Página 1
Guía del usuario de L45C - Español Parte del contenido de este manual puede no coincidir con el teléfono, en función del software del teléfono o del proveedor de servicios.
Table of Contents Teclas de función del Table of Contents dispositivo Descripción básica del Tecla Menú dispositivo Trabajar con menús Aspectos generales del Utilización del panel de dispositivo notificaciones Tecla Inicio Vista posterior Visualización de Tecla Atrás la pantalla Tecla Buscar Navegación en la pantalla táctil Encendido y apagado del...
Página 3
Table of Contents Mostrar su número de contactos teléfono Uso de la llamada directa 82 Marcado de código plus 82 Introducir texto con el teclado en pantalla Responder a llamadas Sugerencias para la edición de Finalizar una llamada Registro texto Creación de una cuenta de Google Ver el registro de llamadas85...
Página 4
Table of Contents Modo avión Seleccionar un tono de notificación Ajustes de Wi-Fi Establecer varios tonos de Configuración de respuesta Bluetooth Configuración de Ajustes de red VPN pantalla Configuración de red móvil Cambiar la duración de la Ajustes de llamada iluminación de fondo Discado a América del Cambiar el contraste...
Página 5
Table of Contents Agregar un contacto a Función de bloqueo del los favoritos dispositivo 1 10 Editar una entrada de Bloquear el dispositivo 1 10 contactos Patrón de desbloqueo, PIN o contraseña del Agregar un número a una dispositivo 1 14 entrada de contactos 132 Silenciar el dispositivo desde la pantalla de...
Página 6
Table of Contents Comunicarse con los Configurar los ajustes del contactos correo electrónico de trabajo Importar, exportar y Mensajes de texto y compartir contactos Importar contactos desde Redactar mensajes de la tarjeta microSD texto Exportar contactos a la Acceder a mensajes de tarjeta microSD texto Compartir un contacto 141...
Página 7
Table of Contents Sincronización con su Navegación GPS cuenta de Google Servicios GPS Sincronización con su Activating Location cuenta corporativa Mode Privacidad: Restaurar Activar el modo de datos de fábrica localización Android Market Google Maps™ ™ Navegación Acceder a Market Seleccionar e instalar una Conectarse a redes aplicación de Google...
Página 8
Table of Contents seguro de credenciales 216 Configuración de la función Texto a voz Agregar una conexión Búsqueda por voz Tomar fotografías Conectarse a una VPN 218 Desconectarse de una Cámara y video Navegador Configuración de la Aprender a usar el cámara navegador Asignar imágenes...
Página 9
Desconectar la conexión Bluetooth durante una Calculadora llamada activa Actualización del software La tarjeta y el adaptador de de los teléfonos móviles LG microSD del dispositivo279 por aire (OTA, Over- The-Air) Tarjeta microSD Configuración de la tarjeta Actualización del perfil269...
Página 10
Table of Contents microSD Evite daños en el oído Conectar el dispositivo a la computadora Información de seguridad de Exposición a las señales de Información importante radiofrecuencia sobre la conexión Cuidado de la antena Información importante 288 Funcionamiento del teléfono297 Antes de comenzar Sugerencias para un Instrucciones de...
Página 11
Table of Contents batería Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio Aviso general Actualización de la FDA para los consumidores 10 consejos de seguridad para conductores Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate) 322 Compatibilidad de dispositivos de ayuda auditiva con teléfonos móviles...
Descripción básica del dispositivo Consejo Actualizaciones de software del dispositivo – Es posible que > actualización de software. ocasionalmente haya actualizaciones disponibles para su dispositivo. y toque Presione Aspectos generales del dispositivo Vista frontal Audífono Sensores Proxima Barra de estado Pantalla táctil Ficha Aplicaciones...
Página 13
Nota Tenga la precaución de no cubrir los sensores con una película protectora, estuche o funda protectora no autorizada por LG. Barra de estado: proporciona información acerca del estado del dispositivo y las opciones, tales como intensidad de la señal, itinerancia, configuración del timbre, mensajes y carga de...
Página 14
Descripción básica del dispositivo Tecla Menú: permite acceder a las principales funciones del menú: Añadir, Fondo de pantalla, Configuración, Cambiar ID, Administrar aplicaciones y Notificaciones. Mientras esté en un menú, presione para abrir una lista de las opciones disponibles. Micrófono: permite que las personas a quienes llama lo escuchen claramente cuando les habla.
Descripción básica del dispositivo Ficha Aplicaciones: abre la pantalla de aplicaciones para ver las aplicaciones instaladas. 1 1. Pantalla táctil: muestra toda la información necesaria para hacer funcionar el dispositivo, como las aplicaciones, el estado de la llamada, la lista de contactos, la fecha y la hora, la intensidad de la señal y la carga de la batería.
Página 16
Descripción básica del dispositivo Toma de 3,5 mm para auriculares: permite conectar auriculares opcionales para mantener conversacionescómodas con manos libres. ¡PRECAUCIÓ N! Si introduce un accesorio en la toma incorrecta, puede dañar el dispositivo. Lente de la cámara: como parte de la cámara incorporada, permite tomar fotografías y videos.
Página 17
Ranura microSD: permite incorporar una tarjeta microSDTM preinstalada (expansible hasta 32GB). Nota Inserte una tarjeta microSD para usar la cámara y otras funciones multimedia. El contenido multimedia se guardará en la tarjeta microSD. LG L45C tiene una tarjeta microSD™preinstalada.
Descripción básica del dispositivo Visualización de la pantalla La barra de estado aparezca en la parte superior de la pantalla. Muestra iconos que indican que recibió notificaciones(a la izquierda) e iconos que indican el estado del dispositivo (a la derecha), junto con la hora actual. Notification icons Status icons Si tiene más notificaciones de las que pueden ajustarse en la...
Página 19
Descripción básica del dispositivo 1x Data Service In Use: significa que el servicio de datos 1x está en uso. Bluetooth encendido: significa que el Bluetooth está encendido. Bluetooth conectado: significa que el teléfono está conectado a un dispositivo Bluetooth. GPS encendido: significa que el GPS está encendido. GPS comunicando significa que el dispositivo está...
Página 20
Descripción básica del dispositivo Batería agotada (40%): significa que la batería está parcialmente agotada. Batería completa: muestra el nivel de carga actual de la batería. (El ícono que se muestra corresponde a carga completa). Batería cargando: significa que la batería se está cargando. Batería desconocida: significa que se insertó...
Página 21
Descripción básica del dispositivo Tarjeta microSD completa: significa que la tarjeta microSD está llena. Red Wi-Fi abierta disponible: significa que hay una red Wi-Fi abierta disponible. Conectado por USB: el dispositivo ha detectado una conexión USB activa. Dispositivo de depuració n USB conectado: el dispositivo ha detectado una conexión USB activa y se encuentra en el modo de depuración USB.
Descripción básica del dispositivo Desconectado de VPN: significa que el dispositivo se ha desconectado de una Red Privada Virtual. Reproducción de canción: significa que se está reproduciendo una canción. Se aproxima o se superó el umbral de uso de datos del proveedor. TTY: indica que el teléfono funciona en modo TTY.
Descripción básica del dispositivo Apagado del dispositivo 1. Mantenga presionado durante dos segundos hasta que vea en la pantalla la animación de apagado. 2. Presione Apagar y después toque Aceptar para apagar el dispositivo. La pantalla permanece en blanco cuando el teléfono está...
Descripción básica del dispositivo Batería y cargador ¡Advertencia! Utilice solo baterías y cargadores aprobados por LG en su dispositivo. El incumplimiento del uso de baterías y cargadores aprobados por Sprint o LG aumenta el riesgo de sobrecalentamiento, incendio o explosión del teléfono y puede provocar lesiones personales graves, incluso la muerte o daños a la propiedad.
Descripción básica del dispositivo Instalar la batería 1. Instale la batería. Retire la batería del paquete. Inserte la batería en la abertura en la parte posterior del dispositivo y asegúrese de que los conectores estén alineados (vea el paso de la siguiente ilustración). Presione con suavidad para asegurar la batería (vea el paso de la siguiente ilustración).
El tiempo de carga varía según el nivel de batería. Con las baterías de Li-Ion aprobadas por LG, se puede recargar la batería antes de que se agote por completo.
USB alimentado por bus. http://www.lg.com/us/mobile-phones/index.jsp > haga clic en Mobile El controlador USB de LG se puede descargar desde el siguiente sitio: Support > seleccione el proveedor (TracFone) > seleccione el Modelo L45C > haga clic en USB Cable Driver para descargarlo.
Página 29
Descripción básica del dispositivo Reduzca la duración de la iluminación de fondo. (Consulte Cambiar la duración de la iluminación de fondo). Apague el Bluetooth cuando no lo utilice. (Consulte Encender y apagar Bluetooth). Apague el Wi-Fi cuando no lo utilice. (Consulte Encender el Wi-Fi y conectarse a una red Wi-Fi).
Página 30
Descripción básica del dispositivo Compruebe los servicios en ejecución y cierre las aplicaciones innecesarias. Disminuya el brillo de la pantalla y establezca un menor tiempo de espera de la pantalla. (Consulte Ajustes de pantalla). Si no necesita tener los servicios sincronizados, apague la sincronización automática de Gmail, calendario, contactos y otras aplicaciones.
Pantalla para ajustar la configuración de pantalla. Teclas de función del dispositivo El LG L45C está equipado con cuatro teclas principales de funciones que se pueden utilizar en cualquier pantalla para acceder a las funciones adicionales. Tecla Menú...
Página 32
Descripción básica del dispositivo Administrar aplicaciones( ) muestra la pantalla Administrar aplicaciones. Puede administrar la forma en que las aplicaciones utilizan la memoria, detener aplicaciones con problemas o desinstalar una aplicación. (Consulte Administrar aplicaciones). Fondo de pantalla ( ) proporciona la capacidad de personalizar la imagen de fondo de pantalla de la pantalla actual.
Descripción básica del dispositivo Trabajar con menús Existen dos tipos de menús de Android. Menús de opciones y menús contextuales. Menús de opciones Los menús de opciones contienen herramientas que se corresponden con la pantalla o aplicación actual, no con un elemento específico de la pantalla.
Página 34
Descripción básica del dispositivo Uso de los menús contextuales Los menús contextuales contienen opciones que se corresponden con un elemento específico de la pantalla. Para abrir un menú contextual, toque y mantenga presionado un elemento de la pantalla. No todos los elementos tienen menú contextual. Si toca un elemento que no tiene menú...
Descripción básica del dispositivo 3. Toque Sonido. 4. Deslice la pantalla hacia arriba para mostrar más menús. 5. Toque Tonos táctiles sonoros para seleccionarlo. Para el objetivo de esta guía, los pasos anteriores se resumen en: > Configuración >Sonido > Tonos Presione >...
Página 36
Descripción básica del dispositivo notificaciones para ver una lista de las notificaciones recientes. Según su configuración, puede escuchar un sonido de notificación o es posible que el dispositivo vibre. Nota La configuración del volumen de sonidos y otras configuraciones generales de las notificaciones se describen en Ajustes de sonido en la página __.
Página 37
Descripción básica del dispositivo Para responder a una notificación: 1. Abra el panel de notificaciones. Sus notificaciones actuales se listan en el panel, cada una con una breve descripción. 2. Toque una notificación para verla. El panel de notificaciones se cierra y se abre la aplicación que corresponde a la respuesta.
Descripción básica del dispositivo Tecla Inicio La tecla Inicio lo lleva de vuelta a la pantalla principal (de las 5 pantallas disponibles en total). Tecla Atrás La tecla Atrás regresa a la pantalla anteriormente activa. Si está abierto el teclado de la pantalla, esta tecla cierra el teclado. Tecla Buscar La tecla Buscar muestra el cuadro de búsqueda rápida que...
Página 39
Descripción básica del dispositivo Búsqueda dentro del dispositivo y en la web con entrada de texto 1. Presione > . Cuando lo presiona en la pantalla principal o en otra pantalla que lo admita, el cuadro de búsqueda rápida se abre automáticamente. Búsqueda por voz, tóquelo para iniciar la búsqueda por voz.
Página 40
Descripción básica del dispositivo 2. Ingrese el texto que busca en el cuadro de búsqueda rápida. Toque para realizar la búsqueda A medida que escribe, aparecen resultados de búsqueda del dispositivo, términos buscados anteriormente y sugerencias de búsqueda web. Toque un elemento para buscar ese término. Puede usar las preferencias de búsqueda para configurar algunos aspectos de la búsqueda web de Google (por ejemplo, si hace sugerencias debajo del cuadro de búsqueda rápida...
Página 41
Descripción básica del dispositivo Para buscar por comando de voz: Presione y mantenga presionado – o bien – Toque desde el cuadro de búsqueda rápida. Cuando deje de hablar, la Búsqueda de Google por voz analiza sus palabras y muestra los resultados de la búsqueda. Los comandos de voz disponibles son: Diga “Indicaciones para”...
Descripción básica del dispositivo Navegación en la pantalla táctil El L45C es un dispositivo sensible al tacto que no solo permite seleccionar una opción en pantalla con un solo toque, sino también desplazarse con facilidad por largas listas. Simplemente deslice la punta del dedo por la pantalla hacia arriba o hacia abajo.
