Publicidad

Enlaces rápidos

DOC023.61.03045
FILTRAX
Instrucciones de operación
09/2019, Edición 5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hach FILTRAX

  • Página 1 DOC023.61.03045 FILTRAX Instrucciones de operación 09/2019, Edición 5...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice Capítulo 1 Datos técnicos............................2 2.2 Áreas de aplicación ..............................5 2.3 Descripción de funcionamiento ..........................5 2.4 Alcance de suministro ............................... 7 2.5 Estructura del instrumento............................8 2.5.1 Unidad de control ............................. 8 2.5.2 Soporte de módulo............................8 2.5.3 Mangueras de muestra ............................
  • Página 4: Capítulo 1 Datos Técnicos

    Capítulo 1 Datos técnicos Tabla 1-1 FILTRAX Alimentación: 230 V (opcional 115 V) ±10% tensión alterna, 50-60 Hz Dispositivo con componentes de sistema : 1500 VA Máx. (-20° C) Calefacción Tubería Momento de Cont. (-20° C) desactivada conexión Consumo de potencia:...
  • Página 5 Datos técnicos Se reserva el derecho de modificaciones.
  • Página 6: Información General

    Todo ello sin cargo alguno para el consumidor. Nota: Las instrucciones acerca de la correcta eliminación de todos los productos eléctricos (registrados y sin registrar) proporcionados o fabricados por Hach Lange se pueden obtener a través de su oficina local de ventas de Hach Lange.
  • Página 7: Áreas De Aplicación

    2.2 Áreas de aplicación El sistema de toma de muestras FILTRAX es un instrumento para la filtración y la extracción de pruebas de agua desde estanques de activación o de clarificación final para el suministro en instrumentos de medición de procesos subsecuenciales con pruebas libres de particulado.
  • Página 8 Fig. 2-1 Estructura de los módulos de filtro...
  • Página 9: Alcance De Suministro

    2.4 Alcance de suministro Fig. 2-2 Alcance del suministro Unidad de control Instrucciones de operación LZX670 (230 V) Soporte de módulo con manguera de 10. Certificado de control del fabricante aspiración de 5 m Manguera de muestra de 2 m, 10 m, 20 m, 30 m 11.
  • Página 10: Estructura Del Instrumento

    2.5 Estructura del instrumento 2.5.1 Unidad de control Fig. 2-3 Unidad de control Conexión de la manguera de aspiración (izquierda o Cubierta del filtro de aire (Salida de aire) izquierda inferior) (con obturador impermeable y Cerradura de puerta empaquetadura para abertura no utilizada) Conexión para conexión equipotencial Lámparas de señal en verde y rojo Cubierta del filtro de aire (Entrada de aire)
  • Página 11: Mangueras De Muestra

    2.5.3 Mangueras de muestra Fig. 2-5 Mangueras de muestra Manguera de muestra de 2 m, ∅ 23 mm (0,91 pulgada), sin Manguera de aspiración de muestra 3,2 mm calentamiento de diámetro exterior (2) Manguera de aspiración de muestra 3,2 mm de diámetro exterior (2) 5. Línea de conexión de la calefacción Manguera de muestra de 10 m, ∅...
  • Página 12: Módulos De Filtro

    2.5.4 Módulos de filtro La instalación de los dos módulos de filtro debe realizarse inmediatamente antes de la puesta en marcha. Las membranas de filtro no deben secarse después de su primera humectación y se encuentran soldadas en una lámina para fines de protección.
  • Página 14: Capítulo 3 Instalación

    El fabricante no se hará responsable si el instrumento está incorrectamente instalado. Al montar el producto, asegúrese de seguir las instrucciones de instalación y de que un técnico de mantenimiento de HACH pueda retirar el producto sin riesgo para la salud. Asegúrese de contar con la asistencia del operador.
  • Página 15 Soporte de módulo Instrumento de proceso Fijación del soporte de módulo FILTRAX (opcional) Manguera de muestra Manguera de aspiración de 5 m Fijación de la unidad de control FILTRAX (opcional) Unidad de control...
  • Página 16: Instalación Mecánica

    Instalación 3.1 Instalación mecánica P E L I G R O Seleccione una ubicación adecuada para la instalación del instrumento. Planifique el sistema mecánico de soporte antes de posicionar los postes o hacer los agujeros. Asegúrese de que el soporte sea lo suficientemente robusto. Las clavijas deben ser seleccionadas y autorizadas según la condición del muro.
  • Página 17 Instalación Fig. 3-9 Soporte de módulo y módulo de filtro 340 mm 92 mm 251 mm (13,4 pulgadas) (9,9 pulgadas) (3,6 pulgadas)
  • Página 18 Instalación Fig. 3-10 Componentes de la fijación de la unidad de control HRO304 Tubo de soporte 1,8 m Contenido en el juego de piezas pequeñas LZX416: Tornillo prisionero M8 x 10 (2) en LZX416 Tornillo cilíndrico M8 x 16 (4) LZY827 Zócalo Tapón de cierre HHH277 Fijación (2)
  • Página 19: Instalación De La Unidad De Control Con Fijación De La Unidad De Control Lzx676

