Í ndice 1 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ........................1 1.1 A ..............................1 DVERTENCIAS 1.2 S ..............3 IGNIFICADO DE LOS SÍ MBOLOS DE ADVERTENCIA DE SEGURIDAD 1.3 A ....................3 VISOS RELACIONADOS CON LA ELECTRICIDAD 1.4 A ..........................4 DVERTENCIAS PARA EL USO 1.5 A ......................
1 Advertencias de seguridad 1.1 Advertencias Advertencia: Riesgo de incendio / materiales inflamables Este aparato está destinado a ser utilizado en el hogar y aplicaciones similares, tales como á reas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; casas de campo y por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;...
Página 4
Para el está ndar EN: Este dispositivo puede ser utilizado por niñ os a partir de 8 añ os de edad y personas con fí sicas capacidades sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado supervisió n o instrucciones sobre el uso del dispositivo de manera segura y comprenden los peligros involucrados.
1.2 Significado de los sí mbolos de advertencia de seguridad Este es un sí mbolo de prohibició n. El incumplimiento de las instrucciones marcadas con este sí mbolo puede provocar dañ os en el producto o poner en peligro la seguridad personal del usuario. Sí...
1.4 Advertencias para el uso Está estrictamente prohibido desmontar, modificar el refrigerador de bebidas o dañ ar la tuberí a de refrigeració n sin permiso. El refrigerante rociado puede causar lesiones oculares o combustió n espontá nea. La reparació n del refrigerador de bebidas debe ser realizada por profesionales.
Este producto es un aparato de refrigeració n domé stico, principalmente adecuado para almacenar bebidas, y no es adecuado para otros fines, como el almacenamiento de sangre, medicamentos y productos bioló gicos. Sangre Medicina Productos bioló gicos 1.6 Advertencia de consumo de energí a 1) El refrigerador de bebidas comercial podrí...
2 Uso apropiado del refrigerador comercial de bebidas 2.1 Nombres de los accesorios Mango Estante de acero (La capacidad má xima de carga de cada estante es de 18 kg.) Perilla de control de temperatura Patas de ajuste Mango Estante de vidrio...
(La capacidad má xima de carga de cada estante es de 27 kg.) Perilla de control de temperatura Patas de ajuste (La imagen de arriba es só lo como referencia. La configuració n real dependerá del producto fí sico o de la declaració n del distribuidor) 2.2 Ajuste de temperatura Despué...
2.4 Inicio Encienda el refrigerador de bebidas durante media hora antes de enchufarlo por primera vez. Limpie el interior del refrigerador de bebidas antes de ponerlo en funcionamiento por primera vez. Bajo ninguna circunstancia se deben conectar las bebidas a enchufes de ahorro de energí...
2.8 Instrucciones para el cambio de puertaS Cambie la posició n de la bisagra de la puerta del refrigerador de bebidas ⑤, y puedes cambiar la direcció n de la puerta a voluntad. Siga el mé todo descrito a continuació n para cambiar la direcció n de apertura de la puerta del refrigerador (por ejemplo: Cambie la puerta derecha por la puerta izquierda) Cierre la puerta de vidrio del refrigerador de bebidas con una cuchilla y retire cuidadosamente el manguito del cojinete ①, el remache ②, afloje la cubierta de montaje de la bisagra de la puerta ③, afloje 3 tornillos de fijació...
Página 12
4. Afloje la pata de ajuste (11) con la mano, afloje el perno de posicionamiento ④ y la bisagra inferior ⑩, ajuste las partes izquierda y derecha entre sí , y use el mismo mé todo para fijar las patas de ajuste y los pernos de posicionamiento .
3 Mantenimiento y reparació n del refrigerador de bebidas 3.1 Desenchufar el refrigerador de bebidas Desenchufe el cable de alimentació n y apague el refrigerador de bebidas. 3.2 Cese de uso del refrigerador de bebidas Si el refrigerador de bebidas comercial no es aplicable durante mucho tiempo: 1.
4 Solució n de problemas Si está conectada la fuente de alimentació n; si está bien conectado el enchufe El refrigerador de Si está demasiado bajo el voltaje bebidas no funciona. Compruebe si hay un corte de corriente o si se han disparado circuitos parciales. Con la temperatura ambiente alta en verano, es normal que funciona durante muchas horas el Funcionamiento aparato.
Página 15
Corbero CFMMB43BLGL No Frost 39dB 480*440*492mm AC220V-240V 0.5A...
Página 16
MINI BAR USER MANUAL CFMMB43BLGL Please read the user manual carefully before opera ng the mini bar...
Página 29
Corbero CFMMB43BLGL No Frost 39dB 480*440*492mm AC220V-240V 0.5A...
Servicio Asistencia Técnica Atención al cliente: 902 107 122 CERTIFICADO DE GARANTIA Imprescindible la presentación de la factura de compra acompañada del presente certificado de garantía RIESGOS CUBIERTOS Este aparato está garantizado contra cualquier defecto de funcionamiento, siempre que se destine a uso doméstico, procediéndose a su reparación dentro del plazo de garantía y sólo por la red de SAT Autorizados.