Página 43
Descripción básica del dispositivo Pase el dedo o deslice: Para pasar el dedo o deslizarse, mueva rápidamente el dedo por la superficie de la pantalla, sin detenerse cuando la toca inicialmente (para no arrastrar el elemento). Por ejemplo, se puede deslizar por la pantalla hacia abajo o hacia arriba para desplazarse por una lista o navegar por las diferentes pantallas principales pasando el dedo de derecha a izquierda (y viceversa).
Descripción básica del dispositivo La pantalla principal La pantalla principal es el punto de partida para muchas aplicaciones y funciones, y permite añadir elementos como accesos directos a las aplicaciones, carpetas o widgets de Google para dar un acceso instantáneo a la información y las aplicaciones.
Descripción básica del dispositivo Pantallas principales extendidas El sistema operativo proporciona múltiples pantallas principales para brindar mayor espacio para añadir iconos, widgets y más. Deslice el dedo hacia la izquierda o derecha por la pantalla principal. El panel principal queda en el centro con dos paneles de extensión de cada lado.
Descripción básica del dispositivo Toque y mantenga presionados los puntos de la pantalla principal en la parte inferior izquierda o derecha de la pantalla para ver miniaturas de las pantallas principales extendidas, luego toque una para ir a esa pantalla específica (vea la siguiente imagen). Miniaturas de la pantalla principal Toque una para acceder inmediatamente.
Descripción básica del dispositivo Aplicaciones: cómo verlas, abrirlas y alternarlas. Todas las aplicaciones del dispositivo, incluidas las que haya descargado e instalado desde Android Market ™ u otras fuentes, se agrupan en la pantalla Aplicaciones a la que se accede desde la pantalla principal.
Página 48
Device Basics Abrir y cerrar la pantalla Aplicaciones Para abrir la pantalla Aplicaciones: Toque Para cerrar la pantalla Aplicaciones: Toque Presione Nota La pantalla Aplicaciones se cierra automáticamente cuando toque un icono para abrir su aplicación. Al arrastrar un icono hasta la pantalla principal también se cierra automáticamente la pantalla Aplicaciones.
Página 49
Para abrir una aplicación: Simplemente toque su icono en la pantalla. Nota Se puede personalizar la pantalla principal con los accesos directos a las aplicaciones más usadas. Las aplicaciones están ubicadas en la pantalla Aplicaciones, pero se pueden añadir accesos directos a las aplicaciones en la pantalla principal para agilizar el acceso.
Descripción básica del dispositivo 2. Toque el icono de la aplicación que desee abrir. – o bien – Presione para volver a la aplicación actual. Añadir iconos de aplicaciones a la pantalla principal Personalice la pantalla principal con los accesos directos a las aplicaciones más usadas.
Página 51
Descripción básica del dispositivo Iconos de aplicaciones Navegador: inicia el navegador Web. Calculadora: inicia la aplicación de la calculadora. Calendario: inicia la aplicación del calendario que se puede sincronizar ya sea con el calendario de Google o de Outlook ® .
Página 52
Descripción básica del dispositivo Iconos de aplicaciones Mapas: inicia un mapa dinámico que ayuda a encontrar negocios, ubicar amigos, ver mapas y obtener indicaciones de conducción. Market: navega, busca y descarga aplicaciones en Android Market. Mensajes: proporciona acceso a los mensajes de texto. Música: inicia el reproductor de música integrado.
Descripción básica del dispositivo Nota La aplicación de correo electrónico puede acceder tanto al correo electrónico basado en Exchange Server (como el correo electrónico de trabajo) y otros proveedores de correo electrónico basados en internet como Yahoo! y Gmail. Personalización de la pantalla principal Para personalizar la pantalla principal se puede: crear accesos directos añadir widgets...
Página 54
Descripción básica del dispositivo 2. Seleccione una ubicación (pantalla) para el nuevo acceso directo desplazándose por las pantallas disponibles hasta llegar a la que desee. (Consulte Aspectos generales de la pantalla principal). 3. Toque para mostrar todas las aplicaciones actuales. Por defecto, las aplicaciones se muestran en forma de grilla.
Página 55
Descripción básica del dispositivo 3. Desde la ventana Agregar a la pantalla principal, toque Accesos directos. 4. Toque una selección de la lista. Las opciones predeterminadas incluyen: Aplicaciones Marcador Contacto Llamada directa Mensaje directo Direcciones y navegador Etiqueta de Gmail Latitud Lista de reproducción de música Config.
Página 56
Descripción básica del dispositivo Para eliminar un acceso directo: 1. Presione para activar la pantalla principal. 2. Toque y mantenga presionado el acceso directo en la pantalla. Así se desbloquea de su ubicación en la pantalla actual. 3. Arrastre el icono sobre la Papelera y libérelo.
Página 57
Descripción básica del dispositivo Para eliminar un widget: 1. Vaya a la pantalla principal en la que está ubicado el widget. 2. Toque y mantenga presionado el widget. Así se desbloquea de su ubicación en la pantalla actual. 3. Arrastre el widget sobre la Papelera y libérelo.
Página 58
Descripción básica del dispositivo Para crear una carpeta en la pantalla: 1. Presione para activar la pantalla principal. 2. Toque y mantenga presionada un área vacía en la pantalla. 3. Desde la ventana Agregar a la pantalla principal, toque Carpetas. 4.
Descripción básica del dispositivo 2. Toque Galería, Fondos de pantalla animados o Fondo de pantalla. Galería, para usar una imagen guardada en el dispositivo como fondo de pantalla, Se puede recortar la imagen antes de establecerla como fondo de pantalla. Fondos de pantalla animados, para abrir una lista de los fondos de pantalla animados instalados en el dispositivo.
Página 60
Descripción básica del dispositivo 2. Toque un icono para abrir la aplicación relacionada. Cambiar la orientación de la pantalla Este dispositivo es capaz de cambiar la orientación del contenido de la pantalla cuando cambia la orientación del dispositivo mismo. El acelerómetro incorporado detecta el movimiento y cambia su ángulo/orientación.
Descripción básica del dispositivo Mostrar su número de teléfono Aparece su número de teléfono y otros datos sobre el teléfono y su cuenta. > Configuración > Acerca del teléfono Presione > > Estado. Introducir texto con el teclado en pantalla El teclado en la pantalla se muestra automáticamente cuando se toca un campo de texto.
Página 62
Device Basics Teclado de Android Tecla de mayúsculas Toque esta tecla una vez para poner en mayúscula la Tecla Borrar próxima letra que escriba. Tóquela dos veces para que todas las letras se pongan Toque la tecla para en mayúscula. borrar los caracteres a la Tecla de números y izquierda del cursor.
Página 63
Tecla Alt Tecla Borrar Toque esta tecla para ingresar Tap to delete símbolos adicionales. El teclado characters to the left of cambiará a caracteres alternativos. the cursor. Toque y mantenga presionado Tecla de emoticón para bloquear la disposición alternativa de caracteres en el teclado.
Página 64
Device Basics Sonido al pulsar tecla allows you to activate a sound sensation as you enter text using the keypad. Ventana emergente al pulsar tecla displays the larger image of each key you tap. Toque para corregir palabras subraya una palabra en un campo de texto si toca esa palabra y el teclado tiene otras sugerencias de palabras que quizás quiso escribir.
Página 65
Autocompletar permite introducir automáticamente una palabra sugerida, destacada en la lista sobre el teclado en pantalla, cuando introduce un espacio o signo de puntuación. Gire la pantalla para utilizar un teclado más grande. Teclado de introducción de letras Teclado de intro. de números y símbolos Nota Si no desea que la pantalla cambie de orientación en forma automática, >...
Página 66
Device Basics Letters Entry Keyboard Tecla de mayúsculas Tecla Idioma Toque esta tecla una vez Toque la tecla para para poner en mayúscula la borrar los caracteres a la próxima letra que escriba. izquierda del cursor. Tecla de emoticón Tóquela dos veces para que todas las letras se pongan en mayúscula.
Página 67
Teclado de introducción de números y símbolos Tecla Borrar Tecla de mayúsculas Toque la tecla para Toque esta tecla una vez para borrar los caracteres a la poner en mayúscula la próxima izquierda del cursor. letra que escriba. Tóquela Tecla de emoticón nuevamente para activar las mayúsculas.
Página 68
Device Basics Mueva el dedo sobre el apóstrofo para introducir contracciones. Para los sufijos con puntuación común, levante el dedo entre el sufijo y la parte principal de la palabra. Para configurar Swype: 1. Cuando se muestra el teclado de Swype, toque 2.
Página 69
Espaciado automático permite insertar automáticamente un espacio entre las palabras. Al terminar una palabra, solo levante el dedo y comience la siguiente palabra. Mayúsculas automáticas permite poner automáticamente en mayúscula la primera letra de una oración. Mostrar trazado completo permite elegir si se desea mostrar la ruta completa de Swype.
Device Basics Sugerencias para la edición de texto Puede editar lo que escribe en los campos de texto y usar comandos de menú para cortar, copiar y pegar texto, dentro o a través de la mayoría de las aplicaciones. Para cortar/copiar y pegar el texto: 1.
Creación de una cuenta de Google Su cuenta de Google Se debe crear y/o acceder a una cuenta de Google para usar Gmail , Google Talk , Google Calendar y otras aplicaciones de Google. Acceder a la cuenta de Google también es necesario para descargar aplicaciones desde Android Market , para sincronizar los datos (si corresponde) con los servidores de Google y para...
Device Basics Inicio de sesión en la cuenta de Google 1. Inicie una aplicación que requiera una cuenta de Google (como Android Market o Gmail). 2. Haga clic en Siguiente > Acceder. Nota Si todavía no posee una cuenta de Google, toque Crear y siga las indicaciones en pantalla para crear una nueva cuenta.
Hacer llamadas Existen varias formar cómodas de hacer llamadas desde su dispositivo. 1. Presione > Nota Si fuese necesario, toque la ficha Teléfono para acceder al teclado. 2. Introduzca el número de teléfono con el teclado en pantalla y toque Si introduce un número incorrecto, toque para borrar los dígitos uno por uno.
Página 74
Teléfono Opciones durante una llamada: Puede abrir otras aplicaciones durante una llamada. El icono de teléfono verde aparecerá en la barra de estado mientras la llamada está en curso. Presione los botones para subir/bajar volumen para ajustar el volumen de la llamada. Use los botones en pantalla para agregar otra llamada en espera, usar el altavoz y otras opciones, como se describe en “Opciones durante la llamada”.
Teléfono Opciones de marcado Después de introducir los números con el teclado, puede usar las siguientes opciones de marcación. Presione para ver las siguientes opciones: Toque Añadir a contactos: Toque esta opción para añadir el número introducido como nuevo contacto, o a una entrada de contacto existente.
Teléfono Notificación de llamada perdida Cuando no responde una llamada, se muestra el icono Llamada perdida. Cuando no responde a una llamada entrante , se mostrará en la barra de estado. Para mostrar la entrada de llamada perdida desde la pantalla de notificación: 1.
Página 77
Teléfono Teclado/Ocultar para mostrar u ocultar el teclado en la pantalla. Finalizar para finalizar la llamada actual. Para salir del modo Emergencia: 1. Toque para finalizar la llamada de emergencia. 2. Toque Salir en el modo de devolución de llamada de emergencia. Información de Enhanced 91 1 (E91 1) Este teléfono incluye un chip de sistema de posicionamiento global (GPS, Global Positioning System) integrado necesario para utilizar los...
Teléfono Uso de TTY TTY (también conocido como TDD o teléfono de texto) es un dispositivo de telecomunicaciones que permite que las personas sordas o con problemas de audición, habla o lenguaje puedan comunicarse por teléfono. El dispositivo es compatible con dispositivos selectos de TTY.
Teléfono Opciones durante la llamada Una vez que inicie una llamada, verá estas opciones en la pantalla: Añadir llamada para iniciar una llamada en conferencia. Finalizar: para finalizar la llamada Teclado para mostrar el teclado. Bluetooth (solo disponible cuando hay auriculares Bluetooth conectados a su teléfono) para realizar la llamada por medio de los auriculares Bluetooth para una conversación con manos libres.
Teléfono ADVERTENCIA: Debido a los niveles de volumen más elevados, no coloque el dispositivo cerca del oído al utilizar el altavoz. Marcar y guardar números de teléfono con pausas Puede marcar o guardar números de teléfono con pausas para usarlos con sistemas automatizados, como los números del correo de voz o de tarjetas de crédito.
Teléfono 4. Toque para marcar el número. – o bien – > Añadir a contactos para guardar el número Presione en los contactos. Nota Al marcar un número con una pausa fija (Esperar), presione para enviar el siguiente conjunto de números. Marcar desde la lista de contactos Marcación directa desde la lista de contactos.
Teléfono Uso de la llamada directa Cuando use la llamada directa, puede guardar un contacto directamente en la pantalla principal. > Añadir > Accesos directos > Llamada 1. Presione > directa. 2. Toque un contacto de la lista de contactos. Se muestra el contacto en su pantalla principal.