    Instalación 3.2 Instalación de la unidad de control con fijación de la unidad de control LZX676 Fig. 3-11 Instalación de la fijación de la unidad de control aaaa aaaa (34,8 mm/ 1,37 pulgadas) Lado posterior de la unidad Fijación (2) de control Tubo de soporte 1,8 m Tuerca M8 (2)
  • Página 20 Instalación Fig. 3-12 Instalación en una pared (plano de perforación) Procedimiento: 1. Aplicar las dos perforaciones superiores. 2. Utilizar las espigas y los tornillos contenidos en el juego de accesorios. 3. Colgar el aparato. 4. Marcar la tercera perforación en la parte inferior y aplicar.
  • Página 21 Instalación Fig. 3-13 Componentes de la fijación del soporte de módulo 40 mm (1,6 pulgadas) 2,0 m (6,6 pies) (a) LZY714.99.00020 Tubo de montaje de 2,0 m con LZY714.99.43020 LZY804 Cubrejunta de fijación (b) LZY714.99.00050 Tubo de montaje de 2,0 m con agujero ovalado lateral en el LZY714.99.43050 Contenido en pletina de fijación LZY449: Contenido en el juego de piezas pequeñas LZX416:...
  • Página 22: Instalación Del Soporte De Módulo

    Instalación Fig. 3-14 Instalación del soporte de módulo aa aa aa aa Zócalo Pletina de fijación Anclaje rápido (4) Tornillo cilíndrico M8 x 40 Tapón de cierre Tornillo cilíndrico M3 x 10 (6) Tapón de platinas 10. Empaquetadura plana Tubo de montaje de 2,0 m en el LZY714.99.43020 o bien tubo de montaje 11.
  • Página 23: Conectar Las Mangueras

    Instalación 3.3 Conectar las mangueras Fig. 3-15 Preparación de la conexión de la manguera de aspiración Manguera de protección (Protección de transporte) Atornilladura de cable M20 x 1,5 Manguera termorretráctil Manguera de aspiración Manguito de introducción de metal Tapón obturador...
  • Página 24 Instalación Fig. 3-16 Preparación de la conexión de la manguera de muestra Manguera de protección (Protección de transporte) Atornilladura de cable M20 x 1,5 Manguera termorretráctil Manguera de aspiración Manguito de introducción de metal Tapón obturador...
  • Página 25: Conexión De La Manguera De Aspiración

    Instalación Fig. 3-17 Conexión de la manguera de aspiración Manguera de aspiración Mangueras de aire Cable de conexión de la calefacción de tubo Grapa de conjunto Mangueras de aspiración de muestra AV I S O ¡Las mangueras deben tenderse mediante las grapas de conjunto de tal modo que no pueden gastarse a través de las vibraciones emitidas por el compresor...
  • Página 26 Instalación Observación: La manguera de presión de muestra (1) se introduce desde abajo por el caudalómetro y se atornilla luego en la pieza de empalme de 90° (3). A continuación se aprieta levamente el tornillo de fijación (2). Fig. 3-18 Conexión de la manguera de muestra Manguera de presión de muestra Cable de conexión de la calefacción de tubo...
  • Página 27: Plano De Tuberías

    Instalación Fig. 3-19 Plano de tuberías AV I S O ¡Ponga atención que la tubería esté siempre correcta! ¡Los módulos de filtro podrían dañarse en caso de rebombear la muestra a través de las mangueras de presión de muestra (1)+(2)! Manguera de aspiración de muestra de los módulos de filtro A o B Casetes de bomba Manguera de aspiración de muestra de los módulos de filtro A o B...
  • Página 28: Conexiones Eléctricas

    Instalación 3.4 Conexiones eléctricas AV I S O Utilice sólo enchufes con toma de tierra para la conexión de este dispositivo a la fuente de alimentación. Si no se sabe con seguridad si los enchufes tienen toma de tierra, acuda a un electricista cualificado para que lo compruebe.
  • Página 29: Asignación De Bornes

    Instalación Fig. 3-20 Asignación de bornes Sicherungen/Fuses 250 V T3,15A L T4A E T3,15A L T4A E T6, 3A L T7A E T6, 3A L T7A E Cable de conexión de red (Alimentación de tensión) 3. Cable de conexión de calefacción de la manguera de muestra Conexión del conductor de puesta a tierra Cable de conexión de calefacción de la manguera de aspiración AV I S O...
  • Página 30: Conexión En Los Aparatos De Medición De Proceso

