Página 1
30124-62 Rev. 1.3 13 de agosto de 2020 Modelo estandar Para uso en ubicaciones no peligrosas Modelo HL Para uso en ubicaciones peligrosas: • Clase I, División 2, Grupos A-D, T5 • Clase I, Zona 2 IIC T5 www.mccrometer.com...
Al instalar, usar y mantener el equipo de McCrometer en zonas con peligros existentes, debe protegerse con un equipo de protección individual (EPI) y tener la formación adecuada para acceder y realizar trabajos en espacios confinados.
ProComm DESCRIPCIÓN DEL CONVERTIDOR 1.0 DESCRIPCIÓN DEL CONVERTIDOR Lea el manual al completo antes de instalar o cambiar cualquier ajuste. Conserve este manual en sus registros, no lo deseche. El convertidor de señal es el dispositivo de control de salida, entrada e informe del sensor. El convertidor permite las funciones de medición, programación y control del sensor, e igualmente se encarga de comunicar los datos registrados a través de la pantalla y las entradas y salidas.
ProComm INSTALACIÓN DEL CONVERTIDOR Y LOS CABLES Montaje del convertidor Nota: esto se aplica solo al convertidor de montaje remoto. En lo posible, monte el convertidor en una carcasa protegida de la intemperie o armario eléctrico de exterior. El protector solar se orientará...
Las conexiones al sensor se deben realizar con el cable suministrado específicamente por McCrometer para tal fin. No sustituya el cable suministrado por otro tipo de cable, incluso para recorridos de cable cortos. Para reparar o aumentar la longitud del cable, se Figura 7.
ProComm INSTALACIÓN DEL CONVERTIDOR Y LOS CABLES Asignación de prensaestopas para mazos de hilos Para evitar interferencias en la señal y para mantener los hilos organizados, cada prensaestopas se asigna para un mazo de hilos concreto. Consulte los diagramas de asignación (Figura 8, Figura 9) a continuación cuando tienda la longitud del cable.
ProComm INSTALACIÓN DEL CONVERTIDOR Y LOS CABLES Extracción del cable del sensor por el conducto eléctrico Es muy importante proteger el extremo del cable del sensor al extraerlo por el conducto. El agua puede acumularse en las secciones bajas del conducto. Use siempre la funda del cable suministrada por fábrica, o un método similar, para sellar el extremo del cable frente a la entrada de agua cuando extraiga el cable por el conducto (consulte la Figura 10).
ProComm CONEXIÓN DE LOS HILOS A LOS TERMINALES 3.0 CONEXIÓN DE LOS HILOS A LOS TERMINALES ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el dispositivo esté desconectado o que el disyuntor esté abierto según los requisitos de IEC 60947-1 e IEC 60947-3 antes de abrir el convertidor. Diagrama del bloque de terminales Todas las conexiones se realizan en el bloque de terminales.
del convertidor del convertidor GNACIONES DE PRENSAESTOPAS IGNACIONES DE PRENSAESTOPAS ProComm CONEXIÓN DE LOS HILOS A LOS TERMINALES NEGRO BOBINAS Y BOBINAS Y ASIGNACIONES DE PRENSAESTOPAS ELECTRODOS CTRODOS VERDE/ TIERRA TIERRA VERDE/ AMARILLO NEGRO AMARILLO SALIDAS SALIDAS ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN BLANC Diagramas de cableado DIAGRAMA DE AMARILLO...
ProComm CONEXIÓN DE LOS HILOS A LOS TERMINALES Conexión de 4-20 mA Los bucles de corriente de 4-20 mA se usan para emitir datos de flujo a los dispositivos externos. La impedancia de carga máxima es 1.000 Ω, y la tensión máxima sin carga es 27 VCC. El convertidor puede detectar una pérdida de carga en esta salida.
ProComm CONEXIÓN DE LOS HILOS A LOS TERMINALES Conexión de salida de impulsos con aislamiento óptico Las salidas son salidas de transistor colector abierto usadas para comunicarse o activar dispositivos externos. • Salida con aislamiento óptico con terminales de colector y emisor flotantes y de conexión libre •...
CONEXIÓN DE LOS HILOS A LOS TERMINALES Conexión Smart Output opcional El convertidor viene precableado con una interconexión McCrometer AMR asignación de cable de interfaz que debería conectarse rápidamente a la mayoría de transceptores de sistemas AMI. Cuando los dispositivos de alimentación /...