Teléfono Responder a llamadas Cuando recibe una llamada, la pantalla Llamada entrante se abre y muestra el ID de la persona que llama y cualquier información disponible sobre ella (tal como el nombre, si lo ha guardado en la lista de contactos). Las llamadas entrantes más recientes se graban en el registro de llamadas.
Teléfono Responder a una llamada en roaming con guardia de llamada habilitada La opción Protección de llamada ayuda a administrar los costos de itinerancia al hacer o recibir llamadas cuando está fuera de la red de su operador. Consulte “Itinerancia” en la página 95 para obtener más información sobre la itinerancia.
Teléfono Registro La ficha Registro de la aplicación Teléfono lista todas las llamadas recientes: entrantes, salientes y llamadas perdidas. Ver el registro de llamadas El Registro es una lista de las llamadas realizadas, recibidas o perdidas más recientemente. Ofrece una forma conveniente de volver a marcar un número, devolver una llamada o agregar un número a los contactos.
Teléfonone Opciones del Registro Toque una entrada para ver la fecha y la hora de la llamada y su duración. Están disponibles las opciones siguientes: Volver a llamar para hacer una llamada. Enviar un mensaje de texto para enviar un mensaje de texto. Añadir a contactos para añadir el número de una entrada a sus Contactos.
Teléfono Llamar para hacer una llamada. Ver contacto (para entradas guardadas en Contactos) para ver la información del contacto. Editar número antes de llamar para editar el número antes de volver a marcar. Enviar un mensaje de texto para enviar un mensaje de texto. Añadir a contactos para añadir el número de una entrada a sus Contactos.
Teléfono 2. Toque Crear contacto nuevo. – o bien – Busque el nombre de un contacto existente y toque el contacto existente para agregar un número nuevo a ese contacto existente. (Para obtener mayor información sobre cómo crear y editar contactos, consulte Contactos). Nota: No puede guardar números de teléfono que ya estén en los contactos ni de llamadas identificadas como Sin Id.
Teléfono – o bien – Toque > Añadir a contactos para guardar el número corregido en los contactos. Borrar el Registro > Desde el Registro, presione. 1. Desde el Registro, presione 2. Si está seguro de que desea borrar el Registro, toque Aceptar. –...
Teléfono 3. Toque Crear contacto nuevo. – o bien – Busque el nombre de un contacto existente y toque el contacto existente para agregar un número nuevo a ese contacto existente. Para obtener mayor información sobre cómo crear y editar contactos, consulte Contactos.
Teléfono Esta sección proporciona las generalidades de los elementos que puede cambiar con el menú de configuración. Para abrir la configuración: > Configuración. Presione > – o bien – > Configuración. Presione > Configuración inalámbrica y de red Este grupo de configuraciones permite controlar los ajustes de Wi-Fi, Bluetooth, VPN y redes móviles de su dispositivo.
Teléfono – o bien – > Configuración > Conexiones 1. Toque > inalámbricas y redes. 2. Toque Modo avión. (Aparece una marca verde de verificación). Mientras esté en Modo avión, la barra de estado del dispositivo mostrará Para desactivar el Modo avión: 1.
Teléfono Configuración de Bluetooth La capacidad de Bluetooth del dispositivo permite usar auriculares inalámbricos, enviar y recibir imágenes y archivos, y más. Para obtener más detalles acerca de los ajustes de Bluetooth, consulte el menú Ajustes de Bluetooth. Ajustes de red VPN Desde el dispositivo se pueden agregar, configurar y administrar redes privadas virtuales (VPN) que permiten conectarse y acceder a recursos dentro de las redes seguras locales, tales...
Teléfono Ajustes de llamada Los ajustes de llamada del dispositivo permiten configurar las opciones de llamadas internacionales y el modo TTY. Discado a América del Norte Reemplace + código, según corresponda, para las llamadas salientes. > Configuración > Ajustes de llamada. 1.
Teléfono Modo TTY TTY (también conocido como TDD o teléfono de texto) es un dispositivo de telecomunicaciones que permite que las personas sordas o con problemas de audición, habla o lenguaje puedan comunicarse por teléfono. El dispositivo es compatible con dispositivos selectos de TTY.
Teléfono Ajustes de roaming Con el dispositivo y el servicio de roaming global de su proveedor de servicios, puede realizar llamadas telefónicas y utilizar servicios inalámbricos de datos en todo el mundo en las redes compatibles con CDMA. Icono de roaming La pantalla de visualización del teléfono siempre le informa cuando ha salido de la red de servicio del proveedor.
Teléfono Nota Si la opción Roaming de datos no está seleccionada, aún puede transmitir datos con una conexión Wi-Fi. Consulte Conectarse a redes de Wi-Fi. 3. Toque Selección de sistema para cambiar modo de itinerancia CDMA. Solo doméstico para acceder solo a las redes móviles del área local.
Página 98
Teléfono Nota La guardia de llamada está encendida de forma predeterminada en el teléfono. El marcado de voz y el marcado rápido no estarán disponibles cuando esté en roaming con la función Guardia de Llamada encendida. Para hacer llamadas en roaming con la función Guardia de llamada encendida: 1.
Teléfono Guardia de roaming de datos Según la disponibilidad del servicio y los acuerdos de roaming, es posible que el teléfono acceda a servicios de datos mientras se encuentra en roaming en determinados sistemas digitales. Puede establecer que el dispositivo le avise cuando se encuentre en roaming y fuera del área de redes móviles e intente usar servicios de datos como la mensajería.
Teléfono Configuración de sonido En el menú Ajustes de sonido se pueden configurar los tonos de llamada, notificación y el volumen de audio, así como otras configuraciones relacionadas. Tipos de timbre Los tonos de timbre del teléfono alerta acerca de las llamadas entrantes.
Teléfono – o bien – > Utilizar como tono. En la lista de reproducción, presione Para obtener mayores detalles acerca del uso de la aplicación Música, consulte Música. Ajustar la configuración de volumen del dispositivo Ajuste la configuración de volumen del dispositivo según sus necesidades y su entorno.
Teléfono Consejo Puede ajustar el volumen del timbre en la pantalla principal o en la pantalla Aplicaciones o en casi cualquier pantalla con el botón de volumen que se encuentra a la izquierda de su teléfono. En otras aplicaciones, tales como Música, YouTube, indicaciones por voz y otras otras aplicaciones de audio, los botones de volumen controlan el volumen de la aplicación.
Teléfono 2. Toque Siempre. Para cambiar al modo Silencio. > Configuración > Sonido. 1. Presione > 2. Toque Modo silencio. (Aparece una marca de verificación verde). – o bien – Presione el botón de volumen hacia abajo hasta que aparezca en la pantalla.
Teléfono Establecer varios tonos de respuesta Para escuchar tonos mientras usa el teclado para marcar un número. > Configuración > Sonido. 1. Presione > 2. Toque Tonos táctiles sonoros. (Aparece una marca de verificación verde). Para escuchar sonidos cuando toca los botones, iconos u otros elementos en la pantalla: >...
Teléfono Para establecer cómo reacciona el teléfono cuando hace una llamada de emergencia: > Configuración > Sonido. 1. Presione > 2. Toque Tono de emergencia. 3. Toque Desactivado, Alerta o Vibrar. Configuración de pantalla Los ajustes de pantalla del dispositivo no solo permiten ver los que desea, también ayudan a aumentar la vida útil de la batería.
Teléfono Cambiar el contraste Ajuste el contraste (brillo) de la pantalla para que se adapte a su entorno. > Configuración > Pantalla > Brillo. 1. Presione > 2. Use el deslizador para establecer el nivel de brillo. Nota Para lograr el mayor rendimiento de la batería, utilice los niveles de atenuación. Mostrar Idioma Puede mostrar los menús en la pantalla del dispositivo en inglés o en español.
Teléfono 2. Toque Pantalla giratoria para que la pantalla gire automáticamente (aparece una marca de verificación verde). – o bien – Para desactivar esta opción, toque Pantalla giratoria para eliminar la selección Nota Algunas aplicaciones del dispositivo no son compatibles con la función de Ajustes de visualización de fecha y hora pantalla giratoria.
Teléfono Opciones de visualización de animaciones Elija si desea disfrutar de transiciones animadas para ciertos efectos (tales como abrir menús), para todos los efectos compatibles (como cuando navega de una pantalla a otra) o si suprime todas las transiciones animadas (esta opción no afecta las transiciones de las aplicaciones no nativas).
Teléfono Nota Si activa la opción Ubicación, la red podrá detectar su posición mediante la tecnología GPS, lo cual facilita el uso de algunos servicios y aplicaciones. Si desactiva la opción Ubicación, la función de localización por GPS se desactivará casi por completo, menos para el servicio 91 1. Sin embargo, no ocultará...
Teléfono 3. Cuando marca esta opción se le pregunta si acepta compartir su ubicación en forma anónima con el servicio de ubicación de Google. 4. Lea la exención de responsabilidad y toque Acepto Uso de satélites de GPS Puede utilizar el receptor satelital del sistema de posicionamiento global (GPS, por sus siglas en inglés) del dispositivo para localizar su ubicación con una exactitud de varios metros (“nivel de calle”).
Página 111
Teléfono Presione . Bloquear la pantalla impide que los toques accidentales de la pantalla activen las funciones del teléfono. Desbloquear el dispositivo 1. Presione para volver a activar el teléfono. (Consulte Activar la pantalla). 2. En la pantalla de bloqueo, toque y arrastre el icono de bloqueo verde hacia la derecha.
Página 112
Teléfono Si ha configurado un patrón de desbloqueo (consulte Función de bloqueo del dispositivo), use la punta del dedo para dibujar el patrón. Si ha configurado un PIN de desbloqueo o una contraseña de desbloqueo, introduzca el PIN o la contraseña de desbloqueo.
Página 113
Teléfono - Si no creó una cuenta de Google en el dispositivo, deberá realizar un restablecimiento a los valores de fábrica. (¡PRECAUCIÓN! Si realiza un restablecimiento a los valores de fábrica, se eliminarán todas las aplicaciones y los datos del usuario. Antes de realizar ese tipo de restablecimiento, recuerde hacer una copia de seguridad de todos los datos que sean importantes).
Teléfono Patrón de desbloqueo, PIN o contraseña del dispositivo Puede incrementar la seguridad del dispositivo creando un patrón de desbloqueo (inhabilitado en forma predeterminada), un PIN o seleccionando una contraseña. Si estas funciones están habilitadas, debe dibujar el patrón de desbloqueo correcto, ingresar el PIN, o ingresar en la pantalla la contraseña de desbloqueo para volver a acceder al dispositivo.
Página 115
Teléfono PIN: Ingrese un PIN (de al menos 4 dígitos) y confírmelo. Contraseña: Ingrese un una contraseña (de al menos 4 caracteres) y confírmela. De allí en adelante, cada vez que desee encender el teléfono o desbloquear la pantalla, deberá dibujar su patrón de desbloqueo o introducir su PIN o contraseña para desbloquear la pantalla.
Teléfono Para inhabilitar la función de bloqueo del dispositivo: > Configuración > Ubicación y 1. Presione > seguridad > Cambio bloqueo pantalla. 2. Introduzca el PIN, la contraseña o el patrón. 3. Toque Ninguno. Llamar en modo de bloqueo Aún con la pantalla bloqueada, podrá hacer llamadas de emergencia.
Teléfono Ajustes de almacenamiento de credenciales Utilice el almacenamiento de credenciales para establecer algunos tipos de conexiones VPN y Wi-Fi. Para permitir que las aplicaciones tengan acceso al almacenamiento encriptado de certificados seguros del dispositivo, a las contraseñas relacionadas y otras credenciales. >...
Página 118
Teléfono 4. Escriba un nombre para el certificado y toque Aceptar. Ahora puede usar el certificado que instaló cuando se conecte a una red segura. Por razones de seguridad, el certificado se borrará de la tarjeta microSD. Si todavía no estableció una contraseña para el almacenamiento de la credencial del dispositivo, se le pedirá...
Teléfono Ajustes de la cuenta El menú Ajustes de la cuenta permite añadir y administrar sus cuentas de correo electrónico, de redes sociales y compartir imágenes y vídeos, Cuentas Puede agregar varias cuentas de Google ™ y de Exchange. También puede agregar otros tipos de cuentas, según las aplicaciones descargadas e instaladas en el dispositivo.
Página 120
Teléfono > Configuración > Cuentas y 1. Presione > sincronización. La pantalla de configuración de cuentas y sincronización muestra la configuración de la sincronización y las cuentas actuales. (Para obtener mayor información, consulte Configurar opciones de sincronización y visualización de cuentas). 2.
Teléfono Eliminar una cuenta Puede eliminar una cuenta para borrar toda la información asociada a ella del dispositivo, incluido el correo electrónico, los contactos, la configuración, etc. Algunas cuentas, como la primera cuenta de Google que configuró en el dispositivo, no se pueden eliminar. Esa cuenta solo puede eliminarse mediante el restablecimiento de todo el dispositivo.
Teléfono Configurar opciones de sincronización y visualización de cuentas Puede configurar las opciones de datos de fondo y sincronización para las aplicaciones del dispositivo. También puede configurar las opciones de sincronización de cada cuenta individual. Algunas aplicaciones, como Gmail y Calendario, tienen su propia configuración de sincronización.
