Copyright Corinex Communications Corp. no se hace responsable de cualquier error e inexactitudes, la cual puede estar en este manual. Corinex Communications Corp. mejora sus productos constantemente con nueva tecnología y componentes, en cuanto a software y firmware, tan pronto como estas sean disponibles, por lo tanto, la información en este documento esta sujeto a cambios sin preavisos, o...
Software en su totalidad o parcialmente. Cualquier falla en el cumplimiento de los antedichos o de cualesquier otros de términos y condiciones aquí contenidos dará lugar a la terminación automática de esta licencia y a la reversión a CORINEX de los derechos concedidos abajo .
Página 6
CORINEX o su proveedor han sido notificados acerca de la posibilidad de tales daños, o cualquier reclamo por parte de un tercero.
Detalles del producto Gracias por elegir el Corinex Wireless to Powerline Router G. El router (encaminador) puede ser instalado en la red de su hogar o en su empresa para proveer de conexión de banda ancha y red en general usando cableado Ethernet, Powerline, y Wireless.
Ethernet, Powerline o WIFI. Si, requiere de configuraciones mas especializadas le sugerimos que consulte su Corinex Wireless to Powerline Router G manual del usuario, la cual esta incluido en su CD de instalación.
Paso 1: Conecte el Router Paso 1: Conecte el Router En este paso, se le explicara como conectar su Corinex Wireless to Powerline Router G a su conexión de banda ancha (cable o DSL modem) y su computadora para distribuir su conexión.
Página 11
Paso 1: Conecte el Router E. Conecte el Cable eléctrico del Corinex Wireless to Powerline Router G, a su toma corriente A/C. F. Encienda sus equipos Modem primero su ruteador, y después su PCs. G. Ceciorese de que el LED de Power en su ruteador este encendido con luces verdes.
Por favor, consulte el manual de su Powerline Adapter para establecer una conexión entre su Corinex Wireless to Powerline Router G con el resto de los dispositivos Powerline en la red. Use el Powerline (NEK) Password como “HomePlug” que es el password estándar en todos los equipos Powerline de Corinex.
Página 13
Windows XP Operating System es dad en este manual. Otros sistemas operativos pueden variar. Por favor, consulte su el manual de su Corinex Wireless to Powerline Router G User Guide para detalles de con- figuración y como cambiar su configuración TCP/IP en otros sistemas operativos.
Página 14
6. Si ud no tiene un servidor DHCP en la red, o esta apagado, entonces seleccione Use the following IP address (Usar la siguiente dirección IP). Configure el IP address (dirección IP) Manualmente en formato 10.0.0.X y mask 255.255.255.0 local TCP/IP . En Default gateway escriba 10.0.0.2. Corinex Wireless to Powerline Router G...
Página 15
Para mayor seguridad (después de configurar el router), es reco- mendable activar el WEP en todos los dispositivos WIFI. La configuración a nivel de TCP/IP es igual en cada plataforma, como fue descrito en la sección de Ethernet. Corinex Wireless to Powerline Router G...
Normalmente la información dada por su proveedor de servicios es para configurar su computadora. Pero ya que se desea compartir la conexión con varios PCs con el Router, esta información debe ser usada para configurar su Corinex Wireless to Powerline Router G en vez de su computadora.
Página 17
C. La pantalla de configuración aparecerá después de haber entrado al sistema. Aquí es donde necesitara la información dada por su proveedor de servicios (ISP) para configurar su router como se les explicara a continuación. Corinex Wireless to Powerline Router G...
Página 18
• WAN – información dada por el proveedor de servicios de Internet. • Basic – Su ID y contraseña para acceder a su Corinex Wireless to Powerline Router G. Recuerde que el ID es admin y también su contraseña también es admin.
Página 19
Paso 3: Configure el Router El Corinex Wireless to Powerline Router G es compatible con 4 tipos de conexiones: Dynamic (Que obtiene la dirección IP automáticamente), Static, PPPoE, y PPTP. Y la configuración varia dependiendo del tipo de conexión que tenga.
Página 20
Frame. El valor estándar del PPPoE MRU es de 1492. Codifíquelo si es necesario. • Cambie el MTU solo si la instrucción de su proveedor de servicios lo indican. De lo contrario configure su PPPoE MTU a 1492 bytes. Corinex Wireless to Powerline Router G...
Página 21
• Continúe a F. F. Reinicie su conexión de Internet (cable o DSL modem). G. Configure su Router para red wireless, seleccionando en la sección de Wireless en la parte superior de la pantalla. Corinex Wireless to Powerline Router G...
Página 22
32 letras o números, to de la misma manera los otros dispositivos deben tener la misma clave para que puedan acceder a la red inalámbrica. Es aconsejado de que la clave sea cambiada del estándar del los productos Corinex que es “corinex” a otro de su preferencia para mas seguridad.
Página 23
M. Pruebe su conexión tratando de acceder a www.corinex.com Su Instalación y configuración de su Corinex Wireless to Powerline Router G ha sido completada! NOTA: Para configuraciones más avanzadas y otras funciones de seguridad, por favor, consulte su manual de instalación (User Guide) en su CD-ROM de Instalación.