ProComm OPERACIÓN DEL CONVERTIDOR 4.0 OPERACIÓN DEL CONVERTIDOR Inicio del convertidor Antes de arrancar el convertidor, confirme lo siguiente: • La tensión de la fuente de alimentación debe corresponderse con la especificada en la placa de especificaciones (situada en el lateral del convertidor) •...
ProComm OPERACIÓN DEL CONVERTIDOR Pantalla del panel Pulse para cambiar a la siguiente presentación de pantalla. Cada pulsación del botón cambia la pantalla y realiza el ciclo delantero por las nueve presentaciones que se muestran a continuación. Pantalla 1 Unidad de medida Símbolo Valor de velocidad de flujo...
Página 16
ProComm OPERACIÓN DEL CONVERTIDOR Pantalla 5 Totalizador total Pantalla 6 Pantalla 7 Totalizador parcial Pantalla 8 Totalizador total Pantalla 9 La última pulsación de la tecla regresa a la pantalla 1 Página 14 Página ii 30124-62 Rev. 1.2 | 13AUG2020...
ProComm OPERACIÓN DEL CONVERTIDOR Estructura de menús La siguiente es la estructura de menús para el convertidor ProComm. NOTA: algunos menús cambian cuando las opciones se activan. 3-ESCALAS 10-REGISTR.DATOS MEN PRINCIPAL FS1=dm Reg.Dat.Hab.= 10.1 1-Sensor Pls1=dm Unid.Medida= 10.2 2-Unidades Tpls1=dm Separ.
ProComm OPERACIÓN DEL CONVERTIDOR Código de teclas configuradas de fábrica El convertidor se entrega con el código de teclas L1 = 10000000, y con el “menú Inicio rápido” activado. Pulse la tecla Enter/ Esc. El menú “Inicio rápido” se puede activar y desactivar. ATENCIÓN: es muy importante anotar los códigos personalizados, ya que no se podrán recuperar si se pierden.
ProComm OPERACIÓN DEL CONVERTIDOR Cambio de los ajustes en el menú Inicio rápido Los siguientes pasos muestran cómo modificar el valor de la escala completa desde el menú Inicio rápido. Partiendo de una de las pantallas de visualización, pulse el botón ENTER para ir al menú Inicio rápido. INICIO RPIDO ENTER S.Modelo=...
ProComm OPERACIÓN DEL CONVERTIDOR Cambio de los ajustes del menú principal Los pasos siguientes demuestran cómo modificar el valor de la escala completa en el Menú principal. Empezando en una de las pantallas de Utilice los botones ARRIBA y ABAJO para introducir números. visualización, pulse el botón ENTER.
Descripción de la función Nota: Para los usuarios de ProComm que desean utilizar el software MCP, se puede descargar desde el sitio web de McCrometer en la categoría de manuales de instalación, operación y mantenimiento. https://mccrometer.hachuat.com/asset-get.download-en.jsa?id=54942158007 Menú 1 - Sensor Nivel Posición...
Página 22
ProComm Descripciones de los menús Nivel Posición Código de función del Nombre de la Comando Descripción de la función del menú convertidor función acceso Establece el factor de calibración. [CFFKC] [KC= +/- xx.xxx] Esta función se activa si el modelo 1.13 de sensor NO está...
ProComm Descripciones de los menús Menú 2 - Unidades Nivel Posición Código de función del Nombre de la Comando Descripción de la función del menú convertidor función acceso Diámetro Establece la unidad de medida [SDIUM] [Diam.= mm] del diámetro del sensor: mm o pulgadas.
ProComm Descripciones de los menús Menú 3 - Escalas Nivel Posición Código de función del Nombre de la Comando Descripción de la función del menú convertidor función acceso Escala La escala completa se usa para [FRFS1] [FS1= g/s4908.7] completa de indicar la velocidad de flujo máxima velocidad del medidor;...
Página 25
ProComm Descripciones de los menús Nivel Posición Código de función del Nombre de la Comando Descripción de la función del menú convertidor función acceso Salida del Pls1 está activo con POS.7.1. Esto [OP1PV] [Pls1=g1000.00] impulso 1 habilita y establece el valor del impulso en el canal 1.
ProComm Descripciones de los menús Menú 4 - Medida Nivel Posición Código de función del Nombre de la Comando Descripción de la función del menú convertidor función acceso Damping Este ajuste establece la rapidez [MFDMP] [Amortiguam.=SMART] con la que el convertidor responde a cambios momentáneos en el flujo.
