Página 1
Proyector Acer Serie X1161P/X1161PA/X110P/ H110P/X1161N/X1261P Guía de usuario...
Página 2
Fecha de compra: ___________________________________ Lugar de compra: ___________________________________ Acer y el logo de Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Los nombres de productos o marcas registradas de otras empresas son utilizados en este documento sólo con fines de identificación...
Información sobre seguridad y comodidad Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las advertencias e instrucciones que aparecen en el producto. Apagado del producto antes de realizar la limpieza Desconecte este producto del tomacorriente antes de realizar la limpieza. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol.
• Para evitar causar daños en los componentes internos y fugas en las pilas, no coloque este producto sobre una superficie con vibraciones. • No utilice nunca este producto en un entorno donde se realizan actividades deportivas o ejercicios, o en un entorno con vibraciones que podrían causar un corte de la energía eléctrica inesperado o dañar los dispositivos del rotor o la lámpara.
Reparación del producto No intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de voltaje peligrosos y otros riesgos. La reparación del producto deberá ser realizada el personal de servicio técnico calificado. Desconecte este producto del tomacorriente y acuda al personal de servicio técnico calificado cuando: •...
Página 6
eléctrica. En este caso, desconecte de inmediato el proyector y póngase en contacto con el distribuidor. • No continúe utilizando este producto si se ha dañado o caído. En este caso, póngase en contacto con el distribuidor para llevar a cabo una inspección del proyector.
• El producto puede mostrar imágenes invertidas para la instalación en montajes en cielorrasos. Utilice sólo el kit de montaje en cielorrasos Acer para montar el proyector y asegurarse de que se encuentre instalado en forma segura. Precauciones para la audición Para proteger su audición, siga estas instrucciones.
viii Lo primero es lo primero Notas de utilización Usted debe: • Apagar el producto antes realizar la limpieza. • Utilizar un paño suave humedecido con detergente suave para limpiar la cubierta del proyector. • Desconectar el cable de alimentación del tomacorriente CA si el producto no será...
Cómo optimizar el tamaño y distancia de imagen Cómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoom Controles del usuario Menú de instalación Tecnología Acer Empowering Menús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés) Color Imagen Configuración...
Página 10
Solución de problemas Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas Sustitución y limpieza de los filtros de polvo Reemplazo de la lámpara Instalación del montaje en cielorrasos Especificaciones Modos de compatibilidad Regulaciones y avisos de seguridad...
La tecnología ColorBoost de Acer proporciona colores reales de la naturaleza para imágenes nítidas y naturales. • La tecnología Acer Spectra Boost aumenta el intervalo de color en un 30%, proporcionando colores intensos como nunca antes se había conseguido. •...
Proyector con la tapa de la Cable de alimentación Cable VGA lente XXXXXX Cable de vídeo compuesto Pila Tarjeta de seguridad (Serie X1161P/X1261P) Acer Projector Quick Start Guide Guía de usuario Control remoto Guía de inicio rápido Bolso de transporte Filtros de polvo (opcional) (opcional)
Descripción del proyector Vista del proyector Vista frontal / superior Descripción Descripción Ventilación (entrada) Tapa de la lente Ventilación (salida) Botón de encendido Receptor del control remoto Control remoto Anillo de enfoque Palanca de zoom Lente del zoom 10 Alarma Vista trasera...
Página 14
Descripción Descripción Serie X1161N: Serie X1261P: Enchufe de alimentación Enchufe de alimentación Puerto de bloqueo Kensington™ Puerto de bloqueo Kensington™ Señal analógica de PC/HDTV/conector Conector de entrada de señal analógica de entrada de vídeo componente de PC (Entrada VGA 1 o Entrada VGA) (ENTRADA VGA 1) Conector USB Conector de entrada de S-Video...
Distribución del control remoto y panel decontrol # Icono Función Descripción Receptor de mando a Recibe señales del mando a distancia. distancia POWER (ENCENDIDO/ Para obtener más información, consulte la sección APAGADO) "Encendido/apagado del proyector". • MENU (MENÚ) Presione "MENU (MENÚ)" para ingresar en el menú...
Apaga temporalmente el vídeo. Presione "HIDE (APAGAR)" para ocultar la imagen y presiónelo nuevamente para mostrar la imagen. Botón Acer Funciones únicas de Acer: eView, eTimer, ePower Empowering Management. Presione "VGA" para cambiar la fuente al conector VGA. Este conector admite señales RGB analógicas, YPbPr (480p/576p/ 720p/1080i), YCbCr (480i/576i) y sincronización RGB.
Inicio Conexión del proyector RS232 RS232 D-Sub D-Sub D-Sub Serie X1161 Salida de S-Video Salida de vídeo Descripción Descripción Serie X1161N: Serie X1261P: Cable de alimentación Cable de alimentación Cable VGA Cable VGA Cable USB Cable de vídeo compuesto Serie X1161P/X1161PA/X110P/H110P: Cable RS232 Cable de alimentación Cable de S-Video...
