CT 36 / CT 48 Indice Prefacio Información Sobre la Seguridad Leyes referentes a supresores de chispas ........... 4 Seguridad en la operación ..............5 Seguridad para el operador del motor ..........6 Seguridad en el servicio ............... 7 Ubicación de las Calomanías ............... 8 Calcomanías de seguridad e informaciones ........
Página 4
Indice CT 36 / CT 48 Mantenimiento Calendario de Mantenimiento Periódico - Honda ........36 Calendario de Mantenimiento Periódico - Wacker ......37 Aceite del motor - Honda ..............38 Aceite del motor - Wacker ..............39 Filtro de Aire - Honda ................40 Filtro de Aire - Wacker .................41 Bujía ....................42 Limpieza de la taza de sedimentos - Honda ........43 Limpieza de la Taza de Combustible - Wacker ........44...
Página 5
Prefacio Prefacio El presente manual proporciona información y procedimientos para operar y mantener este modelo Wacker en forma segura. Para su propia seguridad y protección contra lesiones, lea, comprenda y acate cuidadosamente las instrucciones de seguridad descritas en este manual. Mantenga este manual o una copia con la máquina.
Información Sobre la Seguridad CT 36 / CT 48 Información Sobre la Seguridad Este manual contiene notas de PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCION, y NOTA las cuales precisan ser seguidas para reducir la posibilidad de lesión personal, daño a los equipos, o servicio incorrecto.
CT 36 / CT 48 Información Sobre la Seguridad Seguridad en la operación Para poder utilizar este equipo con seguridad es necesario que el operador esté debidamente entrenado y familiarizado con él. Equipos que no sean utilizados apropiadamente o que sean utilizados por ADVERTENCIA personas sin entrenamiento pueden ser peligrosos.
Información Sobre la Seguridad CT 36 / CT 48 2.2.14 SIEMPRE operar la máquina con todos los dispositivos de seguridad y protecciones en su lugar y en orden para trabajar. NO modificar ni desactivar los dispositivos de seguridad. NO operar la máquina si alguno de los equipos de seguridad o protectores están sueltos o inoperantes.
CT 36 / CT 48 Información Sobre la Seguridad Seguridad en el servicio Equipo mal mantenido puede llegar a ser un riesgo de seguridad! Para que el equipo opere en forma segura y apropiada durante un largo período de tiempo, se hace necesario un periódico mantenimiento ADVERTENCIA preventivo y ocasionales reparaciones.
CT 36 / CT 48 Información Sobre la Seguridad Calcomanías de seguridad e informaciones Cuando sea requerido, esta máquina Wacker está provista de calcomanías con pictogramas internacionales. A continuación se detalla el significado de las mismas. Calcomanía Significado ¡PELIGRO! Motores despiden monóxido de carbono. Opere solamente en áreas bien ventiladas.
Página 12
Información Sobre la Seguridad CT 36 / CT 48 Calcomanía Significado ¡ADVERTENCIA! R e m o v e p a n f r o m t r o w e l b e f o r e l i f t i n g m a c h i n e Retire la bandeja de la trulla antes de levantar o v e r h e a d .
Página 13
CT 36 / CT 48 Información Sobre la Seguridad Calcomanía Significado Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o perdida.
Página 14
Información Sobre la Seguridad CT 36 / CT 48 Calcomanía Significado Abra la válvula de combustible. Cierre el estrangulador. Gire la llave a la posicion de encendido. Mueva la palanca del acelerador a la posicion de ralenti. Tire la cuerda de arranque. Abra el estrangulador.
Página 15
CT 36 / CT 48 Información Sobre la Seguridad Calcomanía Significado Presione el botón de parada. Gire la llave a la posición de apagado. Cierre la válvula de combustible. wc_si000139es.fm...
Datos Técnicos CT 36 / CT 48 Datos Técnicos Dimensiones y Peso Letrero Descripción Ref. Descripción Ref. Motor Honda* Velocidad variable Caballos de potencia del motor 4, 5, 6, 8, 9, 11, 13 *Los modelos estándar vienen con motor Wacker. Tipo de manubrio Número de Tipo de...
Página 17
CT 36 / CT 48 Datos Técnicos sin manubrio con manubrio Número LxWxH LxWxH Sin juego Con juego Modelo de pesas de pesas referencia (pulg.) (pulg.) kg (libras) kg (libras) 0009438 915x915x607 2005x915x1040 CT 36-5A 85 (183) 91 (201) 0620106 (36x36x24) (79x36x41) 915x915x607...