Página 27
ProComm Descripciones de los menús Nivel Posición Código de función del Nombre de la Comando Descripción de la función del menú convertidor función acceso Umbral de Establece el umbral inferior de [MFCUT] [Cut-off=%00.1] corte corte de flujo. Esta función es útil para evitar aumentos erróneos del totalizador a flujo cero debido a ruido eléctrico.
ProComm Descripciones de los menús Menú 5 - Alarmas Nivel Posición Código de función del Nombre de la Comando Descripción de la función del menú convertidor función acceso Umbral Establece la alarma para el valor [FRAXP] [Max+=dm máximo de máximo para el ajuste de la velocidad velocidad de de flujo directa.
ProComm Descripciones de los menús Nivel Posición Código de función del Nombre de la Comando Descripción de la función del menú convertidor función acceso Histéresis Establece el ajuste del umbral de [ATHYS] [Histeresis=%03] histéresis para las alarmas mínima y máxima de velocidad de flujo. El valor de este parámetro se expresa como porcentaje del valor de la escala completa y se puede establecer del 0...
Página 30
ProComm Descripciones de los menús Nivel Posición Código de función del Nombre de la Comando Descripción de la función del menú convertidor función acceso [Bloq. Permite bloquear el conteo de [TCLIE] [Bloq. Contaje=OFF] los totalizadores. Cuando se Contaje=OFF] habilita esta función, al aplicar un voltaje a los terminales de entrada on/off, el sistema detiene los totalizadores sin importar cuál sea...
ProComm Descripciones de los menús Menú 7 - Salidas Posición Código de función del Nombre de la Nivel de Comando Descripción de la función del menú convertidor función acceso Selección de la Establece la selección para [OUT1F] [Salida función de la la salida 1. Las funciones se 1=PULSOS+] salida 1 enumeran en la tabla siguiente.
Página 32
ProComm Descripciones de los menús Posición Código de función del Nombre de la Nivel de Comando Descripción de la función del menú convertidor función acceso Opción de salida Esta función establece la salida 2 [OUT2F] [Out mA2=4_22+/-] de corriente y de corriente.
ProComm Descripciones de los menús Posición Código de función del Nombre de la Nivel de Comando Descripción de la función del menú convertidor función acceso Escala completa Establece el valor de la escala [AO1FS] [A1S=dm de salida 1 completa para la salida 1 4.9087] analógica analógica independientemente...
Página 34
ProComm Descripciones de los menús HART Posición Código de función del Nivel de Comando Nombre de la función Descripción de la función del menú convertidor acceso Dirección del [DVADD] [Dev. Addr=XXXXXX] dispositivo Velocidad Tasa de baudios [MDBSP] [Speed=bps9600] Paridad [MDBPA] Parity=no Retrasar [MDPDL]...
ProComm Descripciones de los menús Menú 9 - Pantalla Nivel Posición Código de función del Nombre de la Comando Descripción de la función del menú convertidor función acceso Establece el idioma de selección. Idioma para Existen 2 idiomas disponibles: EN = [LLANG] [Idioma=ES] todo msn...
ProComm Descripciones de los menús Posición Código de función del Nombre de la Nivel de Comando Descripción de la función del menú convertidor función acceso Las siguientes funciones se activan mediante [Reg.Dat.Hab.= ON] 10.2 Unidad de medida Habilitación del registro de la [DLUME] [Unid.Medida= ON] unidad de medida...
Página 37
ProComm Descripciones de los menús REGISTRADOR DE DATOS: SOLO FUNCIONES DE MCP Posición Código de función del Nombre de la Nivel de Comando Descripción de la función del menú convertidor función acceso Registra la información de todos Habilitar registro los eventos. Esta función guarda de toda la [LGAIE] [SOLO MCP]...
ProComm Descripciones de los menús 5.11 Menú 11 - Functiones Posición Código de función del Nombre de la Nivel de Comando Descripción de la función del menú convertidor función acceso Reinicio del Reinicia el totalizador directo total 11.1 totalizador total para la velocidad de flujo directo [VTTPR] [T+ Reinicio]...
ProComm Descripciones de los menús 5.12 Menú 12 - Diagnosis Posición Código de función del Nombre de la Nivel de Comando Descripción de la función del menú convertidor función acceso 12.1 Autorevisión de Función de autorevisión del [Autorevisin=] diagnosis medidor. Esta función detiene las funciones normales del medidor y realiza un ciclo de revisión [ATSIC]...
