Página 1
GRIFERÍA DE BAÑERA CON TERMOSTATO / GRIFERÍA DE DUCHA CON TERMOSTATO GRIFERÍA DE BAÑERA CON TORNEIRA TERMOSTÁTICA TERMOSTATO / GRIFERÍA DE PARA BANHEIRA / TORNEIRA DUCHA CON TERMOSTATO TERMOSTÁTICA PARA DUCHE Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad Indicações de montagem, utilização e segurança THERMOSTAT BATHTUB FITTING / THERMOSTAT-WANNEN-ARMATUR / THERMOSTAT SHOWER FITTING...
Página 2
Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad Página Indicações de montagem, utilização e segurança Página Assembly, operating and safety instructions Page DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 96597_mio_Wannen-Armatur_Cover_ES-PT.indd 3 14.11.13 11:56...
1 grifo Las piezas dañadas pueden influir en la seguri- 1 conmutador (solo para modelo Z31402A) dad y el funcionamiento del producto. 1 rosca (para la manguera de la ducha) ¡ATENCIÓN! ¡RIESGO DE DAÑOS (solo para modelo Z31402A) MATERIALES! El montaje únicamente deberá...
Antes de comenzar la instalación familiarícese Desenrosque la boquilla con el lugar de montaje, observe por ejemplo Abra el suministro principal de agua y deje las conexiones de agua y el dispositivo de circular el agua durante dos minutos. cierre. A continuación vuelva a enroscar la boquilla.
/ ducha (solo para modelo Z31402A) Información Ver fig. C Potabilidad del agua del grifo Nota: si corta el flujo de agua con el regulador , el grifo se coloca automáticamente en el modo...
Garantía El aparato ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indi- cada) no supone una restricción de dichos derechos legales.
Fugas e saídas de água 2 Anilhas podem provocar elevados danos materiais no 1 Bico misturador (só para Z31402A) edifício ou no recheio da casa. Por isso, verifique 1 Regulador do fluxo de água cuidadosamente todas as ligações quanto a 1 Regulador da temperatura da água...
Antes da instalação, familiarize-se com todas Desaparafuse o bico misturador as circunstâncias no local, como por exemplo, Abra a alimentação de água principal e deixe canalização e dispositivos de fecho. correr a água por dois minutos. Antes da montagem e utilização, leia atenta- De seguida, volte a aparafusar o bico misturador.
Página 9
água. Potabilidade da água da Comutador de entrada de torneira água banheira / duche (só para Z31402A) Informe-se junto das autoridades locais acerca da potabilidade da água na sua cidade / muní- Ver fig. C cipio.
Página 10
Garantia O aparelho foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas deste aparelho, possui direitos legais relativamente ao vendedor do aparelho. Os seus direitos legais não estão limitados pela garantia representada de seguida.
2 Sealing rings 1 Tap body experienced persons only. Leaks or escape of 1 Changeover button (for Z31402A only) water can lead to serious damage to buildings 1 Threaded connector (for the shower hose) or household fittings and furniture. Check all (for Z31402A only) connections for leaks carefully.
Installation Operation Installing the tap Bringing into use Note: To protect the parts from scratches while Note: If the tap has not been used for a long period being screwed together cover them with a damp flush the pipes through thoroughly in order to avoid cloth or use plastic clamps.
Changeover knob water Information inlet bath / shower head (for Z31402A only) Potability of mains water Please see fig. C. Find out about the potability of your mains water supply. Your local water authority or water supply Note: If you turn off the water flow using the water company will be able to inform you.
Página 14
the date of purchase, we will repair or replace it - at our choice - free of charge to you. The warranty period begins on the date of pur- chase. Please keep the original sales receipt in a safe location. This document is required as your proof of purchase.
Personen durchführen. Undichtig- 2 Dichtungsringe keiten oder Wasseraustritt können zu erheblichen 1 Armaturenkörper Sachschäden an Gebäude oder Hausrat führen. 1 Umschalter (nur für Z31402A) Prüfen Sie daher alle Verbindungen sorgfältig 1 Gewinde (für den Brauseschlauch) auf Dichtigkeit. (nur für Z31402A)
Página 16
Montage Schrauben Sie die Mischdüse anschließend wieder an. Armatur installieren Bedienung Hinweis: Decken Sie zu schraubende Teile jeweils mit einem feuchten Tuch oder mit Kunststoffklammern In Betrieb nehmen ab, damit die Teile nicht zerkratzen. Hinweis: Spülen Sie nach längerem Nichtgebrauch Drehen Sie vor der Installation die Haupt- Wasserzufuhr ab, um Wasseraustritt durch der Armatur die Leitungen zunächst gründlich durch,...
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung. Umschalter Wassereinlauf Wanne / Duschbrause (nur für Z31402A) Informationen Trinkbarkeit von Leitungswasser Siehe Abb. C. Hinweis: Wenn Sie den Wasserfluss mit dem Informieren Sie sich bei Ihren örtlichen Behörden...
Página 18
Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen- haft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Página 19
Necesita · Necessita de · You need · Sie benötigen: Z31402A Z31402B 96597_mio_Wannen-Armatur_Content_ES-PT.indd 19 14.11.13 11:56...
Página 20
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model-No.: Z31402A/Z31402B Version: 01 / 2014 Estado de las informaciones Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen: 11 / 2013 Ident.-No.: Z31402A / B112013-ES/PT IAN 96597 96597_mio_Wannen-Armatur_Cover_ES-PT.indd 1 14.11.13 11:56...