Página 123
Teléfono Para configurar la configuración general de sincronización: > Configuración > Cuentas y sincronización. 1. Presione Indica que parte o toda la información de una cuenta se configuró para sincronizarse automáticamente con el dispositivo. Indica que ninguna información de una cuenta se configuró para sincronizarse automáticamente con el dispositivo.
Página 124
Teléfono Si deshabilita esta opción, las aplicaciones de Gmail y Calendar no se actualizarán automáticamente hasta que sean actualizadas en forma manual (mediante su respectivo menú de opciones). 3. Toque Sincronización automática para habilitar o inhabilitar esta opción y controlar si los cambios que realice en la información del dispositivo o de la Web se sincronizará...
Página 125
Teléfono Para cambiar la configuración de sincronización de una cuenta: > Configuración > Cuentas y sincronización. 1. Presione > 2. Toque la cuenta cuyos datos desea cambiar. Se abrirá la pantalla de datos y sincronización que muestra una lista de los tipos de datos que la cuenta puede sincronizar. 3.
Contacts La aplicación Contactos permite almacenar y administrar los contactos desde varias fuentes, incluidos los contactos que introdujo y guardó directamente en el dispositivo, así como los contactos sincronizados con la cuenta de Google, los programas de correo electrónico compatibles (incluido Exchange Server) y sus amigos de Facebook.
Página 127
Contacts > Nuevo contacto. 2. Presione 3. Toque un tipo de destino (teléfono, Google o corporativo), si corresponde. 4. Toque el icono Marco de imagen para seleccionar una imagen que se muestre junto al nombre en la lista de contactos y en la ID de emisor.
Contacts Agregar un contacto a los favoritos Favoritos contiene una pequeña lista de contactos con los que se comunica más frecuentemente. Para agregar un contacto a los favoritos: > Contactos. 1. Presione > 2. Presione un contacto para ver sus detalles. 3.
Contacts Editar una entrada de contactos Puede cambiar o agregar detalles guardados en las entradas de sus contactos, tales como tonos específicos para contactos específicos o configurar que las llamadas de contactos específicos se desvíen al buzón de voz. Algunas entradas de contacto contienen información de varias fuentes: información que agregó...
Página 130
Contacts Para editar detalles de contacto: > Contactos. 1. Presione > 2. Toque y mantenga presionado el contacto cuyos detalles desea editar. 3. Toque Editar contacto. 4. Edite la información que desee del contacto. 5. Toque Listo. Para cambiar el número de teléfono predeterminado de un contacto: El número de teléfono predeterminado se usa cuando inicia una llamada o envía un mensaje de texto a través del menú...
Página 131
Contacts Para desviar llamadas de un contacto al correo de voz: > Contacts. 1. Presione > 2. Toque el nombre de un contacto para ver sus detalles. > Opciones. 3. Presione 4. Toque Llamadas entrantes. (Aparece una marca de verificación verde).
Contacts > Eliminar contacto. 3. Presione Si el contacto contiene información de una cuenta de solo lectura, no podrá borrarlo; solamente podrá cambiar la configuración de sincronización para esa cuenta o borrar la cuenta misma. Si el contacto contiene información que se juntó de una cuenta de solo lectura, un cuadro de diálogo le informará...
Contacts Para crear su propia etiqueta, toque Personalizado. 6. Introduzca un número de teléfono y toque Listo. Editar los números de una entrada de contactos > Contacts. 1. Presione > 2. Toque y mantenga presionada una entrada de contacto. 3. Toque Editar contacto. 4.
Contacts 2. Toque un contacto de la lista de contactos. El contacto aparecerá en la pantalla principal. Nota Si no hay espacio disponible en un panel específico de la pantalla principal, la función Añadir no estará disponible; deberá borrar o quitar un elemento antes de agregar otro.
Contacts Asignar una imagen a una entrada Asigne una imagen para mostrarla cada vez que un contacto en particular lo llame. > Contacts. 1. Presione > 2. Toque y mantenga presionada la entrada del contacto. 3. Toque Editar contacto. 4. Toque el icono Marco de imagen. 5.
Contacts Encontrar entradas de contactos Encontrar contactos por nombre > Contacts. 1. Presione > 2. Presione 3. Introduzca el nombre del contacto que desea buscar. A medida que escribe, los contactos cuyos nombres coincidan con el introducido, aparecerán debajo del cuadro de búsqueda. 4.
Contacts 4. Toque Listo. Comunicarse con los contactos En la ficha Contactos o Favoritos, puede llamar o enviar un mensaje de texto (SMS) o mensaje multimedia (MMS) a un número de teléfono predeterminado del contacto rápidamente. También se puede abrir un menú para acceder a los diferentes métodos de comunicación con ese contacto.
Página 138
Contacts 2. Toque el icono que corresponde al tipo de comunicación que desea iniciar. Según la información de contacto guardada, las acciones disponibles aparecerán arriba del nombre. (Por mayor información, ver Comunicarse con sus contactos). Para comunicarse con un contacto: >...
Contacts > Contactos. 1. Presione > 2. Toque y mantenga presionada la entrada del contacto. 3. Toque Llamar al contacto. (Para obtener mayor información sobre llamadas telefónicas, consulte Hacer llamadas). Para enviar un mensaje de texto o multimedia al número predeterminado de un contacto: >...
Contacts Importar contactos desde la tarjeta microSD Nota Consulte Conectar el dispositivo a la computadora para obtener detalles sobre cómo copiar archivos a una tarjeta microSD desde la computadora. 1. Inserte la tarjeta microSD (que contiene los archivos vCard) en el dispositivo.
Contacts > Contactos. 1. Presione > > Importar/exportar. 2. Presione 3. Toque Exportar contactos a la tarjeta SD. 4. Toque Aceptar para confirmar su selección y empezar a exportar la lista de contactos a la tarjeta microSD. Compartir un contacto Puede compartir un contacto con alguien si se lo envía como archivo vCard.
Cuentas y mensajes Correo electrónico La aplicación de correo electrónico del dispositivo le permite acceder y administrar varias cuentas de correo electrónico de forma simultánea en una ubicación conveniente. A pesar de que existe una aplicación de Gmail independiente, la principal aplicación de correo electrónico puede administrar tanto servicios de correo electrónico basados en Internet (Gmail ™...
Cuentas y mensajes Nota Por mayor información, consulte los documentos de ayuda de su proveedor de correo electrónico o póngase en contacto con su administrador de TI. Iconos/Accesos directos de correo electrónico - Acceso directo de correo electrónico - Acceso directo de Gmail Barra de estado: Notificaciones - Nuevo mensaje de correo electrónico recibido - Nuevo mensaje de Gmail recibido...
Cuentas y mensajes Importante: Esta aplicación de Outlook no utiliza Microsoft ® ActiveSync para sincronizar con su Exchange Server remoto. Esta sincronización se realiza en forma inalámbrica a través del aire (OTA, por sus siglas en inglés) y no por medio de una conexión directa.
Página 145
Cuentas y mensajes Dominio\Nombre de usuario: Introduzca su dominio\nombre de usuario de acceso a la red. Contraseña: Generalmente será la contraseña se acceso a la red (distingue mayúsculas y minúsculas). Servidor: La dirección remota del servidor de correo electrónico de Exchange. Generalmente comienza con mail.XXX.com.
Cuentas y mensajes 8. Configure la frecuencia de verificación de Recibidos, el período a sincronizar (días para la sincronización entre el dispositivo y el servidor) y active cualquier otra configuración del correo electrónico que desee, luego toque Siguiente. 9. Identifique su nueva cuenta con un nombre único y proporcione el nombre que se mostrará, luego toque Listo.
Cuentas y mensajes Desde un mensaje, presione para seleccionar opciones, tales como Eliminar, Reenviar, Responder, Responder a todos o Marcar como no leído. Crear y enviar correos electrónicos > Redactar. 1. Desde Recibidos, presione 2. Introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario en el campo Para.
Página 148
Cuentas y mensajes Se puede acceder a la tarjeta microSD interna y navegar para buscar el archivo que se desea adjuntar. Toque el archivo que desea adjuntar. Para responder un mensaje de correo electrónico: 1. Desde Recibidos, toque un mensaje de correo electrónico para verlo. 2.
Cuentas y mensajes Configurar los ajustes del correo electrónico de trabajo Ajustes de la cuenta: permiten configurar los diferentes ajustes de la cuenta. > Configuración > Cuentas y sincronización. 1. Presione > 2. Toque Cuenta de trabajo para ver la pantalla de ajustes de sincronización de la cuenta.
Página 150
Cuentas y mensajes Firma: Permite agregar una firma u otra información al correo electrónico saliente. Periodo para sincronizar el correo electrónico: Configura cada cuántos días se debe sincronizar el correo electrónico de dispositivo con el servidor. Seleccione una de las siguientes opciones: un día, tres días, una semana, dos semanas o todos.
Página 151
Cuentas y mensajes Cuenta predeterminada: Asigna esta cuenta como la cuenta predeterminada que se usa al enviar nuevos correos electrónicos. Preguntar antes de eliminar: Cuando se va a eliminar un correo aparece primero una pregunta para confirmar si desea eliminarlo. Notificaciones de correo electrónico: Permite que el teléfono le notifique cada vez que recibe correos electrónicos nuevos.
Página 152
Cuentas y mensajes Sincronizar calendario: Sincroniza los contactos entre su dispositivo y el servidor exchange remoto. Una marca de verificación indica que la función está activada. Fuera de oficina 4. Presione para volver a la pantalla anterior. Para obtener información más detallada sobre correo electrónico corporativo, consulte la sección Correo corporativo (Outlook).
Página 153
Cuentas y mensajes 4. Toque Firma. 5. Borre el texto predeterminado actual e ingrese su nueva firma de correo electrónico. 6. Toque Aceptar para almacenar la nueva firma. Configuración de los ajustes de sincronización de datos Esta función le permite determinar cuáles aplicaciones actuales están sincronizadas con el servidor externo y a qué...
Cuentas y mensajes Mensajes de texto y MMS Con los mensajes de texto (SMS), puede enviar y recibir mensajes de texto instantáneos entre su teléfono inalámbrico y otro teléfono habilitado para mensajería. Cuando recibe un mensaje nuevo, recibirá una notificación en su dispositivo. Los mensajes están disponibles a través de la aplicación Mensajes en la pantalla Aplicaciones.
Página 155
Cuentas y mensajes Móvil Toque para usar el teclado e ingresar un número de teléfono inalámbrico directamente. Correo electrónico También puede ingresar la dirección de correo electrónico del destinatario. 3. Toque una entrada coincidente de la lista desplegable en pantalla. Esta lista está integrada por las coincidencias que se encontraron en sus cuentas administradas.
Cuentas y mensajes Acceder a mensajes de texto Para leer un mensaje de texto: Su teléfono le notifica cada vez que recibe un mensaje de texto. Para acceder al mensaje puede: Abrir el panel de notificaciones y tocar la notificación de mensaje de texto.
Cuentas y mensajes 4. Puede seleccionar opciones adicionales para los mensajes al presionar Entre estas opciones se encuentran: Llamar, Ver contacto, Agregar asunto, Adjuntar, Insertar ícono gestual, Mensaje predeterminado, Establecer prioridad, Mensaje predeterminado, Establecer prioridad o Más [Borrar cadena, Todas las cadenas y Agregar a contactos]. 5.
Cuentas y mensajes Redactar mensajes MMS > Mensajes > Mensaje nuevo. 1. Presione > 2. En el campo Para, introduzca el número de teléfono del destinatario o la información de correo electrónico. Al introducir el número de teléfono o la dirección de correo electrónico, aparecerán en la pantalla los contactos coincidentes.
Página 159
Cuentas y mensajes Videos: Abre la aplicación Galería. Use la navegación en pantalla para seleccionar un video y adjuntarlo a su mensaje saliente. Capturar video: Abre la aplicación Cámara de video. Grabe un video y luego toque Aceptar para usarlo en su mensaje. (Consulte la sección Grabación de videos) Audio: Abre un menú...
Página 160
Cuentas y mensajes Presentación de diapositivas: Abre el menú Editar presentación. Toque Agregar diapositiva para crear una nueva. Toque la diapositiva creada (ejemplo, Diapositiva 1), toque Agregar imagen, luego seleccione la imagen que desea agregar a la diapositiva. Toque el campo de texto debajo de la imagen para ingresar una leyenda.
Página 161
Cuentas y mensajes Para ver y reproducir un mensaje multimedia: > Mensajes.. 1. Presione > 2. De la lista de mensajes, toque un mensaje multimedia para mostrar su contenido. 3. Mientras ve un mensaje, toque el ícono de reproducción (en el archivo de video) para reproducir el archivo, o toque la imagen para verla.
Cuentas y mensajes Nota Al responder a un mensaje SMS con un mensaje MMS, primero abra el mensaje de texto, presione y toque o adjunte. El mensaje de texto original entonces es convertido, automáticamente, en un mensaje multimedia. Borrar un mensaje o una cadena de mensajes >...
Página 163
Cuentas y mensajes Borrar mensajes antiguos Habilite esta opción para borrar mensajes antiguos cuando se excede la cantidad máxima de mensajes de texto. Límite de mensajes de texto Determina la cantidad máxima de mensajes de texto que se pueden almacenar en el dispositivo (por conversación).