Datos Técnicos CT 36 / CT 48 Motor Número de referencia : CT 36-5A CT 36-6 0009438, 0620106 0009443 Motor Marca del motor Honda Wacker Modelo del motor GX 160 K1 QX2 WM170 Potencia nominal kW (Hp) 4,1 (5,5) @ 3600 rpm 4,2 (6,0) @ 4000 rpm Bujía NGK BR6HS...
Página 19
CT 36 / CT 48 Datos Técnicos Número de referencia : CT 36-8A CT 36-8A-V CT36-9 CT 36-9-V 0009439 0009442 0009444 0009447 Motor Marca del motor Honda Wacker Modelo del motor GX 240 K1 QA WM270 Potencia nominal kW (Hp) 6,7 (8,0) @ 3600 rpm 6,5 (9,0) @ 4000 rpm Bujía...
Página 20
Datos Técnicos CT 36 / CT 48 Número de referencia : CT 48A-8A CT 48-9 0009449 0009453 Motor Marca del motor Honda Wacker Modelo del motor GX 240 K1 QA WM270 Potencia nominal kW (Hp) 6,7 (8,0) @ 3600 rpm 6,5 (9,0) @ 4000 rpm Bujía NGK BR6HS...
Página 21
CT 36 / CT 48 Datos Técnicos Número de referencia : CT 48-11A CT 48-13A-V 0009450 0009452 Motor Marca del motor Honda Modelo del motor GX 160 K1 QX GS 390 U1 QA Potencia nominal kW (Hp) 8,2 (11) @ 3600 rpm 9,7 (13) @ 3600 rpm Bujía NGK BPR 6ES...
Datos Técnicos CT 36 / CT 48 Alisadora de hormigon Número Diámetro Número Lubricación Rango Rango Modelo - alisadora* de aspas de la angular referencia mm (in.) transmisión velocidad grados type/ml (oz.) Alisadora 0009438 CT 36-5A 0620106 60–125 CT 36-6 0009443 CT 36-8A 0009439...
CT 36 / CT 48 Datos Técnicos Medidas Acústicas y Vibratorias Las especificaciones que siguen son las requeridas por “89/392/EEC- Machinery Directive” Párrafo 1.7.4.f: • nivel de presión sonora al nivel del operador (L ) = “A” dB(A) • nivel de potencia acústica garantizado (L ) = “B”...
Operación CT 36 / CT 48 Operación Aplicación Esta alisadora es una máquina de alta producción moderna diseñada para flotar sobre y realizar acabados en losas de hormigón vertidas. El buen equilibrio que posee la máquina, el manubrio de guía ajustable y la facilidad de acceso a los controles ofrecen más comodidad para el operador y mayor productividad.
CT 36 / CT 48 Operación Instalación de las palas Vea Dibujo: wc_gr003238 Hay a disposición cuatro tipos de palas para aliasadoras. Los discos de flotación son palas grandes, semejantes a una “bandeja para pizza”. Estos discos, fabricados sólo para las alisadoras de 36", deberán ser enganchados directamente a las palas de acabado o a las palas combinadas.
Operación CT 36 / CT 48 Instalación de los manubrios de guía Vea Dibujo: wc_gr001758, wc_gr003219 En las máquinas nuevas, la manija del tubo viene ensamblada con el control de inclinación (giro o Pro-Shift®) (c), el botón de parada (b), el acelerador (a), los tornillos (g) y las tuercas (m).
Página 27
CT 36 / CT 48 Operación 4.5.7 Conecte el cable eléctrico en la manija a ambos extremos del cable del motor. Consulte la hoja de instrucciones de la manija para obtener detalles adicionales sobre la instalación. Nota: en máquinas con motores Wacker, no conecte los cables en la bolsa a los cables en la manija.
Operación CT 36 / CT 48 Controles Vea Dibujo: wc_gr003219 Ref. Descripción Ref. Descripción Acelerador Ajuste de la altura de la manija (si está incluida) Botón de parada Ajuste de la manija plegable (si está incluida) Control / perilla del rango angular o Control de Pro-Shift®...
CT 36 / CT 48 Operación Botón de parada Vea Dibujo: wc_gr003219 Al presionar el botón de parada (b), se apagará el motor. A fin de evitar que la alisadora gire sin control, el módulo de control del motor está diseñado para apagar el motor en determinadas condiciones.
Operación CT 36 / CT 48 Para el arranque - Honda Vea Dibujo: wc_gr003219, wc_gr001098 4.9.1 Abra la válvula de combustible, posición (g1). Nota: Si el motor está frío, el estrangulador debe estar en la posición (i1). Si estuviese caliente el estrangulador debe estar en la posición (i2).