Encendido/apagado del proyector Encendido del proyector Extraiga la tapa de la lente. (Ilustración #1) Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de señal se encuentren correctamente conectados. El LED indicador de encendido/ apagado parpadeará de color rojo. Encienda el proyector presionando el botón de ”Encendido/Apagado”...
Apagado del proyector Para apagar el proyector, pulse el botón de encendido. Aparecerá el siguiente mensaje: "Por favor, pulse de nuevo el botón de encendido para completar el proceso de apagado." Pulse de nuevo el botón de encendido. El indicador LED de alimentación se volverá ROJO y parpadeará rápidamente después de apagar el proyector, y el(los) ventilador(es) continuarán funcionando unos 2 minutos para asegurar que el sistema se enfríe adecuadamente.
Ajuste de la imagen proyectada Ajuste de la altura de la imagen proyectada El proyector posee pies elevadores para ajustar la altura de la imagen. Para subir/bajar la imagen: Utilice la rueda de ajuste de inclinación (Ilustración #1) para ajustar el ángulo de visualización.
Cómo optimizar el tamaño y distancia de imagen Consulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser utilizados cuando el proyector se encuentra colocado a una distancia determinada de la pantalla. Ejemplo: Si el proyector se encuentra a 3 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen entre 69"...
Página 22
Tamaño de la Alto Alto Tamaño de la pantalla pantalla Zoom mínimo Zoom máximo Distancia deseada Desde la base Desde la base Diagonal (en metros) hasta la parte hasta la parte Ancho Diagonal Ancho (pulgada <A> superior de la superior de la (cm.) x (pulgadas) (cm.) x...
Cómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoom La tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la posición o el anillo del zoom. Ejemplo: Para lograr un tamaño de imagen de 50", coloque el proyector a una distancia entre 2 metros y 2,2 metros de la pantalla y ajuste el nivel de zoom en forma apropiada.
Página 24
Tamaño de imagen deseado Distancia (en metros) Alto (cm.) Desde la base hasta la Diagonal Zoom Zoom Ancho (cm.) x Alto parte superior de la (pulgadas) máximo mínimo (cm.) imagen <A> <B> <C> <D> 61 x 46 81 x 61 102 x 76 122 x 91 142 x 107...
Las nuevas configuraciones se guardarán automáticamente al salir del menú. Pulse el botón de menú en cualquier momento para salir del menú y volver a la pantalla de bienvenida de Acer.
Tecnología Acer Empowering El botón Acer Empowering proporciona Botón Empowering tres funciones únicas de Acer. Éstas son: "Acer eView Management", "Acer eTimer Management" y "Acer ePower Management", respectivamente. Presione el botón " " durante más de un segundo para acceder al menú...
Menús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés) El proyector posee menús OSD en múltiples idiomas que permiten realizar ajustes a la imagen y cambiar una gran cantidad de configuraciones. Utilización de los menús OSD • Para abrir el menú OSD, presione "MENÚ" en el control remoto. •...
Color Modo Pantalla Existen varios valores optimizados y predeterminados de fábrica para los diferentes tipos de imágenes. • Brillante: Optimización del brillo. • Presentación: para presentaciones de reuniones con mayor brillo. • Estándar: Para ambientes normales. • Vídeo: Para reproducir vídeos en un ambiente con mucha luz. •...
Satur. Color Permite ajustar una imagen de vídeo de blanco y negro a color totalmente saturado. • Presione para reducir la cantidad de color de la imagen. • Presione para aumentar la cantidad de color de la imagen. Tono de color Permite ajustar el balance de color rojo y verde.
Página 30
Prop. Aspecto Utilice esta función para seleccionar la relación de aspecto deseada. • Auto: Conserva la imagen con la relación de anchura/altura original y agranda la imagen para ajustarla a los píxeles horizontales o verticales nativos. • 4:3: La imagen será ajustada a la pantalla y desplegada utilizando una relación de aspecto de 4:3.
Página 31
Nota: Las funciones de ”Posición H”, ”Posición V”, ”Frecuencia” y ”Pista” no se encuentran disponibles en el modo DVI o Vídeo. Nota: La función ”Nitidez” no se encuentra disponible en el modo PC y DVI. Nota: la función "Clave auto." no se admite en las series X1161PA/X110P/ H110P/X1161N.
Configuración Ubicación menú Permite seleccionar la ubicación del menú en la pantalla. Subt. Cerrados Selecciona el modo preferido de subtítulos entre CC1, CC2, CC3, CC4, (CC1 muestra los subtítulos en el idioma principal de su región). Seleccione "Desactivado" para desactivar la función de subtítulos.
Página 33
• En caso de que haya perdido esta tarjeta de seguridad y el número, póngase en contacto con un centro de servicio técnico de Acer. Desactivar botón de enc./apag • Cuando se selecciona "Act.", sólo se podrá utilizar el botón de encendido/apagado del control remoto.