Página 164
Cuentas y mensajes Mensaje predeterminado Seleccione un mensaje actual, como "Llámame" o "¿Dónde estás?" Recuperación automática Habilite esta opción para recuperar automáticamente todo el contenido del mensaje MMS. Una vez comprobado, el encabezado del mensaje MMS, el cuerpo del mensaje y todos los adjuntos, se descargarán automáticamente a su dispositivo.
Cuentas y mensajes Toque esta opción y luego seleccione un tono de timbre específico para los mensajes de texto y multimedia nuevos. Al seleccionarlo, sonará brevemente una muestra del timbre. Vibrar. Habilite esta opción si quiere que el dispositivo vibre cada vez que reciba un nuevo mensaje de texto o multimedia.
Página 166
Cuentas y mensajes 1. Presione > > Más > Notificaciones.. – O bien – Toque y arrastre la barra de estado hacia la parte inferior de la pantalla. 2. Toque un mensaje para abrir la aplicación Mensajes. Borrar mensajes antiguos Borre los mensajes o las cadenas de mensajes ya leídos en el momento que desee, o haga que su dispositivo los borre automáticamente por usted.
Cuentas y mensajes > Borrar cadenas. 2. Presione Gmail Este cliente de correo electrónico es el servicio de correo electrónico basado en la Web de Google. (Consulte la sección Sincronización con su cuenta de Google). Desde una computadora, abra su navegador web preferido e ingrese en www.gmail.com.
Página 168
Cuentas y mensajes acciones que se realicen en la aplicación Gmail del teléfono se reflejan en el navegador web. Por ejemplo, si lee un mensaje en la aplicación Gmail del dispositivo, se marcará como leído en un navegador web. Y si envía un mensaje con un navegador, o incluso si guarda el borrador de un mensaje, se verá...
Página 169
Cuentas y mensajes Gmail para el teléfono está optimizado para los móviles: Se puede acceder a algunas funciones únicamente a través del navegador de la computadora. El mejor lugar para organizar Gmail y aprender sobre él es en la web. Por ejemplo, no puede usar la aplicación Gmail del dispositivo para crear las etiquetas y los filtros que usa para organizar los mensajes, pero puede etiquetar un mensaje.
Página 170
Cuentas y mensajes > Correo electrónico. 1. Presione > 2. Siga las instrucciones en pantalla para configurar una cuenta de correo electrónico. Toque Configuración manual para configurar la conexión manualmente (POP3 o IMAP). Siga las indicaciones en pantalla e ingrese manualmente la información específica para su proveedor de correo electrónico (POP3 o IMAP).
Página 171
Cuentas y mensajes La cuenta. Cantidad de mensajes no leídos en Recibidos. El número entre paréntesis indica la Indicador de cantidad de mensajes de destinatario (ver la conversación. a continuación). Los asuntos en negrita Toque una conversación para indican las conversaciones abrirla y leer los mensajes.
Página 172
Cuentas y mensajes Para alternar cuentas: Gmail muestra las conversaciones y los mensajes de una cuenta de Google a la vez. Si tiene más de una cuenta, puede abrir la pantalla Cuentas para ver cuántos mensajes no leídos tiene en cada cuenta y alternar entre una cuenta y otra.
Página 173
Cuentas y mensajes Las etiquetas del mensaje se mostrarán aquí. Esta pestaña indica cuántos mensajes leídos hay en la conversación. Toque para contactar rápidamente al remitente a través de Gmail, Google Talk, el teléfono u otros medios disponibles. Puede archivar o borrar toda la conversación o abrir el próximo o anterior mensaje.
Página 174
Cuentas y mensajes Para volver a leer un mensaje: Al abrir una conversación, los mensajes que ya leyó se minimizan en una pestaña que indica la cantidad de mensajes ocultos. > Gmail. 1. Presione > 2. Toque la conversación que desea ver y luego toque la pestaña que indica los mensajes minimizados.
Página 175
Cuentas y mensajes Al leer un mensaje o seleccionar su pestaña, puede presionar > Marcar como no leído para regresar un mensaje leído al estado de no leído. Por ejemplo, para recordar volver a leerlo posteriormente. Redactar y enviar un mensaje Puede redactar y enviar un mensaje a personas o grupos con direcciones de Gmail u otras direcciones de correo electrónico.
Página 176
Cuentas y mensajes > Adjuntar para agregar un adjunto al correo 7. Presione electrónico. 8. Toque el botón Enviar para enviar el correo electrónico. – O bien – Si no está listo para enviar el mensaje, toque en su lugar Guardar como borrador.
Página 177
Cuentas y mensajes Para responder o reenviar un mensaje: 1. Desplácese hasta la parte inferior de un mensaje. 2. Toque Responder, Responder a todos, o Reenviar. Al responder o reenviar mensajes sin cambiar el asunto se agrega la respuesta a la conversación actual. Al cambiar el asunto se inicia una nueva conversación.
Página 178
Cuentas y mensajes 1. En Recibidos, o en otra pestaña, toque la casilla de verificación a la izquierda de cada mensaje para marcar todos los mensajes que quiere incluir en el lote. Al marcar una conversación, aparecen los botones Archivar, Eliminar y Etiquetas parte inferior de la pantalla.
Página 179
Cuentas y mensajes archivar y marcar como spam. Si nunca trabaja con lotes de mensajes, puede ocultar las casillas de verificación para dejar más espacio para los asuntos de las conversaciones. (Consulte Cambiar la configuración de Gmail) Etiquetar una conversación Como se mencionó...
Página 180
Cuentas y mensajes La cantidad de mensajes no leídos. Las etiquetas se aplican a conversaciones con mensajes no leídos están en negrita. 2. Toque Etiquetas en la parte inferior de la pantalla. 3. En el cuadro de diálogo que se abre, marque las etiquetas que desea asignar a la conversación.
Página 181
Cuentas y mensajes – O bien – Al ver la lista de conversaciones, toque la estrella de una conversación para iniciar el mensaje más nuevo de la conversación. Para no destacar un mensaje: Vuelva a tocar la estrella. Para destacar o no destacar todos los mensajes en una conversación: Toque una estrella en una lista de conversaciones.
Página 182
Cuentas y mensajes Nota La lista de conversaciones se asemejará a Recibidos. La mayoría de las opciones disponibles mientras usa la sección Recibidos también estarán disponibles al ver estas listas de mensajes etiquetados. Marcar como spam El servicio de correo en línea de Gmail es bastante efectivo para evitar que ingrese spam o correo no deseado (correo basura) a Recibidos.
Página 183
Cuentas y mensajes Buscar mensajes Con la aplicación de Gmail, es muy fácil buscar y encontrar correos electrónicos específicos. Al buscar correos electrónicos, se incluyen en la búsqueda todos los correos que se encuentran en la cuenta de Google en la Web (excepto aquellos marcados con la etiqueta Papelera o Spam), no sólo aquellos que sincronizó...
Página 184
Cuentas y mensajes resultados de la búsqueda. Si una persona responde a un mensaje que archivó, su conversación se volverá a almacenar en Recibidos. Para archivar una conversación: En Recibidos, mantenga presionada la conversación y luego toque Archivar en el menú que se abre. –...
Página 185
Cuentas y mensajes Para seleccionar las conversaciones que desea sincronizar: > Gmail. 1. Presione > > Más > Configuración > Etiquetas. 2. Presione Se abrirá la pantalla de configuración de sincronización que mostrará una lista de las etiquetas de Gmail. Debajo de cada etiqueta se encuentra la configuración de sincronización actual: Sincronizar todo, Sincronizar 4 días, o sin etiqueta.
Página 186
Cuentas y mensajes Para configurar cuántos días de conversaciones desea sincronizar: > Gmail. 1. Presione > > Más > Configuración > Etiquetas. 2. Presione 3. Toque Cantidad de días para sincronizar. 4. Ingrese la cantidad de días y luego toque el botón Aceptar. Agregar una firma a los mensajes Puede agregar una firma en cada correo electrónico que envía, como su nombre, información de contacto, o un mensaje...
Página 187
Cuentas y mensajes Para alternar cuentas). También se pueden cambiar los volúmenes de notificación y algunas opciones de configuración de sincronización en la aplicación Configuración. > Gmail. 1. Presione > > Más > Configuración. 2. Presione Configuración general: Firma: Permite agregar una firma u otra información al correo electrónico saliente.
Página 188
Cuentas y mensajes Borrar historial de búsqueda: Elimina el historial de todas las búsquedas realizadas en la cuenta de Gmail. Etiquetas: Permite administrar qué conversaciones deben sincronizarse y con qué frecuencia. Configuración de notificaciones: Notificaciones de correo electrónico: Si está seleccionada, esta función permite que el teléfono le notifique cada vez que recibe correos electrónicos nuevos.
Cuentas y mensajes Sincronización de cuentas El dispositivo puede sincronizar datos desde distintas fuentes o sitios. Estas cuentas pueden ser tanto de Google, de un servidor exchange corporativo, como también de otras redes sociales, incluidas Facebook, Twitter y MySpace. Las cuentas corporativas y de Google, también tienen la capacidad de sincronizar los eventos del calendario y los contactos.
Cuentas y mensajes Sincronización con su cuenta de Google De forma predeterminada, este dispositivo no administra ninguna cuenta. Las cuentas se deben agregar manualmente. Para agregar una cuenta (usando una cuenta de Google como ejemplo): > Configuración > Cuentas y 1.
Cuentas y mensajes Para configurar la configuración de sincronización con Google: > Configuración > Cuentas y sincronización. 1. Presione 2. Toque la cuenta de Google para mostrar la pantalla de configuración de sincronización de la cuenta. 3. Toque el tipo de información que quiere sincronizar (Sincronizar contactos, Sincronizar Gmail y Sincronizar calendario).
Página 192
Cuentas y mensajes Si está seleccionada la función Sincronización automática, los cambios o las actualizaciones realizados en su cuenta corporativa/de Outlook se sincronizarán con su dispositivo. Para configurar la configuración de la cuenta corporativa: > Configuración > Cuentas y 1. Presione >...
Página 193
Cuentas y mensajes Período para sincronizar el calendario: Configura la cantidad de días que el dispositivo y el servidor deberán sincronizar el calendario. Seleccione una de las siguientes opciones: Dos semanas, Un mes, Tres meses, Seis meses o Todos los meses. Frecuencia de comprobación de correos electrónicos: Configura la frecuencia con la que el dispositivo consulta al servidor remoto si hay nuevos correos.
Página 194
Cuentas y mensajes Notificaciones de correo electrónico: Permite que el teléfono le notifique cada vez que recibe correos electrónicos nuevos. Seleccionar tono de timbre: Le permite asignar un tono de timbre a la notificación de un nuevo correo electrónico. Vibrar: Le permite configurar el teléfono en el modo vibrar cada vez que recibe un nuevo correo electrónico.
Cuentas y mensajes Privacidad: Restaurar datos de fábrica Al restaurar el dispositivo se restablecen todos los valores predeterminados de fábrica, incluida la información personal del almacenamiento interno del dispositivo, la información acerca de la cuenta de Google, cualquier otra cuenta, la configuración del sistema y de las aplicaciones, así...
Aplicaciones y entretenimiento Android Market ™ Android Market brinda acceso directo a aplicaciones y juegos para descargar e instalar en su dispositivo. Acceder a Market > Market. 1. Presione > 2. Sin no ha iniciado sesión con su cuenta de Google, toque Siguiente.
Aplicaciones y entretenimiento Nota Tenga precaución con las aplicaciones que requieren acceso a su información personal, a funciones o que implican un tiempo de uso significativo. 5. Si se le pide, siga las instrucciones en pantalla para pagar por la aplicación. 6.
Página 198
Aplicaciones y entretenimiento Volver a instalar una aplicación de Google Si alguna vez se actualiza el sistema operativo Android, todos los datos del dispositivo se perderán. Los únicos datos almacenados en el dispositivo son las aplicaciones de Google disponibles a través de Android Market.
Página 199
Aplicaciones y entretenimiento Música Puede reproducir archivos de audio almacenados en la tarjeta microSD del dispositivo. Copie los archivos de audio de la computadora en la tarjeta microSD antes de abrir la aplicación Música. La aplicación Música es compatible con archivos de audio de varios formatos, incluidos MP3, M4A (archivos AAC sin DRM, de iTunes®...
Aplicaciones y entretenimiento Para escuchar una canción o lista de reproducción, tóquela y comenzará a reproducirse. Crear una lista de reproducción > Música > Canciones. 1. Presione > Se muestran todos los archivos de música compatibles. 2. Touch and hold a song you’d like to add to a playlist. A popup menu is displayed.
Aplicaciones y entretenimiento 4. Confirme si la canción ha sido asignada con éxito al navegar al menú de tonos de timbre del teléfono. > Configuración > Sonidos > Tono Presione > de timbre del teléfono. 5. Confirme que la nueva canción esté seleccionada. Copia de seguridad de los archivos de música descargados.
Aplicaciones y entretenimiento YouTube ™ YouTube es un sitio de videos en el cual los usuarios pueden subir y compartir videos. El sitio se usa para mostrar una amplia variedad de videos generados por los usuarios, incluidos clips de películas, clips de televisión y videos musicales, y también contenido como videoblogs, cortos informativos y otros videos originales.