    Instalación 3.5 Conexión en los aparatos de medición de proceso La muestra filtrada llega a través de la manguera de presión de muestra dentro de la manguera de muestra hacia los aparatos de medición de proceso conectados. El ángulo de soporte permite la fijación de la manguera de muestra en una pared con una distancia de aprox.
  • Página 31 En caso de suministrar varios aparatos desde un FILTRAX, debe realizarse el traspaso de muestra del primer aparato al segundo aparato mediante una manguera de 2/4 de modo de garantizar un retraso de tiempo reducido.
  • Página 32: Capítulo 4 Puesta En Marcha

    Después del montaje completo puede procederse con la puesta en marcha del FILTRAX. Para esto deben 1. Enclavarse las casetes de bomba en la unidad de control 2.
  • Página 33 Puesta en marcha Figura 4-23 Insertar los módulos de filtro...
  • Página 34: Puesta Fuera De Servicio Del Aparato

    Puesta en marcha 4.2 Puesta fuera de servicio del aparato 4.2.1 Módulos de filtro En caso de un período prolongado fuera de operación se recomienda la limpieza de los módulos de filtro (Cap. 6 Trabajos de mantenimiento) y su posterior protección frente a un secado.
  • Página 35 Puesta en marcha...
  • Página 36: Capítulo 5 Manejo

    Capítulo 5 Manejo 5.1 Manejo del teclado Todas las funciones del instrumento se controlan mediante un software. El manejo se ejecuta a través de un menú mediante las cuatro teclas ubicadas por debajo de la pantalla. En la pantalla se indican durante la operación las cantidades de muestra actuales (1) de ambos módulos de filtro y el estado de operación de la calefacción (2).
  • Página 37: Vista General Del Menú

    Manejo 5.2 Vista general del menú Nivel de menú 1 Nivel de menú 2 Δ Contraste +DATOS INSTRUM. para la parametrización del Idioma instrumento Calefacción Calefacción, arranque Calefacción, detención Advertencia< Falla< Fecha Hora Contraseña Versión Pro. Soft.Co-pro Cantidad de muestra en módulo A +SEÑALES para el control de los datos internos en Cantidad de muestra en módulo B...
  • Página 38: Menú [+Datos Instrum.]

    Manejo 5.3 Menú [+DATOS INSTRUM.] Parámetros del instrumento para la adaptación a las condiciones de aplicación respectivas. Nota: Mientras el aparato se encuentre en este menú, se continua con la extracción de la muestra. En caso de no pulsar una tecla durante más de 10 minutos, retorna el aparato automáticamente a la indicación de la operación.
  • Página 39: Menú [+Señales]

    Manejo 5.4 Menú [+SEÑALES] El menú [+SEÑALES] se aplica para fines de servicio y la inspección realizada por parte del fabricante. No se requiere para la operación y el ajuste del aparato. Nota: Mientras el aparato se encuentra en este menú, se continua con la operación normal.
  • Página 40: Menú [+Totalizador De Operación]

    Manejo 5.5 Menú [+TOTALIZADOR DE OPERACIÓN] El menú [+TOTALIZADOR DE OPERACIÓN] informa acerca de la duración de aplicación de los diferentes componentes del aparato y las piezas de desgaste. No se requiere para la operación y el ajuste del aparato. Nota: Mientras el aparato se encuentra en este menú, se continua con la operación normal.
  • Página 41: Menú [+Servicio]

    Manejo 5.6 Menú [+SERVICIO] Nota Importante: Atención: ¡Todos los trabajos de mantenimiento y servicio con excepción del control visual han de realizarse en este menú! ¡En la activación se indica Al seleccionar este menú, se ejecuta lo siguiente: primero el mensaje "Ok – ¡sin muestra!"...
  • Página 42 Manejo MENÚ Submenú Punto de menú Descripción +SERVICIO +TOTALIZADOR DE OPERACIÓN Activar el menú [+TOTALIZADOR DE OPERACIÓN]. Todos los conteos pueden reponerse ahora. +PRUEBA FUNCIÓN Componente Posibilidades Compresor CON, DESC Bomba A (3 s hacia adelante y 3 s hacia atrás), parada Bomba B (3 s hacia adelante y 3 s hacia atrás), parada Caja del ventilador...
  • Página 43 Manejo...
  • Página 44: Calendario De Mantenimiento

