Switch Settings; Reglages De Commutateur; Ajustes Del Interruptor - Alpina MRP-M650 Manual De Operación

Tabla de contenido

Publicidad

CH-1
(L)
SPEAKER
LEVEL INPUT

SWITCH SETTINGS

Ç
Input Gain Adjustment Control
Set the MRP-M650/MRP-M450 input gain to the
minimum (4V) position. Using a dynamic CD as a
source, increase the head unit volume until the out-
put distorts. Then, reduce the volume 1 step (or until
the output is no longer distorted). Now, increase the
amplifier gain until the sound from the speakers be-
comes distorted. Reduce the gain slightly so the
sound is no longer distorted to achieve the optimum
gain setting.
É
Bass EQ Adjustment Knob
Boost the low frequency output of the amplifier from
0 dB (flat) to +12dB. Adjust the Bass EQ (centered at
50 Hz) to suit your personal taste.
Ñ
Crossover Frequency Adjustment Knob (LP FILTER)
Permits adjustment of the crossover frequency, by
rotating the knob to select any frequency between
50 to 200 Hz as the crossover point.
Ö
Power Indicator
Lights up when power is on.
Is off when power is off.
English
NOM
+6dB
0.5V
CH-1
(L)
MIN
MAX
0dB
CH-2
(R)
INPUT
GAIN
BASS EQ
(R)
CH-2
CHANNEL - 1/2
12
13

REGLAGES DE COMMUTATEUR

Ç
Contrôle de réglage de gain d'entrée
Régler le gain d'entrée du MRP-M650/MRP-M450 à
la position minimale (4V). En utilisant un CD dyna-
mique comme source, augmenter le volume de
l'unité principale jusqu'à ce que le son de sortie s'al-
tère. Puis, réduire le volume d'un pas (ou jusqu'à ce
que le son de sortie ne soit pas altéré). Maintenant,
augmenter le gain de l'amplificateur jusqu'à ce que
le son des haut-parleurs devienne altéré. Réduire le
gain petit à petit, jusqu'à ce que le son ne soit pas
altéré pour obtenir un réglage de gain optimum.
É
Bouton d'ajustement des graves EQ
Augmentez la sortie basses fréquences de l'amplifi-
cateur de 0 dB (plat) à +12 dB. Ajustez l'égalisateur
de basses (centré sur 50 Hz) selon vos préférences.
Ñ
Bouton de réglage de la fréquence de transfert (LP
FILTER)
Permet le réglage de la fréquence de transfert en
tournant le bouton pour sélectionner une fréquence
entre 50 et 200 Hz comme point de recouvrement.
Ö
Indicateur d'alimentation
Allumé lors de la mise en marche.
Eteint lors de l'extinction.
100
75
140
55
170
+12dB
50
200
(Hz)
LP FILTER
14
Français
Fig. 5

AJUSTES DEL INTERRUPTOR

Ç
Control de ajuste de ganancia de entrada
Ajuste la ganancia de entrada del MRP-M650/MRP-
M450 a su posición mínima (4V). Utilizando un CD
dinámico como fuente, aumente el volumen de la
unidad principal hasta que haya distorsión del soni-
do de salida. Después, reduzca de un paso el volu-
men (o hasta que la salida no salga distorsionada).
Entonces, aumente la ganancia del amplificador hasta
que el sonido de los altavoces salga distorsionado.
Reduzca poco a poco la ganancia hasta que el soni-
do no salga distorsionado para obtener un ajuste de
ganancia óptimo.
É
Botón de ajuste del ecualizador de graves
Aumentar la salida de baja frecuencia del amplifica-
dor de 0dB (plano) a +12dB. Ajuste el ecualizador
de graves (centrado a 50 Hz) para ajustarse a su
gusto personal.
Ñ
Botón de ajuste de frecuencia del filtro divisor (de
frecuencias) (LP FILTER)
Permite el ajuste de la frecuencia de cruce, girando
el botón para seleccionar una frecuencia entre 50 y
200 Hz como punto de intersección.
Ö
Indicador de alimentación
Encendido cuando el aparato está en marcha.
Apagado cuando el aparato está apagado.
Español
15
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Alpina MRP-M650

Este manual también es adecuado para:

Mrp-m450

Tabla de contenido