Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
CORDLESS 24 VOLT POLE SAW LITHIUM-ION BATTERY PACK
This product is covered by U.S. patents and other international patents
Copyright. All Rights Reserved.
LPS42410
Your pole saw has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. Properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before
using this product.
Thank you for your purchase.
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE. OPERATING, ASSEMBLY, PART, SERVICE QUESTIONS? Call 1-800-313-5111
BETWEEN 8:00AM-5:00PM EST FOR ASSISTANCE.
BATTERY MUST BE CHARGED BEFORE FIRST USE
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
CA Compliant Charger Included (Model No. CHL90024)

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Earth Wise LPS42410

  • Página 1 This product is covered by U.S. patents and other international patents Copyright. All Rights Reserved. LPS42410 CA Compliant Charger Included (Model No. CHL90024) Your pole saw has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety.
  • Página 2: Important Safety Warnings

    IMPORTANT SAFETY WARNINGS TO REDUCE RISK OF INJURY: Save these instructions and review frequently prior to Before any use, be sure everyone using this tool use and in instructing others. reads and understands all safety instructions and WARNING: When using electric gardening appliances, other information contained in this manual.
  • Página 3: Packing List

    ASSEMBLY UNPACKING ADJUSTING LENGTH OF TELESCOPIC POLE This product requires assembly. Remove the battery pack from the pole saw. Carefully remove the product and any accessories from the Lift locking clamp and push poles towards each other to box. Make sure that all items listed in the packing list are shorten the pole or pull away from each other to lengthen included.
  • Página 4 INSTALLING/REPLACING THE GUIDE BAR AND CHAIN DANGER: Never start the motor before installing the guide  Remove the bar and chain from the mounting surface. bar, chain, chain cover and chain cover lock knob. Without all these parts in place, the clutch can fly off or explode, exposing the user to possible serious injury.
  • Página 5 INSTALLING/REPLACING THE GUIDE BAR AND CHAIN   Tighten the lock knob, but leave the bar free to move for Hold the chain in position on the bar and place the loop tension adjustment. around the sprocket.  Remove all slack from the chain by turning the chain tensioner clockwise until the chain seats snugly against ...
  • Página 6 CHAIN TENSION AND MAINTENANCE Lift file away from the steel on each return stroke. CHAIN TENSION Put a few firm strokes on every tooth. File all left hand cutters in one Stop the motor before setting the chain tension. Make sure the lock knob is loosened to finger tight, turn the chain tensioner direction.
  • Página 7 OPERATING ADJUSTING THE ANGLE OF THE POLE SAW HEAD: Before you start the unit, make sure the pole saw is not contacting any object. Push the head release button and adjust the rotating head to the angle of 30° position as shown on the housing of the opposite side of this button. The TO TURN THE TOOL ON head will lock into place when you release the button.
  • Página 8 OPERATING AND INSTRUCTIONS BASIC CUTTING PROCEDURE See figure 1-2 Keep the tree between you and the chain while limbing. Cut from side of tree opposite branch you are cutting. Do not cut from a ladder; this is extremely dangerous. Leave this operation for professionals.
  • Página 9: Charging The Battery Pack

    CHARGING THE BATTERY PACK When fully charged, the battery can be safety stored in temperatures The 24 volt battery supplied is sealed, maintenance free and spill free. down to –4° degrees F for a period of up to four weeks, before requiring charging.
  • Página 10: Before Using

    MAINTENANCE LUBRICATION SYSTEM BEFORE USING: Fill oil well with new quality bar and chain oil. Unused SAE30 weight motor oil may be substituted. The chain is automatically lubricated. If you drop the pole saw, carefully inspect it for damage. If the Use only new bar and chain oil or unused SAE 30 weight motor oil may blade is bent, housing cracked, or handles broken or if you see be substituted.
  • Página 11: Product Specifications

    FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS LPS42410 Input ……………………………………………………. 24 V/2.5Ah, DC only Bar Length …………………………………………….. 10‖ Oregon Bar Weight ………………………………………………….. 9.2 lbs. Total Extended Length ……………………………….. 9 ft. 2 in. Bar Cover Oil Tank Cap Chain Guide Bar Telescopic Pole Locking Clamp...
  • Página 12: Warranty Policy

    OPERATOR’S MANUAL CORDLESS 24 VOLT POLE SAW LITHIUM-ION BATTERY PACK WARRANTY POLICY Two (2) year limited warranty on Earthwise 24 volt outdoor power equipment. Earthwise warrants to the original owner that each new product and service part is free from defects in materials and workmanship and agrees to repair or replace any defective product or part for the warranty period as stated above from the original date of purchase except for the conditions and circumstances listed below: Products sold damaged or incomplete, sold ―as is‖, or sold as...
  • Página 13: Motosierra A Baterí A De 24 Voltios De Litio-Ion

