Fault Indicators - Netatmo 3.010.00.005 Guia Del Usuario

Detector de humo inteligente
Tabla de contenido

Publicidad

Fault indicators

EN
Fault indicators
Indicator
2 rapid beeps every 60 sec
2 red LED flashes every 5 sec
8 rapid beeps every 60 sec
8 red LED flashes every 8 sec
It is essential to carry out regular detector maintenance. Dust in the detection vents must be vacuumed at least once a year
or every time you receive a dust detection notification.
If the Smart Smoke Alarm continues to report about dust clogging problems even after vacuuming the vents, replace it by a new one
as soon as possible.
If the Smart Smoke Alarm emits low-battery beeps, you have the possibility to postpone them by 8h during 7 days maximum
by pressing the front of the Smart Smoke Alarm.
FR
Signalisation des défauts
Signalisation
2 bips rapides toutes les 60 sec
2 clignotements rouges
toutes les 5 sec
8 bips rapides toutes les 60 sec
8 clignotements rouges toutes 8 sec
L'entretien régulier du détecteur est d'une importance essentielle. les fentes de détection de fumée doivent être dépoussiérées
à l'aide d'un aspirateur au moins une fois par an ou à chaque signalisation de capteur de fumée encrassé.
Si le Détecteur de Fumée Intelligent signale toujours un problème d'encrassement suite au nettoyage, remplacez-le dès
que possible par un nouveau.
Si le Détecteur de Fumée Intelligent signale un problème de batterie faible, il est possible de décaler les bips de 8h pendant
7 jours maximum en appuyant sur la face avant du produit.
DE
Fehlermeldungen
Meldung
2 x schnelles Piepen alle 60 Sekunden
2 x kurzes Aufleuchten der roten LED
alle 5 Sekunden
8 x schnelles Piepen alle 60 Sekunden
8 x kurzes Aufleuchten der roten LED
alle 8 Sekunden
Die regelmäßige Wartung des Melders ist sehr wichtig. Die Öffnungen des Detektionskopfs müssen mindestens einmal jährlich bzw.
bei jedem Alarm wegen verschmutztem Detektionskopf mit einem Tuch gereinigt werden.
Wenn der Smarte Rauchmelder auch nach dem Aussaugen der Öffnungen weiterhin Verschmutzung durch Staub meldet, ersetzen
Sie ihn so schnell wie möglich durch ein neues Gerät.
Wenn der Smarte Rauchmelder durch einen Piepton vor einem niedrigen Batteriestand warnt, können Sie das akustische Signal
36
8 Stunden lang höchstens 7 Tage hintereinander unterbinden, indem Sie vorne auf den Smarten Rauchmelder drücken.
Issue
Solution
Replace by a new
Battery low
Smart Smoke Alarm
Vacuum the Smart Smoke Alarm's
Smoke sensor dirty
vents
Problème
Solution
Remplacez-le par un nouveau
Batterie faible
Détecteur de Fumée Intelligent
Aspirez au niveau des fentes
Capteur de fumée encrassé
de détection de fumée
Problem
Lösung
Ersetzen Sie den Smarten
Batteriestand niedrig
Rauchmelder
Saugen Sie die Öffnungen oben
Rauchsensor verschmutzt
am Smarten Rauchmelder frei
ES
Indicadores de fallos
Indicador
2 pitidos rápidos cada 60 segundos
2 destellos del LED rojo
cada 5 segundos
8 pitidos rápidos cada 60 segundos
Sensor de humos sucio
8 destellos del LED rojo
cada 8 segundos
El mantenimiento regular del detector tiene una importancia esencial. Las rendijas del cabezal de detección deben limpiarse
de polvo con un aspirador al menos una vez al año o cuando se detecte suciedad en el cabezal detector.
Si el Detector de Humo Inteligente continúa señalando problemas de obstrucción a causa del polvo, incluso después de haber
pasado la aspiradora sobre las rendijas del dispositivo, sustitúyelo por uno nuevo tan pronto como sea posible.
Si empieza a sonar la alarma que indica que la batería del Detector de Humo Inteligente se está agotando, puedes posponerla
hasta ocho horas durante un máximo de siete días presionando en la parte delantera del Detector de Humo Inteligente.
IT
Spie guasti
Spia
2 bip rapidi ogni 60 secondi
Batteria quasi scarica
2 lampeggiamenti del LED rosso
ogni 5 secondi
8 bip rapidi ogni 60 secondi
Sensore fumo sporco
8 lampeggiamenti del LED rosso
ogni 8 secondi
La manutenzione regolare del sensore è di un'importanza fondamentale. Le fessure sulla testina del sensore devono essere
spolverate con un aspirapolvere almeno una volta all'anno oppure ogni volta che la testina del sensore è indicata come sporca.
Se il Rilevatore di Fumo Intelligente continua a segnalare un problema di ostruzione a causa della polvere anche dopo
l'aspirazione delle fessure, sostituirlo con uno nuovo appena possibile.
Se il Rilevatore di Fumo Intelligente emette segnali acustici per segnalare la batteria scarica, puoi posticiparli di 8 ore per
al massimo 7 giorni premendo la parte anteriore del Rilevatore di Fumo Intelligente.
NL
Storingsindicatoren
Indicatoren
2 snelle piepjes elke 5 seconden
Het rode LED-lampje knippert
elke 5 seconden 2 keer
8 snelle piepjes elke 60 seconden
Het rode LED-lampje knippert
elke 8 seconden 8 keer
Het regelmatig onderhouden van de rookmelder is uiterst belangrijk. De sleuven van de detectiekop moet u minstens één keer
per jaar of bij elke signalering "detectiekop vuil" met een stofzuiger reinigen.
Bij aanhoudende meldingen van de Slimme Rookmelder dat er stofophopingen zijn, ook na het stofzuigen van de sleuven bovenop
het apparaat, kunt u het apparaat het best zo snel mogelijk vervangen door een nieuw toestel.
Als de Slimme Rookmelder pieptonen laat horen vanwege een lege batterij, kunt u deze 8 uur uitstellen gedurende max.
7 dagen door de voorkant van de Slimme Rookmelder in te drukken.
Problema
Solución
Sustituir por un nuevo Detector
Batería baja
de Humo Inteligente
Pasar la aspiradora sobre las rendijas
del Detector de Humo Inteligente
Problema
Soluzione
Sostituire con un nuovo Rilevatore
di Fumo Intelligente
Passare un aspirapolvere sulle fessure
del Rilevatore di Fumo Intelligente
Probleem
Oplossing
Vervangen door een nieuwe
Batterij bijna leeg
Slimme Rookmelder
De sleuven bovenop de Slimme
Rooksensor vuil
Rookmelder stofzuigen
37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Nsd01

Tabla de contenido