CT 36 / CT 48 Operación wc_gr001098 4.10 Para la detención - Honda Vea Dibujo: wc_gr003219, wc_gr001098 4.10.1 Reduzca la velocidad del motor a velocidad ralenti (a1). 4.10.2 Presione el botón de parada (b). 4.10.3 Regrese el interruptor de encendido del motor a la posición “off” (h2). 4.10.4 Cierre la válvula de combustible (g2).
Operación CT 36 / CT 48 4.11 Para el arranque - Wacker Vea Dibujo: wc_gr003219, wc_gr002747 4.11.1 Para abrir la válvula de combustible, mueva la palanca hacia abajo (g1). Nota: Si el motor está frio, cerrar el estrangulador (posición i2). Si el motor está...
CT 36 / CT 48 Operación wc_gr002747 4.12 Para la detención - Wacker Vea Dibujo: wc_gr003219, wc_gr002747 4.12.1 Reduzca la velocidad del motor a velocidad ralenti (a1). 4.12.2 Presione el botón de parada (b). 4.12.3 Mover el interruptor de encendido a la posición “OFF” (h1). 4.12.4 Cierre la válvula de combustible (g2).
Operación CT 36 / CT 48 4.13 Módulo de mando del motor Para probar el módulo de mando del motor, encienda la máquina y coloque la manija hacia la derecha. El motor debería detenerse. Si el motor no se detiene, repita el movimiento de la manija hasta que el motor se detenga.
Página 35
CT 36 / CT 48 Operación 4.14.7 Limpie la alisadora después de cada uso para disminuir/eliminar la acumulación de concreto. Espere que el silenciador se enfríe antes de limpiar la máquina o realizarle el mantenimiento. Un silenciador caliente podría encender el combustible e iniciar un incendio.
Operación CT 36 / CT 48 4.15 Sistema de frenos El sistema de frenos de la alisadora está accionado por resorte. El freno se acciona siempre que el eje de entrada de la caja de engranajes no esté rotando y/o no haya resistencia contra las palas de la alisadora.
CT 36 / CT 48 Operación 4.16 Control del rango angular de las palas Vea Dibujo: wc_gr003220 Para ajustar el rango angular: A = Con perilla: gire la perilla (a) en dirección de las manecillas de un reloj para incrementar el angulo, y en dirección opuesta para reducirlo. B = Pro-Shift®: Tire la barra (b) hacia el operador para incrementar el ángulo.
Mantenimiento CT 36 / CT 48 Mantenimiento Calendario de Mantenimiento Periódico - Honda El cuadro mostrado más abajo lista el mantenimiento básico de la máquina y el motor. Para información adicional sobre la mantención del motor deberá referirse al Manual de Operación del fabricante del motor.
CT 36 / CT 48 Mantenimiento Calendario de Mantenimiento Periódico - Wacker El cuadro mostrado más abajo lista el mantenimiento básico de la máquina y el motor. Para información adicional sobre la mantención del motor deberá referirse al Manual de Operación del fabricante del motor.
Mantenimiento CT 36 / CT 48 Aceite del motor - Honda Vea Dibujo: wc_gr002381 5.3.1 Drene el aceite cuando el motor aún esté caliente. 5.3.2 Quite el tapón de llenado de aceite (a) y la tapa de desagüe (b) para drenar el aceite.
CT 36 / CT 48 Mantenimiento Aceite del motor - Wacker Vea Dibujo: wc_gr003201 5.4.1 Drene el aceite cuando el motor aún esté caliente. Nota: a fin de proteger el medio ambiente, coloque una hoja de plástico y un contenedor bajo la máquina para recoger el líquido que se derrame.
Mantenimiento CT 36 / CT 48 Filtro de Aire - Honda Vea Dibujo: wc_gr000025 El motor está equipado con un filtro de aire compuesto de dos elementos. Dé servicio de mantenimiento frequente al filtro de aire para evitar problemas con el carburador. PRECAUCIÓN: NUNCA arranque el motor sin el filtro de aire.
CT 36 / CT 48 Mantenimiento Filtro de Aire - Wacker Vea Dibujo: wc_gr000656 NUNCA utilice gasolina u otros tipos de solventes con puntos bajos de ignición para limpiar el filtro de aire. Existe peligro de fuego o explosión. ADVERTENCIA PRECAUCION: NUNCA encienda el motor sin el filtro de aire.
Mantenimiento CT 36 / CT 48 Bujía Vea Dibujo: wc_gr000028 Limpie o reemplace la bujía las veces que sea necesario para mantener un funcionamiento adecuado del motor. Vea manual de operación del motor. El escape del motor se recalentará durante la operación de la máquina.
