Descargar Imprimir esta página

Helvex TH-058 Guia De Instalacion página 2

Contra con rejilla para lavabo con/sin rebosadero

Publicidad

Enrosque el tubo unión céspol (incluido) y posteriormente el
4
céspol (no incluido).
Screw the joint pipe (included) and then to
trap (not included).
Colocar teflón en las
uniones roscadas.
Place plumber tape
around threaded joints.
TV-016
TV-017
Mod.
ó
TV-016-40
TV-017-40
En caso de utilizar el modelo TH-058
6
desenrosque la extensión superior.
using the model TH-058 unscrew the
upper extension.
extensión
superior
extension
Aplica solo para modelo TH-058.
to model TH-058.
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
Problema
/ Problem
Hay fuga en las conexiones.
/ There are leaks in the
connections.
No sella la contra.
/The drain does not seal
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional.
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C.P. 02300, Ciudad de México.
tubo unión
céspol (incluido)
joint pipe (included)
céspol
(no incluido)
trap
(not included)
Coloque el inserto (incluido en el modelo
7
/ If
TH-058).
model TH-058).
inserto
insert
upper
/ Applies only
Aplica solo para modelo TH-058.
to model TH-058.
Causas
/ Causes
Posiblemente no estén firmemente apretadas.
/ Possibly not tight.
No se colocó el empaque.
/ The gasket is not placed.
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
Instalación para Lavabo sin Rebosadero /
Installation in a Washbasin without Overflow
Se recomienda instalar la contra con rejilla
5
recommended to install the counter with grid TH-059.
Colocar teflón en
las uniones
roscadas.
Place plumber tape
around threaded
joints.
TV-016
TV-017
Mod.
ó
TV-016-40
TV-017-40
/ Place the insert (included in
empaque
gasket
o'ring
/ Applies only
Apriete firmemente las conexiones (pasos 4 y 8).
Coloque el empaque de la contra superior e inferior y apriete
firmemente (paso 2 y 3).
En Monterrey:
In Monterrey:
En Guadalajara:
In Guadalajara:
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
(0133) 36 19 01 13
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
TH-059. / It is
tubo unión céspol (incluido)
joint pipe (included)
céspol
(no incluido)
trap
(not included)
Enrosque la extensión superior y
8
continue con la instalación en los
pasos 2 al 4.
/ Screw the upper
extension and continue with the
installation of steps 2 to 4.
extensión
superior
upper
extension
Aplica solo para modelo TH-058.
to model TH-058.
Soluciones
/ Solutions
/ Thigten the connections (steps 4 and 8).
/ Place gaskets drain and
tighten firmly (step 2 and 3).
TH-059
/ Applies only
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Th-059