Administración Modo ECO Seleccione "Act." para atenuar la lámpara del proyector que permitirá reducir el consumo de energía, extender la vida útil de la lámpara y reducir el ruido. Seleccione "Des." para regresar al modo normal. Gran altitud Elija "Encendido" para activar el modo Grandes Altitudes. Hace funcionar los ventiladores continuamente a toda velocidad para proporcionar al proyector una refrigeración adecuada para grandes altitudes.
Temporizador • Ubicación-Temporiz. Seleccione la posición en la pantalla del temporizador. Inicio del • Presione para iniciar o detener el temporizador. Temporizador Período-Temporizador • Presione para seleccionar el período del temporizador. Pantalla de • Presione para seleccionar el modo de Temporizador temporizador que será...
Apéndices Solución de problemas Si posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor o el centro de servicio técnico local. Problemas con la imagen y sus soluciones Problema Solución...
Página 37
Imagen parcial, • Presione "RESINCRONIZACIÓN" en el control desplazada o remoto. visualizada en • En el caso de una imagen visualizada en forma forma incorrecta incorrecta: (Para computadoras • Siga los pasos para el ítem 2 (anteriormente portátiles) descrito) para ajustar la resolución de la computadora.
La imagen se Cuando reproduzca un DVD codificado en formato estira cuando se anamórfico o con una relación de aspecto de 16:9, deberá visualiza un título ajustar la siguiente configuración: en DVD con • Si reproduce un título en DVD con formato 4:3, formato cambie el formato a 4:3 en el menú...
Mensajes del menú OSD Problema Mensaje recordatorio Mensaje Fallo del ventilador – el ventilador del sistema no funciona. El proyector se ha sobrecalentado – el proyector excedió la temperatura de funcionamiento recomendada y deberá esperar a que se enfríe antes de volver a utilizarlo. Reemplace la lámpara –...
Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas Mensajesde los indicadores LED LED de encendido/apagado Mensaje Rojo Azul Conexión de la fuente de Parpadeo ENCENDIDO alimentación durante 100ms Modo de espera Encendido Reintento de utilización Parpadeo rápido de la lámpara Apagado Parpadeo rápido (Estado de enfriamiento)
Sustitución y limpieza de los filtros de polvo Sustitución de los filtros de polvo Apague el proyector y desenchufe el cable de alimentación. Tire de los dos lados de los filtros de polvo hacia fuera. (Ilustración #1) Limpie o sustituya el filtro de polvo. Para colocar de nuevo los filtros de polvo, realice el paso anterior al revés.
Reemplazo de la lámpara Utilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara. El proyector detectará la vida útil de la lámpara. Aparecerá el mensaje de advertencia "La lámpara está alcanzando el fin de su vida útil a pleno rendimiento.
Instalación del montaje en cielorrasos Si desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a continuación: Realice cuatro orificios en una parte sólida y estructuralmente firme del cielorraso y asegure la base de montaje. Nota: No se incluye los tornillos.
Página 44
Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje en cielorrasos. Nota: Se recomienda mantener un espacio razonable entre el soporte y el proyector con el fin de permitir una distribución correcta del calor.
Página 45
Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición. Nota: En la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela adecuado para cada modelo. Los tornillos de 3 mm de diámetro se encuentran incluidos en el paquete de tornillos.
Especificaciones Las especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especificaciones finales, consulte las especificaciones de marketing publicadas por Acer. Sistema de proyección ® Resolución X1161P/X1161PA/X110P/H110P/X1161N: Nativa: SVGA (800 x 600) , Máxima: UXGA (1600 x 1200), WSXGA+ (1680x1050), 1080p (1920x1080) X1261P: Nativa: XGA (1024 x 768), Máxima: UXGA...
Página 47
Conectores de entrada y salida Serie X1161N: • Enchufe de alimentación x1 • Entrada VGA x1 • USB x1: para controlar la PC en forma remota Serie X1161P/X1161PA/X110P/H110P: • Enchufe de alimentación x1 • Entrada VGA x1 • USB x1: para controlar la PC en forma remota •...
Normativas y avisos de seguridad Aviso de la FCC Este equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés). Estos límites se crearon con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial.
Canada. Declaración de conformidad para los países de la Unión Europea Por medio de la presente, Acer declara que esta serie de proyectores cumple con los requisitos esenciales y con otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Cumplimiento con la certificación reguladora de Rusia...
Taipei Hsien 221, Taiwan Declaration of Conformity Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan Contact Person: Mr. Easy Lai, e-mail:easy_lai@acer.com.tw And, Acer Italy s.r.l Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02 9399-2913, www.acer.it...
Página 53
-. EN301 489-1 -. EN301 489-17 z Article 3.2 Spectrum Usages -. EN300 328 -. EN301 893 (Applicable to 5GHz high performance RLAN). Year to begin affixing CE marking 2009. Nov. 3, 2010 _______________________________ Easy Lai /Manager Date Regulation Center, Acer Inc.
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...