...
Acuda en caso de reparación a su oficina de venta o de servicio Leuze. Encontrará las direcciones en la página de cubierta interior/dorsal. Nota Por favor: cuando envíe sistemas de medición por láser a Leuze electronic para su repara- ción, adjunte una descripción de la avería lo más precisa posible. 12.3 Desmontaje, embalaje, eliminación...
Página 71
... . . 26 Unidad de desviación US 1 OMS Dibujo acotado ....26 Unidad de desviación US AMS 01 3007i Leuze electronic...
Página 72
Estructura de menú del AMS 3007i Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Opción de selección/posibilidad de ajuste Información detallada a partir : selección : selección : selección : selección : selección : selección de la : atrás : atrás : atrás : atrás...
Página 73
Estructura de menú del AMS 3007i Valores límite Límite pos. superior 1 Activación ON / OFF Introducción del valor límite Introducción del valor en mm o pulgadas/100 Límite pos. inferior 1 Activación ON / OFF Introducción del valor límite Introducción del valor en mm o pulgadas/100 Límite pos.