CT 36 / CT 48 Mantenimiento Limpieza de la taza de sedimentos - Honda Vea Dibujo: wc_gr000029 5.8.1 Cierre la válvula de combustible. 5.8.2 Remueva la copa de sedimentos (a) y el anillo-O (b). 5.8.3 Lávelos en solvente no-inflamable. Séquelos y reinstale. 5.8.4 Abra la válvula de combustible e inspeccione para fugas.
Mantenimiento CT 36 / CT 48 Limpieza de la Taza de Combustible - Wacker Vea Dibujo: wc_gr001093 5.9.1 Para sacar el agua y la suciedad, cierre la llave de paso de combustible y extraiga la taza de combustible. 5.9.2 Inspeccione si hay agua o suciedad en la taza de combustible (a). 5.9.3 Después de haber extraído el agua y la suciedad, lave la taza de combustible con queroseno o gasoline.
CT 36 / CT 48 Mantenimiento 5.10 Ajustando la velocidad ralenti - Honda Vea Dibujo: wc_gr001122 Remueva la correa antes de proseguir con ajustes al carburador. Vea Reemplazando la correa. Las aspas serán activadas a no ser que la correa sea desalojada. ADVERTENCIA Ajuste las revoluciones del motor vea Datos Técnicos.
Mantenimiento CT 36 / CT 48 5.11 Ajustes / graduación al carburador - Honda Vea Dibujo: wc_gr0001061 Remueva la correa antes de proseguir con ajustes al carburador. Vea Reemplazando la correa. Las aspas serán activadas a no ser que la correa sea desalojada.
CT 36 / CT 48 Mantenimiento 5.12 Reemplazando la correa Vea Dibujo: wc_gr002380, wc_gr003221 La alisadora está equipada con un embrague auto-ajustable. El embrague automaticamente ajusta la tensión de la correa para compensar su desgaste. Reemplace la correa si el embrague no es capaz de ajustar la correa lo suficiente para que funcione la transmisión.
Mantenimiento CT 36 / CT 48 5.13 Lubricación de la alisadora Vea Dibujo: wc_gr001755 Engrase los brazos de la alisadora (b) con grasa Shell Alvania No. 2 o equivalente. Refiérase itinerario mantención mínima recomendada. Coloque aceite en el cable de control de cabeceo y en otras piezas de la alisadora según sea necesario.
CT 36 / CT 48 Mantenimiento 5.15 Levantar la máquina Vea Dibujo: wc_gr001762 Vea Datos Técnicos para verificar el peso de la máquina. Levantar la máquina a mano: 5.15.1 Detenga el motor. 5.15.2 Llame a un colega y decida como levantar la máquina. 5.15.3 Distribuya el peso entre ambos colegas y luego levante la máquina tomándola por el anillo de protección (a).
Mantenimiento CT 36 / CT 48 5.16 Almacenamiento Si la alisadora va a ser almacenada por mas de 30 dias: • Cambie el aceite del motor. • Drene el combustible del motor. • Remueva la bujía y vierta 15 ml (½ onza) de aceite SAE 30 por el orificio, en el cilindro.
CT 36 / CT 48 Mantenimiento 5.17 Diagnostico de problemas Problema / Sintoma Causa / Remedio La alisadora no desarrolla • Remueva depósitos de carbono en el cilindro y plena velocidad. pistón del motor. • Velocidad del motor muy baja. Ajuste/gradue la velocidad.
Página 55
EC DECLARATION OF CONFORMITY CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ C.E. WACKER CORPORATION, N92 W15000 ANTHONY AVENUE, MENOMONEE FALLS, WISCONSIN USA AUTHORIZED REPRESENTATIVE IN THE EUROPEAN UNION WACKER CONSTRUCTION EQUIPMENT AG BEVOLLMÄCHTIGTER VERTRETER FÜR DIE EUROPÄISCHE GEMEINSCHAFT Preußenstraße 41 REPRESENTANTE AUTORIZADO EN LA UNIÓN EUROPEA 80809 München...
Página 56
Wacker Construction Equipment AG · Preußenstraße 41 · D-80809 München · Tel.: +49-(0)89-3 54 02 - 0 · Fax: +49 - (0)89-3 54 02-3 90 Wacker Corporation · P.O. Box 9007 · Menomonee Falls, WI 53052-9007 · Tel. : (262) 255-0500 · Fax: (262) 255-0550 · Tel. : (800) 770-0957 Wacker Asia Pacific Operations ·...