    Los trabajos de mantenimiento a ejecutar por el usuario se limitan a controles visuales periódicos, reemplazos de las piezas de desgaste y medidas de limpieza. FILTRAX Calendario de Mantenimiento DOC273.61.04006.Jul03 Número:...
  • Página 45: Semanalmente

    Mantenimiento 6.1.1 Semanalmente Control visual • Funcionamiento general del equipo • Funcionamiento de la ventilación en los módulos de filtro • Calidad de la muestra filtrada • Estado del filtro de aire en la unidad de control 6.1.2 Trimestralmente Nota Importante: ¡Todos los trabajos de mantenimiento deben ejecutarse en el menú [+SERVICIO]! Cambio de piezas de desgaste y trabajos de limpieza •...
  • Página 46 Mantenimiento Figura 6-27 Reemplazo de la manguera de dosificación...
  • Página 47: Cada 12 O Bien 24 Meses

    Mantenimiento 6.1.3 Cada 12 o bien 24 meses En el marco del Contrato de Servicio por parte del servicio al cliente: después de 12 meses • Reemplazo de las mangueras de dosificación conjuntamente con las mangueras de conexión • Reemplazo de las casetes de bomba y los rodillos de bomba •...
  • Página 48: Trabajos De Limpieza Controlados Por Menú

    Indicación en la pantalla FILTRAX Active el menú [+SERVICE] en todos los aparatos de medición de proceso +LIMPIEZA FILTRO conectados, así como en el FILTRAX y seleccione a continuación el menú ¡Sin muestra! [+LIMPIEZA FILTRO] wählen. Extraiga el soporte de módulo del estanque o bien canal y confirme luego con [ok].
  • Página 49: Trabajos De Limpieza Con El Recipiente De Limpieza (Opcional)

    6.1.5 Trabajos de limpieza con el recipiente de limpieza (opcional) Acción Indicación en la pantalla FILTRAX Active el menú [+SERVICE] en todos los aparatos de medición de proceso conectados para evitar que los aparatos de medición de proceso puedan aspirar la [+LIMPIEZA FILTRO], sin muestra solución de limpieza.
  • Página 50 Mantenimiento Introduzca los módulos de filtro en el recipiente de limpieza. Tubería según la figura. ¡Llene el recipiente de limpieza cuidadosamente con lejía de cloro para blanquear de 5 % (hipoclorito sódico)! A D V E R T E N C I A Limpiar los módulos ¡Observe las medidas de seguridad en el manejo con la solución de limpieza y utilice la vestimenta de protección apropiada!
  • Página 51: Trabajos De Limpieza Con El Juego De Limpieza (Opcional)

    Mantenimiento 6.1.6 Trabajos de limpieza con el juego de limpieza (opcional) Acción Menú/Confirmación Active el menú [+SERVICE] en todos los aparatos de medición de proceso conectados para evitar que los aparatos de medición de proceso puedan aspirar [+LIMPIEZA FILTRO], sin muestra la solución de limpieza.
  • Página 52: Capítulo 7 Fallas, Causas Y Eliminación

    Capítulo 7 Fallas, causas y eliminación Observación: El FILTRAX dispone de tres tipos de mensaje de falla 7.1 Mensajes Se indica solamente un texto como indicación al Reemplazo de piezas de repuesto requerido - La lámpara de señal verde se mantiene activada.
  • Página 53: Fallos

    Fallas, causas y eliminación 7.3 Fallos Se indica un texto. La lámpara de señal roja está activa y se conmuta un contacto del relé de falla. ¡Se requiere la aplicación inmediata de medidas de solución! FALLA CAUSA ELIMINACIÓN Falla electrónica o bien sin posibilidad de medición del caudal de muestra Controlar el caudal de muestra, limpiar en caso dado Falla del fotómetro...
  • Página 54: Capítulo 8 Piezas De Repuesto

    Capítulo 8 Piezas de repuesto Pasta Baysilone..............................EZH051 Manguera de muestra, 2 m, sin calentamiento ....................LZX675 Manguera de muestra, 10 m, con calentamiento, 230 V................LZX672 Manguera de muestra, 10 m, con calentamiento, 115 V ................LZX671 Manguera de muestra, 20 m, con calentamiento, 230 V................LZX674 Manguera de muestra, 20 m, con calentamiento, 115 V ................
  • Página 55 Piezas de repuesto...
  • Página 56 Piezas de repuesto...
  • Página 57 Fax +49 (0) 2 11 52 88-210 Tel. +41 22 594 6400 orders@hach.com info-de@hach.com Fax +41 22 594 6499 www.hach.com www.de.hach.com © Hach Company/Hach Lange GmbH, 2003, 2010, 2012, 2015, 2019. All rights reserved. Printed in Germany. 09/2019, Edition 5...

Tabla de contenido