IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, or (state specific part or parts in question) in water or other liquid.
Página 3
IMPORTANT SAFEGUARDS 16. A. A short power supply cord is provided to reduce the risk result- ing from becoming entangled in or tripping over a longer cord. B. Extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.
Página 4
NAMES OF MAIN PARTS Steamer PARAMETER MRC173-W 120V~ 60Hz 350W 1.5L MRC173-B Steamer...
Página 9
Guide D’utilisation Du Cuiseur De Riz MRC173-W MRC173-B Merci d'avoir acheté notre autocuiseur électrique. Veuillez lire attentivement le guide d’utilisateur avant de l’utiliser, et le conserver dans un endroit commode pour toute référence future. Les photos dans le texte sont pour référence seulement, Veuillez se référer au...
MESURE DE SÉCURITÉ IMPORTANTE Lors de l’utilisation des appareils électriques, des précautions de sécurité basiques doivent toujours être suivies y compris les points suivants : 1. Lire toutes les instructions. 2. e pas toucher les surfaces chaudes. Employer les poignées ou les boutons.
Página 11
MESURE DE SÉCURITÉ IMPORTANTE 15. Cet appareil à une prise polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour réduire le risque d’électrocution, la �iche est prévue pour une prise de courant polarisée qui ne s’insère que dans un sens. Si la �iche ne rentre pas complètement dans la prise de cou- rant, l’inverser.
Página 12
Lumière De Cuisson Chauffage Bouton De Cuisson bateau à vapeur Paramètres Alimentation Modèle Sour ce d’éne rgie Capacité (L) Mode de cuisson nominale (w) MRC173-W 120V~ 60Hz 1.5L Chauffage direct 350W MRC173-B Cuillère tasse de mesure bateau à vapeur Accessoires...
Página 13
LA PROCEDURE DE LA CUISSON DU RIZ 1. Mesurez la quantité voulue du riz avec la tasse de mesure fournie avec l’appareil. Rincez le riz plusieurs fois jusqu’à ce que l’eau dans le bol soit claire. - Une mesure de riz 0.18L (environ 150g) - Si le pot interne est utilisé...
Página 14
LA PROCEDURE DE LA CUISSON DU RIZ 5. Quand la cuisson se termine, le bouton “cuisson” sautille et émet un son. Au même temps la lumière de cuisson disparaîtra et la lumière du mode maintien au chaud s’activera. • Après la ycle de la cuisson, laissez le couvercle fermé...
MESURES DE PROTECTION 1. Le câble d’alimentation doit être branché a une prise mise à terre. 2. Débranchez toujours de la prise en cas de non utilisation ou sans pot de cuisson. 3. Ne pas utiliser l'appareil sur une surface instable. Ne jamais faire fonctionner l'appareil sur ou à proximité...
Página 16
DÉPANNAGE TROUBLES CAUSES REMEDE La plaque Le cuiseur n’est Véri�iez le bouton, la chauffante branché à prise, le fusible, le câble n’est pas l’alimentation. et le brancher correcte- chaude. ment lumière 1. La lumière ou la résistance sont La plaque éteinte.
Página 17
Olla Arrocera MRC173-W MRC173-B Gracias por adquirir la olla arrocera eléctrica Midea. Lea atentamente este manual del usuario antes de usar el producto y guárdelo en un lugar seguro para referencia futura. La imagen del producto es solo de referencia, consulte...
PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice electrodomésticos, siga siempre las medidas básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. Lea todas los instrucciones. 2. Evite tocar las superficies calientes. Utilice asas o perillas. 3. Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja los cables, enchufes (partes específicas o partes indicadas) en agua ni en ningún otro líquido.
Página 19
PRECAUCIONES IMPORTANTES 16. A. Se provee un cable eléctrico corto para reducir el riesgo de enredos o tropiezos que pueda causar un cable largo. B. Se dispone de cables de extensión solo si se utilizan con cuidado. C. Si utiliza un cable de extensión: (1) La clasificación eléctrica marcada en el cable de extensión debe ser por lo menos igual que la clasificación eléctrica del artefacto.
INSTRUCCIONES PARA COCINAR EL ARROZ 1. Mida la cantidad deseada de arroz con la taza medidora incluida con esta olla arrocera. Lave el arroz varias veces hasta que el agua en el recipiente esté relativamente clara. • Una taza de arroz equivale a 0,18 L (Alrededor de 150 g) •...
Página 22
INSTRUCCIONES PARA COCINAR EL ARROZ 5. Cuando el arroz ya esté cocido, el interruptor “cooking” (cocción) se desactivará y se oirá un clic. Al mismo tiempo, la luz indicadora cook (cocinar) se apagará y la luz indicadora warm (calentar) se encenderá. •...
MEDIDAS DE SEGURIDAD 1. El cable de alimentación debe conectarse a un tomacorriente con conexión a tierra. 2. Mantenga siempre la olla arrocera desenchufada cuando no esté en uso o cuando no esté colocado el recipiente interno. 3. No coloque la olla arrocera en un lugar húmedo o inestable ni cerca al fuego ni fuentes de calor, de lo contrario, la olla arrocera se deformará...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN CAUSA Verifique el interruptor, La olla arrocera no está La placa enchufe, fusible y cable conectada a una fuente calefactora de alimentación y de alimentación. no calienta. conéctelo correctamente. La luz está apagada. La placa 1.