    Este producto está amparado por patentes de EE. UU. y otras patentes internacionales. Copyright. Todos los derechos reservados. LPS42410 Cargador Cumple con CA está incluido (Modelo No. CHL90024) Este producto ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con nuestros altos estándares de confiabilidad, facilidad de operación y seguridad para el operario.
  • Página 14: Advertencias De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: Guarde estas instrucciones y revíselas con frecuencia antes de usar Antes de poner en uso la herramienta, asegúrese de que todos los la herramienta y para impartirlas a otros. usuarios lean y comprendan las instrucciones de seguridad y la ADVERTENCIA: Al utilizar aparatos eléctricos para el jardí...
  • Página 15: Montaje

    MONTAJE AJUSTAR LA LONGITUD DEL TUBO TELESCÓ PICO DESEMBALAJE Retire la baterí a de la motosierra telescopica. Este producto requiere algunas operaciones de montaje. Levante la abrazadera de bloqueo y postes de empujar hacia el otro Extraiga la herramienta y los accesorios de la caja con cuidado. para acortar el poste o tirar lejos uno del otro para alargar el polo.
  • Página 16: Instalació N / Reemplazo De La Barra Guía Y La Cadena

    INSTALACIÓ N / REEMPLAZO DE LA BARRA GUÍA Y LA CADENA  Retire la barra y la cadena de la superficie de montaje. PELIGRO: Nunca encienda el motor antes de instalar la barra guí a, la cadena y la tapa de la cadena. Si estas piezas no están en su lugar, el embrague puede salir disparado o explotar, lo que expondrá...
  • Página 17 INSTALACIÓ N / REEMPLAZO DE LA BARRA GUÍA Y LA CADENA  Atornille girando la perilla en el sentido de lsa agujas de reloj,  Sostenga la cadena en posición sobre la barra y coloque el lazo dejando la barra con libre movimiento para poder ajustar la alrededor de la rueda dentada.
  • Página 18: Tensió N De La Cadena Y Mantenimiento

    TENSIÓ N DE LA CADENA Y MANTENIMIENTO TENSIÓ N DE LA CADENA Levante la lima del acero en cada pasada de vuelta. Detenga el motor antes de ajustar la tensión de la cadena. Realice algunas pasadas firmes en cada diente. Lime todas las Asegúrese de que el tornillo de la barra guí...
  • Página 19: Operación

    OPERACIÓ N AJUSTE DEL Á NGULO DEL POSTE VI CABEZA: Antes de encender la unidad, asegú rese de que no esté en contacto con ningú n objeto. Pulse el botón de liberación cabeza y ajuste del cabezal giratorio para ENCENDIDO DE LA HERRAMIENTA. el ángulo de la posición 30°como se muestra en la caja del lado Presione el botón de bloqueo con el pulgar y luego apriete el gatillo con opuesto de este botón.
  • Página 20: Procedimiento Bá Sico De Corte

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓ N PROCEDIMIENTO BÁ SICO DE CORTE Observe las figuras 1 y 2 CARGA SEGUNDO CORTE El árbol debe estar entre usted y la cadena durante el corte de las ramas. Corte desde el lado del árbol opuesto a la rama que está cortando. No se suba a una escalera para cortar;...
  • Página 21: Procedimiento De Carga

    CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍ AS Cargue el paquete de baterí as únicamente con el cargador provisto. Cuando la baterí a está cargada por completo, se puede almacenar de forma segura en temperaturas de hasta –20 ºC (-4 ºF) durante un Deje por lo menos 75 minutos de tiempo de carga antes del primer perí...
  • Página 22: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ANTES DE USAR: Llene el depósito con aceite nuevo de SISTEMA DE LUBRICACIÓ N buena calidad para barra formulado y recomendado para La cadena se lubrica automáticamente. motosierras telescópicas. Use sólo aceite de cadena nuevo y especí ficamente formulado Si se cae la motosierra, inspecciónela cuidadosamente para motosierras telescópicas.
  • Página 23: Especificaciones Del Producto

    CARACTERÍ STICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO LPS42410 Entrada ......24 voltios, CD Longitud de la barra Barra Oregon. . .10 pulg. (25.4 cm) Peso .
  • Página 24: Política De Garantía

    MANUAL DEL OPERARIO MOTOSIERRA A BATERÍ A DE 24 VOLTIOS DE LITIO-ION POLÍ TICA DE GARANTÍ A Garantí a limitada de cinco (2) añ os para el equipo eléctrico para exteriores Earthwise de 24 voltios. Earthwise garantiza al propietario original que cada producto nuevo y pieza de repuesto está libre de defectos en el material y la mano de obra, y acepta reparar o reemplazar cualquier producto o pieza defectuosa durante el periodo de garantí...
  • Página 25 Ce produit est protégé par des brevets américains et d’autres brevets internationaux Copyright. Tous droits réservés. LPS42410 Chargeur conforme à CA est inclus (Modèle n ° CHL90024) Ce produit a été conçu et fabriqué selon nos normes élevées de fiabilité, de facilité d’utilisation et de sécurité...
  • Página 26: Avertissements De Sé Curité Importants