Aplicaciones y entretenimiento Navegación GPS Servicios GPS El recurso de GPS integrado del dispositivo le ofrece una variedad de servicios basados en la ubicación, incluidos Mapas, Navegación, y el navegador GPS TeleNav ™ Activating Location Mode Before using any of the location-based services, you must turn on your device's location mode.
Aplicaciones y entretenimiento Como esta característica está basada en el servicio de ubicación de Google, deberá permitir que Google recopile información anónima. 3. Toque Aceptar para aceptar los términos del servicio. Google Maps ™ Puede usar Google Maps para encontrar su ubicación actual; ver el estado del tráfico en tiempo real;...
Página 205
Aplicaciones y entretenimiento El mapa se centra en una flecha azul que indica su ubicación. Un círculo azul alrededor del punto indica que su ubicación real está dentro del círculo. Para obtener una dirección e información adicional de una ubicación: Toque y mantenga presionada una ubicación en el mapa.
Página 206
Aplicaciones y entretenimiento Si le aparece, lea el mensaje de Lo nuevo y toque Aceptar. 2. Toque los íconos con la lupa para acercar o alejar la vista actual del mapa. Toque esta opción para abrir más elementos de menú. –...
Página 207
Aplicaciones y entretenimiento 2. En el cuadro de búsqueda, introduzca el lugar que está buscando. Puede introducir una dirección, una ciudad o un tipo de negocio o establecimiento. Por ejemplo, “cines en Nueva York”. 3. Toque Los marcadores con etiquetas de letras indican las coincidencias de la búsqueda en el mapa.
Página 208
Aplicaciones y entretenimiento > Invertir Para obtener indicaciones inversas, presione punto de partida y llegada. 3. Toque el icono para obtener indicaciones para desplazarse en auto, transporte público, bicicleta o a pie. 4. Toque para Obtener indicaciones. Las indicaciones hacia su destino aparecen en la lista.
Aplicaciones y entretenimiento Navegación Otra aplicación de navegación de Google Maps está disponible en su dispositivo. La aplicación usa su ubicación actual (proporcionada por comunicación GPS a su dispositivo) para proporcionarle distintos servicios basados en la ubicación. > Navegación. 1. Presione >...
Web y datos Los recursos de datos del dispositivo le permiten acceder a Internet o a su red corporativa de manera inalámbrica, a través de una variedad de conexiones, incluidas: Conectarse a redes Wi-Fi Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que proporciona acceso a Internet a distancias de hasta 100 metros, en función del router de Wi-Fi y sus alrededores.
Página 211
Web y datos Para activar la tecnología Wi-Fi y conectarse a una red Wi-Fi: 1. Presione > 2. Toque Configuración > Redes inalámbricas y redes> Configuración Wi-Fi. 3. Toque Wi-Fi para activarla y detectar las redes de Wi-Fi disponibles. Se mostrará una lista de redes Wi-Fi disponibles. Las redes seguras se indican con un icono de bloqueo.
Página 212
Web y datos Cuando está conectado a una red, puede tocar el nombre de la red en la pantalla de configuración de Wi-Fi para obtener detalles sobre la velocidad, seguridad, dirección y otras opciones de configuración relacionadas. Para recibir notificaciones cuando redes abiertas se encuentren dentro del alcance: En forma predeterminada, si la conexión Wi-Fi está...
Página 213
Web y datos 1. Active la conexión Wi-Fi si no está activada. 2. En la pantalla de configuración de Wi-Fi, toque Agregar red Wi-Fi. 3. Introduzca el SSID (nombre) de la red. Si la red es segura, toque el menú desplegable Seguridad y toque el tipo de seguridad que se usa para la red.
Web y datos presionado el nombre de la red. 3. Toque Borrar datos de la red. Servicios de datos Esta sección le ayudará a conocer los aspectos básicos del uso de los servicios de datos, incluidas la administración del nombre de usuario, la iniciación de la conexión de datos y la navegación por la Web con el dispositivo.
Web y datos Iniciar una conexión Web > Navegador. Presione > Nota Puede conectarse a Internet a través de la red móvil o de W-Fi (se accede > Configuración > Redes inalámbricas y redes). al presionar Una vez que carga el navegador, aparece la pantalla de inicio. Sugerencia >...
Web y datos Preparar el dispositivo para una conexión VPN Dependiendo del tipo de VPN que use en su trabajo, es posible que deba ingresar sus credenciales de inicio de sesión o instalar certificados de seguridad antes de conectarse a la red local de su empresa.
Web and Data 3. Seleccione la casilla de verificación Usar credenciales seguras. Ahora puede descargar e instalar los certificados que necesita para acceder a su red local. El administrador de red le dirá cómo hacer esto. Agregar una conexión VPN >...
Web y datos Conectarse a una VPN > Configuración > Redes inalámbricas 1. Presione > y redes > Configuración de VPN. 2. En la sección de VPN, toque la VPN a la que quiere conectarse. 3. Cuando se le pida, ingrese sus credenciales de inicio de sesión y luego toque Conectar.
Web y datos Navegador Las páginas web que están optimizadas para dispositivos móviles, por lo general, se abren con el tamaño adecuado para el dispositivo. A menudo, no es posible acercar o alejar ni desplazarse por el contenido. Las páginas web que no están diseñadas específicamente para dispositivos móviles, por lo general, se abren en un modo de vista general;...
Página 220
Web y datos Seleccionar Una vez que haya aprendido cómo desplazarse, puede empezar a navegar por la Web. Para seleccionar elementos o vínculos: Simplemente toque el vínculo o elemento. Los vínculos, que se muestran como texto subrayado, lo llevan a páginas web, le permiten seleccionar funciones especiales o incluso hacer llamadas.
Página 221
Web y datos A medida que escribe, la primera palabra con caracteres coincidentes aparece resaltada en la pantalla y las siguientes coincidencias aparecen en el cuadro. 3. Toque la flecha izquierda o derecha para ir y resaltar la anterior o siguiente palabra coincidente. Para copiar texto de una página web: 1.
Web y datos A medida que escribe la dirección, se muestran las posibles coincidencias. Toque una entrada para iniciar el sitio web deseado. 2. Toque para iniciar la página nueva. Menú del navegador El menú del navegador ofrece opciones adicionales para ampliar el uso de la Web en el dispositivo.
Página 223
Web y datos Siguiente: Lo lleva a una página vista anteriormente. Más: ofrece las siguientes opciones adicionales del navegador: Agregar a marcadores: Le permite asignar la página web actual como un nuevo marcador. Buscar en la página: Le permite buscar una palabra en la página web actual.
Página 224
Web y datos 2. Toque Más > Configuración. 3. En el área de Configuración del contenido de la página, seleccione una de las siguientes configuraciones de página web: Tamaño del texto: Le permite aumentar o disminuir el tamaño del texto que el navegador usa al mostrar las páginas web.
Página 225
Web y datos Cargar imágenes: Cuando se selecciona esta opción, le permite al navegador cargar imágenes cuando muestra una página web. Anule la selección de esta opción para que el navegador ignore las imágenes al mostrar una página web. Ajuste automático de página: Cuando se selecciona esta opción, el navegador optimiza el texto de presentación y otros elementos de las páginas web para que se ajusten a la pantalla del teléfono.
Web y datos los vínculos que se abren en una nueva ventana se abrirán en segundo plano. Si anula la selección de esta opción, las nuevas ventanas se abrirán en el lugar de la ventana actual. Establecer una página de inicio: Le permite ingresar una URL para establecerla como su Página de inicio.
Página 227
Web y datos dispositivo permite que las páginas web almacenen cookies. Anule la selección de esta opción para evitar que las páginas web almacenen cookies en el dispositivo. Borrar todos los datos de las cookies: Borra todos los archivos actuales de las cookies del navegador. Recordar datos del formulario: Cuando se selecciona esta opción, el navegador recuerda la información que ingresó...
Página 228
Web y datos web en el pasado. Si esos sitios web solicitan permiso para volver a acceder a su ubicación, deberá concedérselo nuevamente. 4. Presione para volver al navegador. Ajustar la configuración de seguridad del navegador 1. Presione para abrir el menú del navegador. 2.
Página 229
Web y datos esta opción, recibirá una notificación cuando exista un problema de seguridad con el sitio web actual. Anule la selección de esta opción para deshabilitar esta función. 4. Presione para volver al navegador. Establecer la página de inicio del navegador 1.
Página 230
Web y datos Crear la configuración del sitio web 1. Presione para abrir el menú del navegador. 2. Toque Más > Configuración > Configuración del sitio web. Estas opciones avanzadas de configuración pueden configurarse para sitios individuales (ej. Borrar acceso a la ubicación).
Página 231
Web y datos Historial: Muestra un registro de su historial de navegación. Estos registros están organizados en carpetas, como por ejemplo: Hoy, Ayer, Hace 5 días y Hace 1 mes. 3. En la pestaña Marcadores, toque Agregar. 4. Ingrese un nombre descriptivo y la URL para el nuevo marcador.
Página 232
Web y datos Mantenga presionada una entrada de la lista para que aparezca un menú emergente. Entonces, toque Agregar marcador para agregar la entrada seleccionada a su lista actual de marcadores. Para crear una nueva página de inicio 1. En cualquier página web abierta, presione >Marcadores.
Web y datos 3. Toque Agregar acceso directo en el Inicio para agregar la entrada seleccionada en la pantalla de inicio. Marcado por voz Puede usar el software de reconocimiento automático de voz (ASR, Automatic Speech Recognition) integrado en el dispositivo, llamado Marcado por voz, para marcar un número de teléfono de los contactos o iniciar funciones del dispositivo sin tener que recorrer los menús del teléfono.
Página 234
Web y datos Entre los comandos ASR disponibles se encuentran: Llamar <Nombre> para llamar a una entrada de su lista de contactos. (Consulte la sección Hacer una llamada de voz con el marcado por voz). Marcar <Número> para llamar a un número de teléfono hablado.
Web y datos Hacer una llamada de voz con el marcado por voz > Marcado por voz. 1. Presionar > 2. Cuando vea "Escuchar", diga "Llamar" seguido del nombre y la etiqueta del número de teléfono al que desea llamar. Por ejemplo, diga "Llamar al móvil de Juan Pérez".
Web y datos 3. Hable naturalmente y de manera clara, y recuerde decir un dígito a la vez: 1-800 debería pronunciarse "uno, ocho, cero, cero". Hable naturalmente y de manera clara, y recuerde decir un dígito a la vez: 1-800 debería pronunciarse "uno, ocho, cero, cero".
Web y datos Configuración de la función Texto a voz > Configuración > Entrada y salida de 1. Presione > voz > Configuración de la función Texto a voz. 2. Configure cualquiera de las siguientes opciones de configuración de Texto a voz: Escuchar un ejemplo: Reproduce un breve ejemplo de cómo sonará...
Web y datos Idioma: Le permite asignar el idioma que se usará para la lectura en voz alta. Puede elegir entre: Alemán (Alemania), Inglés (Reino Unido), Inglés (Estados Unidos), Español (España), Francés (Francia) o Italiano (Italia). Pico TTS: Le permite configurar las opciones de configuración de idioma de la aplicación Pico TTS.
Cámara y video Puede tomar fotos y grabar videos con la aplicación Cámara. Además, puede ver las fotos y los videos con la aplicación Galería. Nota Las imágenes y los videos se almacenan en una tarjeta microSD. Asegúrese de que el dispositivo tenga una tarjeta microSD insertada antes de tomar fotografías o grabar videos.
Cámara y video Para tomar una foto: 1. Mantenga presionado el botón que se encuentra en el lateral derecho del dispositivo. – O bien – Presione > > Cámara, para activar el modo de la cámara. (Existen opciones adicionales de la cámara a través de la página de configuración de la cámara.
Página 241
Cámara y video de la lente de la cámara. Elija entre Auto (predeterminado), Normal, Macro (imágenes en primer plano), o Apagado. Tamaño de imagen para establecer el tamaño de la imagen. Elija entre Pixeles 3M, Pixeles 2M, Pixeles 1M, VGA o QVGA. Calidad de imagen para establecer la calidad de la imagen.
Página 242
Cámara y video Equilibrio de blancos para seleccionar de qué modo la cámara ajusta los colores en diferentes tipos de luz para obtener los colores más naturales posibles para las fotos. Elija entre Automático, Incandescente, Soleado, Fluorescente o Nublado. Zoom para acercarse a un objeto. Puede ajustar el zoom entre 1x y 4x.
Cámara y video Opciones de Galería La aplicación Galería presenta las fotos y los videos en la tarjeta microSD, incluidos los que tomó con la aplicación Cámara y los que descargó de la Web u otras ubicaciones. ™ Si tiene una de las cuentas Google de su dispositivo, también verá...
Cámara y video Toque en la parte superior izquierda de la pantalla para volver a la pantalla principal de Galería en cualquier momento. Toque Presentación de diapositivas para ver una presentación de diapositivas del álbum actual. Toque Menú para acceder a las siguientes opciones: Compartir para compartir la imagen a través de Picasa, Mensajes, Gmail o Bluetooth Efecto de color para aplicar diferentes efectos de color en sus videos.