ProComm Descripciones de los menús 5.13 Menú 13 - Sistema Posición Código de función del Nombre de la Nivel de Comando Descripción de la función del menú convertidor función acceso Código 1 del [Cdigo L1 = 13.1 valor de nivel de [L1ACD] ********] acceso...
BIV, es la abreviatura de Built In Verificator (Verificador integrado), está disponible como opción en el convertidor ProComm. Nota: Para los usuarios de ProComm que desean utilizar el software BIV, se puede descargar desde el sitio web de McCrometer en la categoría de Manuales de instalación, operación y mantenimiento. https://mccrometer.hachuat.com/asset-get.download-en.jsa?id=54942158006 Funcionamiento El sistema comprueba y almacena algunos parámetros funcionales del sensor;...
Interfaz de ISOBIV Para iniciar la interfaz de ISOBIV, espere hasta que se realice la conexión con el ProComm. Actualización del software: con un conjunto de comandos dedicados es posible conectar con un servidor HTTP y descargar automáticamente una nueva versión del software y/o lista de comandos. Una vez invocado, el proceso se realiza de manera automática;...
ProComm CÓDIGOS DE ERROR 7.0 CÓDIGOS DE ERROR Los códigos están en formato hexadecimal, el significado se da para cada bit. Existen varias combinaciones simultáneas de posibles errores (más bits activos), que darán los códigos numéricos combinados. CÓDIGO DESCRIPCIÓN DE ANOMALÍAS ACCIÓN CORRECTIVA 0000 SIN ERROR...
ProComm MENSAJES DE ALARMA 8.0 MENSAJES DE ALARMA MENSAJE CAUSAS ACCIÓN CORRECTIVA NO ALARMS Todo funciona correctamente [000] SYSTEM RESTART [001] INTERNAL PS FAIL Error de voltaje de suministro interno Contacte con el servicio [002] CLOCK NOT SET No se ha ajustado el reloj del sistema Ajuste el reloj del sistema en el menú...
Página 45
ProComm MENSAJES DE ALARMA [017] CALIBR.ERROR Error de calibración Contacte con el servicio de atención al cliente [018] SYSTEM FREQ.ERR Error de frec. del sistema Contacte con el servicio de atención al cliente [019] B.DATA NOT INIT Sistema de datos no inicializado Contacte con el servicio de atención al cliente [020] FL.SENSOR ERROR...
ProComm ESPECIFICACIONES 9.0 ESPECIFICACIONES Fuente de alimentación 100-240 V CA/45-66 Hz (10 W) Se debe especificar CA o CC en el momento del pedido. 10-35 V CC (10 W) Salidas estándar Dos salidas de 4-20 mA: Con aislamiento galvánico y totalmente programable para cero y escala completa (capacidad de rango 0-21 mA) Dos salidas digitales programables independientes: transistor de colector abierto para ajustes de impulso, frecuencia o alarma.
Página 47
* No disponible con SPI Mag Nota sobre la longitud del cable: McCrometer recomienda minimizar la longitud del cable. Los medidores de flujo electromagnéticos podrían tener una intensidad de la señal desfavorable para la relación de ruido en entornos con ruido eléctrico.
ProComm DIMENSIONES Dimensiones de convertidor de montaje remoto Alto 7,3" (18,5 cm) Ancho 8,5" (21,6 cm) Largo 4,3" (10,9 cm) 4,3" 7,0" 2,25" C A C 7,3" 7,5" C A C 8,5" 140º 10,1" 8,2" Página 47 Página ii 30124-62 Rev. 1.2 | 13AUG2020...
Antes de llamar a un número para autorizar la devolución, averigüe el número de modelo, el número de serie (ubicados dentro del panel delantero del convertidor), e indique la razón para la devolución. • Llame al departamento de atención al cliente de McCrometer en el 1-800-220-2279 y solicite un número de autorización de devolución (RA). •...
ProComm GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 12.0 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el dispositivo esté desconectado o que el disyuntor esté abierto según los requisitos de IEC 60947-1 e IEC 60947-3 antes de abrir el convertidor. Problema Pasos para la resolución de problemas No se obtiene la salida de 4-20 ...
ACUERDO CON CUALQUIER ORDEN DE COMPRA PARA SU INSTALACIÓN EN CUALQUIER SISTEMA PARTICULAR a 18 meses desde la fecha en la que el equipo McCrometer DE SISTEMAS. MCCROMETER NO PROPORCIONA envió por primera vez el equipo. Las reparaciones estarán GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO CON RESPECTO A...