    AVERTISSEMENTS DE SÉ CURITÉ IMPORTANTS POUR RÉ DUIRE LE RISQUE DE BLESSURE : Conservez ces instructions et relisez-les souvent avant d’utiliser le avant toute utilisation, assurez-vous que toute personne utilisant produit et lorsque vous apprenez son emploi à d’autres personnes. cet outil a lu et compris toutes les consignes de sécurité...
  • Página 27 ASSEMBLAGE RÉ GLAGE DE LA LONGUEUR DU MANCHE TÉ LESCOPIQUE DÉ BALLAGE Pour régler la longueur du manche télescopique, retirez d'abord la Ce produit requiert un assemblage. batterie de la tronçonneuse. Enlevez avec précaution le produit et les accessoires du carton. Soulevez le collier de serrage et de pôles de pousser vers l’autre pour Assurez-vous que tous les éléments figurant dans la liste du contenu raccourcir le Poteau ou la traction, l’autre pour rallonger le pôle.
  • Página 28 REMPLACEMENT DU GUIDE-CHAÎ NE ET DE LA CHAÎ NE DANGER : ne démarrez jamais le moteur avant d’avoir installé le  En cas de première installation du guide-chaî ne et de la chaî ne, guide-chaîne, la chaîne et le capot du guide-chaîne. Sans toutes ces passez à...
  • Página 29 REMPLACEMENT DU GUIDE-CHAÎ NE ET DE LA CHAÎ NE REMPLACEMENT DU GUIDE-CHAÎ NE ET DE LA CHAÎ NE  Maintenez la chaîne en position sur le guide et placer la boucle  Remettre le couvercle de chaî ne en place. Serrer en tournant le autour du pignon.
  • Página 30 TENSION ET MAINTENANCE DE LA CHAÎ NE Relevez la lime de l’acier à chaque retour de celle-ci. TENSION DE LA CHAÎ NE Effectuez quelques coups fermes sur chaque dent. Affûtez toutes les Arrêtez le moteur avant de régler la tension de la chaî ne. Assurez-vous que gouges de gauche dans un sens.
  • Página 31: Bouton De Verrouillage

    UTILISATION Avant de mettre l'outil en marche, assurez-vous que la chaî ne et le guide RÉ GLAGE DE L'ANGLE DU POTEAU VOIT SEDIRIGER : Pousser le bouton de déverrouillage tête et adjuster la tête de rotation ne touchent pas d'objets. à...
  • Página 32: Procé Dure De Coupe De Base

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION PROCÉ DURE DE COUPE DE BASE Reportez-vous aux illustrations 1-2 CHARGE DEUXIÈ ME COUPE Gardez l’arbre entre vous et la tronçonneuse pendant l’ébranchage. Coupez du côté de l’arbre opposé à la branche à couper. Ne coupez pas sur une échelle; ceci est extrêmement dangereux. Cette opération ne doit être effectuée que par des professionnels.
  • Página 33: Charge De La Batterie

    CHARGE DE LA BATTERIE Ne chargez la batterie qu’avec le chargeur fourni. Lorsqu’elles sont entièrement chargées, les batteries peuvent être stockées de façon sûre à des températures pouvant atteindre –20 °C (-4 °F) pendant Attendez au minimum 75 minutes de charge avant la première quatre semaines avant de devoir être chargées.
  • Página 34: Dépannage

    MAINTENANCE AVANT UTILISATION : remplissez le réservoir d'huile avec de l'huile SYSTÈ ME DE LUBRIFICATION de guide et de chaî ne fraî che et de bonne qualité. De l'huile moteur La chaî ne est automatiquement lubrifiée. fraî che de densité SAE30 peut servir de remplacement. N'utilisez qu'une huile de guide et de chaî...
  • Página 35: Bloc-Batterie

    POSTE DE TRAVAIL CARACTÉ RISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT LPS42410 Entrée……………..………..…………….…… 24V / 2.5Ah, CC uniquement Longueur du guide-chaîne.….. Guide-chaî ne Oregon de 25.4cm (10 po.) Poids………………………………………...…………………. 4,17 kg (9,2 lb) Longueur totale déployée ………………….……………… 2,8m (9 pi 2 po) CHAÎ NE É...
  • Página 36: Politique De Garantie

    MANUEL DE L’UTILISATEUR SCIE À LONG MANCHE 24 V SANS FIL POLITIQUE DE GARANTIE Garantie limitée de deux (2) ans sur l’équipement électrique d’extérieur Earthwise de 24 volts. Earthwise garantit au propriétaire d’origine que tout nouveau produit et toute nouvelle pièce de remplacement est exempt(e) de défaut de matériau et de fabrication et s’engage en vertu de la présente garantie à...

Tabla de contenido