Cámara y video 4. Seleccione una opción. Ícono de contacto para asignar la foto a un contacto como identificación con foto. Toque una entrada de Contactos, recorte la imagen y toque Guardar para asignar la fotografía. Fondo de pantalla para asignar la foto como imagen de fondo de pantalla, recorte la imagen y toque Guardar para asignar la foto.
Cámara y video 3. Toque para comenzar a grabar el video. La duración del video aparece en la parte inferior izquierda de la pantalla. 4. Toque para detener la grabación. El video se guardará automáticamente en la Galería. Configuración de video En el modo video, toque cada ícono para ajustar la siguiente configuración de la cámara de video.
Cámara y video Calidad de video para establecer la calidad del video y la combinación de duración máxima apropiada para ver el video en una computadora o para compartir con otras personas a través de mensajes o YouTube. Elija entre Alta (Máx.
Página 248
Cámara y video Toque Eliminar para eliminar el video. Toque Más para ver los detalles del video. Para reproducir un video: > Galería para ver la galería de videos 1. Presione > almacenados en la tarjeta microSD. Desplácese hacia la izquierda o la derecha para ver más álbumes.
Herramientas y calendario Calendario Ver calendario y eventos Use la aplicación Calendario para ver los eventos que programó para los días, las semanas o los meses siguientes. Para abrir la aplicación Calendario: > Calendario. Presione > Si creó o se suscribió a más de un calendario a través de ™...
Página 250
Herramientas y calendario Nota Para ir al día actual en cualquier vista del calendario, presione > Hoy. Para cambiar la vista de calendario: > Día, Semana, Mes, Agenda u Hoy. Cada vista Presione muestra los eventos en el calendario del período especificado. Vista por día Arrastre la pantalla hacia la izquierda o hacia la derecha para ver los días anteriores o...
Página 251
Herramientas y calendario Vista por semana Mantenga presionada una franja horaria o un evento para crear un nuevo evento a esa hora. Toque un evento para ver sus detalles. Arrastre la pantalla hacia la izquierda o hacia la derecha para ver las semanas previas o siguientes. Vista por mes Toque un día para ver los eventos de ese día.
Herramientas y calendario Vista de agenda Toque un evento para ver sus detalles. Toque un evento para ver sus detalles. Ver detalles del evento Puede ver más información acerca de un evento de varias maneras, según la vista actual. Para ver información acerca de un evento: En la vista de agenda, por día o por semana, toque un evento para ver sus detalles.
Herramientas y calendario Toque para establecer si asistirá a este evento. El estado del resto de los asistentes se muestra debajo del suyo. Toque para establecer recordatorios. Toque para establecer recordatorios. Crear un evento Puede usar la función Calendario del dispositivo para crear eventos que aparezcan en el dispositivo y en Google Calendar en la Web.
Página 254
Herramientas y calendario Escriba un nombre y otros detalles opcionales sobre el evento, como lo haría en Google Calendar (en la Web). Si tiene más de un calendario, puede elegir el calendario en el que desea agregar el evento. Toque el botón Más para agregar más recordatorios.
Herramientas y calendario Editar o borrar un evento Puede editar o borrar un evento que creó en el dispositivo o en la Web. También puede editar o borrar eventos creados por otras personas, si le dieron su permiso. Para editar un evento: 1.
Herramientas y calendario Configurar un recordatorio de evento Puede configurar uno o varios recordatorios para un evento, independientemente de que lo haya creado o de que tenga permiso para editar sus detalles adicionales. Para configurar un recordatorio de evento: 1. Abra Calendario y toque el evento para abrirlo. (Consulte la sección Ver detalles del evento).
Herramientas y calendario Responder a un recordatorio de evento Si establece un recordatorio de evento, la notificación del recordatorio aparecerá en la barra de estado cuando se cumpla la hora del recordatorio. (Consulte la sección Usar el panel de notificaciones). Para responder a un recordatorio de evento: Nota Presione...
Herramientas y calendario Calendario para conservar los recordatorios. Los recordatorios permanecerán en la barra de estado. Mostrar y sincronizar calendarios Al principio, todos los calendarios que crea o a los cuales se suscribe a través de Google Calendar en la Web, también aparecen en la aplicación Calendario del dispositivo.
Página 259
Herramientas y calendario calendario está oculto. El estado del calendario también se muestra en el texto debajo del nombre del calendario. Para detener la sincronización entre los calendarios y su dispositivo: > Más > Calendarios. 1. Presione 2. Toque el botón que se encuentra a la derecha de cada calendario para detener la sincronización.
Herramientas y calendario Cambiar la configuración del calendario Puede cambiar las opciones de configuración para determinar la forma en que la aplicación Calendario muestra los eventos y notifica los próximos eventos. Para cambiar la configuración del calendario: Abra el calendario y presione >...
Herramientas y calendario Seleccionar tono de timbre: Le permite seleccionar un tono de timbre que se usará para los recordatorios de eventos. Vibrar: Le permite configurar los recordatorios de eventos en el modo vibrar. Hora predeterminada del recordatorio: Le permite seleccionar la hora predeterminada establecida para los recordatorios de eventos.
Herramientas y calendario 3. Toque Carpetas > Nueva carpeta. Para cambiar el nombre de una carpeta: 1. Toque el icono de la carpeta para abrirla. 2. Toque y mantenga presionada la barra de título de la ventana de la carpeta. 3.
Página 263
Herramientas y calendario Toque esta opción para atenuar la pantalla. Muestra el nivel de carga de la batería cuando el dispositivo está enchufado en un cargador. Toque esta opción para volver a la pantalla de inicio. Toque para escuchar música. Toque para ver una presentación de diapositivas.
Página 264
Herramientas y calendario Para reproducir música: Puede reproducir música mientras se muestra el Reloj. Toque en la parte inferior de la pantalla Reloj. Se abre la aplicación Música donde puede seleccionar música para reproducir. Puede volver a la aplicación Reloj o usar otra aplicación mientras se reproduce la música.
Herramientas y calendario Alarmas La aplicación Reloj también le permite configurar alarmas. Para configurar una alarma: 1. Toque en la parte inferior de la pantalla Reloj. Toque esta opción para agregar una alarma. Toque esta opción para activar o desactivar una alarma. Toque esta opción para abrir una pantalla donde puede configurar una alarma.
Página 266
Herramientas y calendario alarma suene. (Si no establece la repetición, la alarma sólo sonará el día asignado). 5. Toque Tono de timbre para seleccionar un tono de timbre para la alarma. Se reproduce brevemente el tono de timbre seleccionado. 6. Toque Vibrar para que vibre el teléfono además de sonar el tono de timbre.
Herramientas y calendario Duración de la pausa: Permite establecer el tiempo que debe transcurrir para que suene una alarma nuevamente. Comportamiento del botón lateral: Permite establecer el comportamiento deseado de los botones de volumen y la tecla de la cámara cuando se presionan mientras suena una alarma. Calculadora Puede usar la aplicación Calculadora para resolver problemas matemáticos.
OTA, sin la necesidad de conectar el cable de datos USB. Esta función solo estará disponible cuando LG ponga a disposición la nueva versión del firmware para el dispositivo. Primero, puede comprobar la versión del software en su teléfono...
Herramientas y calendario > Configuración > Acerca del teléfono > Presione > Actualización de software > Comprobar actualización de software. En este caso, la aplicación le avisará que debe realizar la actualización cuando sea el momento indicado. También puede reordenar o actualizar en forma manual. Actualización del perfil Esta opción le permite actualizar automáticamente la información de su perfil de usuario en línea.
Herramientas y calendario > Configuración > Acerca del teléfono 1. Presione > > Actualizaciones del sistema > Actualizar PRL. 2. Siga las instrucciones en pantalla. Bluetooth Bluetooth es una tecnología de comunicaciones de corto alcance que le permite conectarse de forma inalámbrica a diversos dispositivos Bluetooth, como auriculares y kits de manos libres para autos, dispositivos de mano, computadoras, impresoras y teléfonos inalámbricos habilitados para Bluetooth.
Página 271
Herramientas y calendario Para encender Bluetooth: > Configuración > Redes inalámbricas 1. Presione > y redes. 2. Toque Bluetooth para colocar una marca de verificación y activar esta función. Cuando la función está activa, aparece dentro de la barra de estado. Para apagar Bluetooth: >...
Herramientas y calendario El menú de configuración de Bluetooth El menú de configuración de Bluetooth le permite configurar muchas de las características del servicio de Bluetooth del dispositivo, entre ellas: Introducir o cambiar el nombre que usa el dispositivo para las comunicaciones Bluetooth Establecer la visibilidad del dispositivo (o la capacidad de ser “detectado”) por otros dispositivos Bluetooth...
Herramientas y calendario Visible: Toque para colocar una marca de verificación y hacer que el dispositivo esté visible para otros dispositivos, para emparejarse y comunicarse entre sí. (Aparece una marca de verificación color verde). Toque nuevamente para anular la selección y hacer que el dispositivo esté invisible para otros. Nota Su dispositivo estará...
Página 274
Herramientas y calendario Para emparejar el teléfono con otro dispositivo Bluetooth: 1. Verifique que su Bluetooth esté activo. 2. En la página de configuración de Bluetooh, toque Visible para colocar una marca de verificación y hacer que su dispositivo esté visible. El dispositivo debe estar visible para emparejarse exitosamente con un dispositivo externo.
Página 275
Para desconectar un dispositivo emparejado: Al desconectar un dispositivo emparejado, se rompe la conexión entre el dispositivo y su LG L45C, pero el emparejamiento se conserva. Más adelante, cuando quiera volver a conectar el dispositivo, no habrá necesidad de configurar la información de conexión nuevamente.
Página 276
Las desconexiones se realizan manualmente, pero a menudo ocurren de manera automática si el dispositivo emparejado queda fuera del alcance de su LG L45C o si se apaga. Para borrar un dispositivo emparejado (desemparejar): Al borrar un dispositivo de su lista, elimina su "registro de conexión", y al reconectarlo, requerirá...
Herramientas y calendario Enviar elementos vía Bluetooth Según la configuración y las capacidades de los dispositivos emparejados, podrá enviar imágenes, videos, información de contactos u otros elementos a través de una conexión de Bluetooth. Nota Antes de usar esta función, primero se debe activar Bluetooth, y el dispositivo del destinatario debe estar visible.
Herramientas y calendario 2. Toque un álbum para abrirlo y ver su contenido. (Las fotos y los videos del álbum se muestran en orden cronológico). 3. Presione dos veces y luego seleccione las imágenes o los videos para compartir. 4. Toque Compartir> Bluetooth. 5.
Herramientas y calendario Cuando se apaga Bluetooth, la llamada se envía a través del auricular o el altavoz, el área de la llamada está rodeada por un cuadro verde, el botón Bluetooth indica que está apagado y el ícono de Llamada aparece en la barra de estado.
Página 280
Herramientas y calendario ADVERTENCIA: En Android OS 2.3, puede descargar aplicaciones de Android Market y almacenarlas en una tarjeta microSD y también en el dispositivo. Debido a esta función, se puede producir un error al omitir el procedimiento de desmontaje, ya que la información entre la tarjeta microSD y el dispositivo se distribuye adecuadamente.
Página 281
Herramientas y calendario Nota Asegúrese de usar sólo tarjetas microSD recomendadas (hasta 32 GB). El uso de tarjetas microSD no recomendadas podría generar pérdida de datos y dañar el dispositivo. Indicadores de íconos de microSD Los siguientes íconos muestran un resumen del estado de conexión de la tarjeta microSD: - la tarjeta microSD se ha desmontado del dispositivo y es seguro retirarla.
Página 282
Herramientas y calendario Adaptador microSD El adaptador microSD proporcionado le permite usar las tarjetas microSD en otros dispositivos compatibles con SD, como computadoras, cámaras e impresoras. Antes de usar la tarjeta microSD con un dispositivo compatible con SD, deberá insertar la tarjeta microSD en el adaptador.
Herramientas y calendario sobreescritura de datos. Para poder agregar o eliminar datos de la tarjeta microSD, deslice la pestaña de seguridad de protección contra escritura hasta la posición normal. Configuración de la tarjeta microSD Ver la memoria de la tarjeta microSD >...
Herramientas y calendario indicar que hay una tarjeta microSD desmontada. 3. Una vez desmontada, toque Borrar tarjeta SD > Borrar tarjeta SD > Borrar todo. Una vez terminado el formateo, tendrá que volver a montar la tarjeta microSD para poder usarla. Nota El proceso de formateo borra todos los datos de la tarjeta microSD, y luego de esta operación NO se podrán recuperar los archivos.
Página 285
Herramientas y calendario 2. Abra el panel de notificaciones y toque Conectado por USB. 3. Toque Modo de almacenamiento masivo y presione Finalizado y Aceptar en el cuadro de diálogo que se abre para confirmar que desea transferir archivos. Si el dispositivo está conectado como almacenamiento USB, recibirá...
Herramientas y calendario +1. En la computadora, complete el proceso para detener o eliminar de forma segura el dispositivo USB (en este caso, el teléfono). Por ejemplo, use la opción Quitar hardware con seguridad para detener el dispositivo de almacenamiento masivo USB en Windows ®...
Página 287
Herramientas y calendario La tarjeta microSD interna sólo puede montarse para usarla en el dispositivo o en una computadora conectada. Antes de acceder a la tarjeta a través de un método diferente, primero debe desmontarse del dispositivo actual (teléfono o computadora-USB).
Por su seguridad Información importante el baño, una piscina, etc. Almacene siempre el teléfono Esta guía del usuario contiene lejos del calor. Nunca almacene información importante acerca el teléfono en ambientes que del uso y funcionamiento de puedan exponerlo a este teléfono.
Por su seguridad como sería el caso de Manténgala alejado de marcapasos o audífonos para aparatos eléctricos, tales determinar si son susceptibles como TV, radios y de recibir interferencia del computadoras personales. teléfono celular. Apague el La unidad debe mantenerse teléfono cuando esté...
Por su seguridad boletos de transporte; No deje la tarjeta de puede afectar la información memoria en lugares de las cintas magnéticas. extremadamente calientes. No toque la pantalla con un No desarme ni modifique la objeto punzante; de lo tarjeta de memoria. Información sobre la contrario, podría dañar el exposición a...
Por su seguridad Funcionamiento en el cuerpo establecida previamente por los organismos de normas tanto de los EE. UU. como Este dispositivo fue probado internacionales. para operaciones típicas de uso El diseño de este teléfono en el cuerpo, con la parte posterior del teléfono a 2 cm cumple con los lineamientos de (0,79 pulgadas) del cuerpo del...
Por su seguridad Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la accesorios no puede causar interferencias perjudiciales. (2) Este dispositivo y sus accesorios deben aceptar Este dispositivo y sus cualquier interferencia recibida, accesorios cumplen con el incluyendo interferencias que artículo 15 de las reglas de la puedan causar un FCC.
Por su seguridad razonable contra la Reorientar o reubicar la interferencia dañina en una antena receptora. instalación residencial. Este Aumentar la distancia entre equipo genera, utiliza y puede el equipo y el receptor. irradiar energía de Conectar el equipo en una radiofrecuencia y, si no se toma de un circuito instala y utiliza de acuerdo con...
Página 294
Por su seguridad Sólo use la batería para el u otro riesgo. sistema especificado. Deseche de inmediato las Sólo use la batería con un baterías usadas conforme las sistema de carga que haya regulaciones locales. sido certificado con el Si los niños usan la batería, sistema en función de este se los debe supervisar.
Por su seguridad sólo debe conectarse a sonidos demasiado fuertes productos que tienen el durante períodos logotipo USB-IF o que prolongados. Por lo tanto completaron el programa de recomendamos que usted conformidad USB-IF. no encienda o apague el Precauciones con el teléfono cerca de su oído.
Por su seguridad referente a Marcapasos, establecida previamente por audífonos para sordera y otros los organismos de normas dispositivos médicos es tanto de los EE. UU. como obligatoria para obtener la internacionales: certificación CTIA. El uso del ANSI C9595.1 (1992) lenguaje restante de la TIA se *Informe NCRP 86 (1986) recomienda cuando resulte...
Por su seguridad contra la radiación no Para que su teléfono funcione ionizante. con la máxima eficiencia: El diseño de su teléfono No toque la antena cumple los lineamientos de la innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El FCC (y esas normas contacto con la antena internacionales).
Por su seguridad Use la operación de manos Estas recomendaciones son libres, si la tiene. coherentes con las investigaciones independientes y Salga del camino y las recomendaciones de estaciónese antes de hacer Investigación en tecnología o recibir una llamada si las inalámbrica.
Por su seguridad Otros dispositivos médicos Este teléfono ha sido probado Si usa cualquier otro y clasificado para su uso con dispositivo médico personal, audífonos para algunas de las consulte al fabricante de dicho tecnologías inalámbricas que dispositivo para saber si está utiliza.
Por su seguridad electrónicos mal instalados o en un “área de explosiones” o blindados de manera en áreas con letreros que inadecuada en los vehículos indiquen: “Apague los radios de automotores. Compruebe con dos vías”. Obedezca todos los el fabricante o con su letreros e instrucciones.
Use únicamente cargadores portátil, en el área que está sobre el airbag o en el área aprobados por LG que sean donde se despliega el airbag. Si específicamente para el el equipo inalámbrico del modelo de su teléfono, ya interior del vehículo está...
Página 302
Por su seguridad No desarme ni golpee la patrones de uso y las batería porque eso podría condiciones provocar descarga eléctrica, medioambientales. corto circuito o incendio. El uso extendido de la luz de Almacene la batería en un fondo, del mininavegador y sitio alejado del alcance de de los kits de conectividad los niños.
Por su seguridad medioambiente. bolsillo o bolso sin cubrir el Peligros de explosión, receptáculo (clavija de descargas eléctricas e alimentación), los artículos incendio metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) No coloque el teléfono en pueden provocarle un corto sitios expuestos a exceso de circuito al teléfono.
Página 304
Comuníquese datos almacenados en la tira con un Centro de servicio magnética. autorizado LG para que Hablar por el teléfono reemplacen la antena durante un período de dañada. tiempo prolongado puede No sumerja el teléfono en...
Por su seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al usar de manera incorrecta el Actualización para los teléfono, repararlo o consumidores sobre teléfonos actualizar el software. Haga celulares del centro de una copia de seguridad de dispositivos médicos y salud los números de teléfono...
Página 306
Por su seguridad 2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad rango de las microondas. de los teléfonos También emiten muy bajos inalámbricos? niveles de RF cuando están en la pantalla de inicio. -Mientras que altos niveles de RF pueden Según las leyes, la FDA no producir efectos en la salud comprueba la seguridad de los...
Página 307
Por su seguridad Aunque los datos científicos La FDA pertenece a un grupo existentes no justifican que la de trabajo interinstitucional de FDA emprenda acciones dependencias federales que reglamentarias, la agencia ha tienen responsabilidad en instado a la industria de los distintos aspectos de la teléfonos inalámbricos para seguridad de las RF para...
Página 308
Por su seguridad (Institutos nacionales de salud) inalámbricos mismos, la también participa en algunas exposición a RF que recibe la actividades del grupo de gente de estas estaciones de trabajo interinstitucional. base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden La FDA comparte las tener procedente de los responsabilidades...
Página 309
Por su seguridad realizado? cabeza del usuario. Estas exposiciones a RF están La investigación realizada hasta la limitaras por los lineamientos fecha ha producido resultados de seguridad de la FCC que se contradictorios y muchos estudios desarrollaron con indicaciones han sufrido de fallas en sus de la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad.
Página 310
Por su seguridad predispuestos a desarrollar cáncer originado en la exposición a RF de aún sin la presencia de una los teléfonos inalámbricos. No exposición a RF. Otros estudios obstante, ninguno de los estudios expusieron a los animales a RF puede responder a preguntas durante períodos de hasta 22 sobre la exposición a largo plazo, ya...
Página 311
Por su seguridad la vida. Sin embargo, se entorpecida por la dificultad de necesitarían grandes medir la exposición real a RF cantidades de animales para durante el uso cotidiano de los proporcionar pruebas teléfonos inalámbricos. Muchos confiables de un efecto factores afectan esta medición, promotor del cáncer, si como el ángulo al que se...
Página 312
Por su seguridad Proyecto de campos científica, recibiendo informes electromagnéticos (EMF) de expertos de organizaciones internacional de la gubernamentales, de la Organización mundial de la industria y académicas. La salud desde su creación en investigación patrocinada por 1996. Un influyente resultado la CTIA se realiza por medio de de este trabajo ha sido el contratos con investigadores...
Página 313
Por su seguridad Comisión Federal de consideración la capacidad del Comunicaciones (FCC) que cuerpo de eliminar el calor de limitan las exposiciones a la los tejidos que absorben energía de radiofrecuencia energía de los teléfonos (RF). La FCC estableció esos inalámbricos y se ha fijado muy lineamientos asesorada por la por debajo de los niveles que...
Página 314
Por su seguridad El Instituto de Ingenieros tejidos de la cabeza humana. eléctricos y electrónicos (IEEE) Se espera que la metodología está desarrollando un estándar de pruebas de SAR técnico para la medición de la estandarizada mejore exposición a energía de notablemente la coherencia de radiofrecuencias (RF) las mediciones realizadas en...
Página 315
Por su seguridad momento no sabemos que los datos científicos no ocurra, es probablemente muy demuestran que los teléfonos pequeño. Pero si le interesa inalámbricos sean dañinos. evitar incluso los riesgos Pero si le preocupa la exposición a RF de estos potenciales, puede tomar algunas medidas simples para productos, puede tomar...
Página 316
Por su seguridad teléfonos inalámbricos con el equipo médico? aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF. La energía de radiofrecuencia Algunos grupos patrocinados (RF) proveniente de los por otros gobiernos nacionales teléfonos inalámbricos puede han aconsejado que se interactuar con los dispositivos...
Página 317
Por su seguridad a los fabricantes asegurarse de teléfonos inalámbricos para que los marcapasos y los detectar posibles interacciones desfibriladores estén a salvo de con otros dispositivos médicos. la EMI de teléfonos Si se determinara que se inalámbricos. La FDA ha presenta una interferencia probado audífonos para dañina, la FDA realizará...
Por su seguridad protección contra la radiación no Cuando utilice un teléfono ionizante (http://www.icnirp.de) inalámbrico y esté al volante, sea sensato y tenga presente Proyecto EMF internacional de la los siguientes consejos: 1. Conozca su teléfono Organización mundial de la salud (OMS) inalámbrico y sus funciones, (http://www.who.int/peh-emf)
Página 319
Por su seguridad libres están a su disposición Comunique a la persona con actualmente. Tanto si elige la que está hablando que un dispositivo montado e está conduciendo; si fuera instalado para su teléfono necesario, termine la llamada inalámbrico como si utiliza en situaciones de tráfico un accesorio para teléfono pesado o en las que las...
Página 320
Por su seguridad 7. No mantenga conversaciones peligrosa porque esté leyendo o escribiendo y no conflictivas o de gran carga esté prestando atención a la emocional que puedan carretera o a los vehículos distraerle. Este tipo de cercanos. conversaciones debe evitarse 6.
Página 321
Por su seguridad necesaria. Marque el 91 1 u asistencia en carretera o a otro número de emergencia un número de asistencia local en caso de incendio, especial para situaciones accidente de tráfico, peligro que no sean de emergencia en la carretera o emergencia si fuera necesario.
Por su seguridad llame al 888-901-SAFE o visite estándares que desarrollaron nuestro sitio web organizaciones científicas http://www.ctia.org/ independientes por medio de Información al consumidor una evaluación periódica y sobre la SAR (Tasa de exhaustiva de los estudios absorción específica, científicos. Los estándares Specific Absorption Rate) incluyen un notable margen de seguridad diseñado para...
Página 323
Por su seguridad nivel de potencia más alto modelo. El valor más elevado certificado, el nivel de SAR real de la SAR para el teléfono del teléfono en funcionamiento cuando se lo probó para ser puede estar muy por debajo usado en el oído es de 1.04 del valor máximo.
Por su seguridad SAR sobre este modelo de mediciones. Compatibilidad de teléfono está archivada en la dispositivos de ayuda FCC y puede encontrarse en la auditiva con teléfonos sección Display Grant de móviles http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar en FCC ID BEJUN510.
Página 325
Por su seguridad puedan ser compatibles con que los teléfonos no sus dispositivos para la etiquetados. M4 la mejor o audición. No se han clasificado más alta de las dos todos los teléfonos. Los clasificaciones. Clasificaciones T : los teléfonos teléfonos clasificados tienen la clasificación en su caja o llevan con clasificación T3 o T4...
Página 326
Por su seguridad resultados para su dispositivo de audición. Cuanto más inmune sea su aparato para la audición, menor probabilidad de que experimente ruido de interferencia con los teléfonos celulares. Para garantizar que se mantenga la compatibilidad con los dispositivos de ayuda auditiva, deben deshabilitarse los transmisores secundarios como los componentes...
Accesorios Existen varios accesorios disponibles para su teléfono móvil. Consulte con su distribuidor local para conocer la disponibilidad. Los artículos opcionales se venden por separado. Cargador de batería El cargador de batería permite cargar el teléfono. Batería Se dispone de baterías estándares.
Página 328
Index Call Settings 64 For Your Safety 75 Call Timer 37 Accessories 109 Clock & Calendar 63 Add Airtime 22 Code Entry Mode Airplane Mode 65 Gallery 43 Airtime Display 23 Genres 50 Contact List 24 Airtime Info 23 Getting Started with Contacts 24 Your Phone 10 Alarm Clock 56...
Página 329
Index Message Settings 34 Serial Number 23 Messages 26 Service Alerts 60 Phone Info 70 Missed Calls 35 Settings 51 Phone Overview 2 Music 49 SNS 48 Phone Settings 67 My Phone Number Sound Settings 59 Power On/Off Tone Sounds 45 My Stuff 44 Speed Dials 25, 35 Prepaid 22...
Página 330
Unit Converter 58 USB Mass Storage Voice Command 52 Voicemail 32 Volume 59 Wallpaper 61 Web Alerts 33 World Clock 57...