Axis P7214 Installation Guide
Ocultar thumbs Ver también para P7214:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION GUIDE
AXIS P7214 Video Encoder

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Axis P7214

  • Página 1 INSTALLATION GUIDE AXIS P7214 Video Encoder...
  • Página 2: Equipment Modifications

    Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC This document includes instructions for installing AXIS Rules. These limits are designed to provide reasonable P7214 on your network. Previous experience of networking protection against harmful interference in a residential will be beneficial when installing the product.
  • Página 3: Contact Information

    • find answers to resolved problems in the FAQ database. Search by product, category, or phrase • report problems to Axis support staff by logging in to your private support area • chat with Axis support staff (selected countries only) •...
  • Página 5: Battery Replacement

    Battery Replacement This Axis product uses a 3.0 V CR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of 5 years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up.
  • Página 7: Installation Steps

    Page 5 AXIS P7214 Video Encoder Installation Guide This installation guide provides instructions for installing a AXIS P7214 video encoder on your network. For other aspects of using the product, see the User Manual available at www.axis.com Installation steps Follow these steps to install the AXIS P7214 on your local network (LAN): 1.
  • Página 8: Hardware Overview

    Weight = 570g (1.26 lbs) Install the hardware Important! The casing of the AXIS P7214 is not approved for outdoor use - the product may only be installed in indoor environments. Notes: • The AXIS P7214 can be placed on a flat surface or mounted. See below for mounting instructions.
  • Página 9: Connect The Cables

    If powering the unit using PoE, connect a PoE network cable. Access the product AXIS IP Utility and AXIS Camera Management are recommended methods for finding Axis products on the network and assigning them IP addresses in Windows®. Both applications are free and can be downloaded from www.axis.com/techsup...
  • Página 10: Unit Connectors

    Power input connector - 2-pin terminal block used for power input from the supplied power adapter or an external power supply. The external power supply alternatives are: 1. The Axis delivered PS-K P/N 34987. 2. An external 8-20 V DC limited power source with a maximum output current of Function...
  • Página 11 • Transistor output - For connecting external devices such as relays and LEDs. Connected devices can be activated by AXIS VAPIX API, output buttons on the Live View page or by an Event Type. The output will show as active (shown under Event Configuration >...
  • Página 12: Led Indicators

    Page 10 AXIS P7214 Installation Guide RS485/RS422 connector - Two 2-pin terminal blocks for RS485/RS422 serial interface used to control auxiliary equipment, e.g. PTZ devices. The RS485/RS422 serial port can be configured to support: RS-485/422 RS-485/422 • Two-wire RS485 half duplex •...
  • Página 13: Resetting To The Factory Default Settings

    This will reset all parameters, including the IP address, to the Factory Default settings: 1. Disconnect the power from the AXIS P7214, or if PoE is used disconnect the network cable. 2. Press and hold the Control button and reconnect power or the network cable if PoE is used.
  • Página 14 Page 12 AXIS P7214 Installation Guide...
  • Página 15: Mesures De Sécurité

    équivalent. Remplacement des piles Ce produit Axis nécessite une pile au lithium CR2032 de 3,0 V pour l'alimentation de son horloge en temps réel interne. Dans des conditions normales d'utilisation, cette pile est censée durer au moins 5 ans. Si la pile est faible, le fonctionnement de l'horloge en temps réel peut être affecté et entraîner sa réinitialisation à...
  • Página 17: Procédure D'installation

    Encodeur vidéo AXIS P7214 Guide d’installation Ce guide d’installation vous explique comment installer un système AXIS P7214 sur votre réseau. u. Pour toute autre information relative à l’utilisation du produit, consultez le manuel de l’utilisateur disponible sur le site www.axis.com Procédure d’installation...
  • Página 18: Description Du Matériel

    Page 16 AXIS P7214 Guide d’installation Description du matériel AXIS P7214 Vue de face Vue arrière Bouton de commande Connecteur réseau (PoE) Trous de fixation Logement de carte mémoire flash Connecteur d’alimentation Connecteur d’E/S Connecteurs d’entrée vidéo Témoins DEL pour l’alimentation, l’état et le réseau...
  • Página 19: Installation Du Matériel

    être uniquement installé en intérieur. Remarques : • Le système AXIS P7214 peut être placé sur une surface plane ou il peut être monté. Reportez-vous aux instructions de montage ci-dessous. • Sortez les patins de protection de leur emballage et collez-les sur le dessous de l’encodeur vidéo pour éviter de rayer la surface sur laquelle l’encodeur vidéo est placé.
  • Página 20: Utilisez Le Produit

    AXIS P7214 Guide d’installation Utilisez le produit Si vous souhaitez rechercher des produits Axis sur le réseau ou leur affecter des adresses IP sous Windows®, nous recommandons l’utilisation des applications AXIS IP Utility et AXIS Camera Management. Ces deux applications sont gratuites et peuvent être téléchargées depuis www.axis.com/techsup...
  • Página 21: Connecteurs De L'appareil

    Les alternatives pour l’alimentation externe sont les suivantes : 1. Alimentation PS-K référence 34987 fournie par Axis. 2. Une source d’alimentation limitée 8 à 20 V CC avec un courant de sortie maximum de 5 A.
  • Página 22 Sortie transistor : permet de connecter des périphériques externes, comme des relais ou des voyants DEL. Les périphériques connectés peuvent être activés par l’AXIS VAPIX API, à l’aide des boutons de sortie sur la page Live View (Vue en direct) ou par un type d’événement.
  • Página 23 AXIS P7214 Guide d’installation Page 21 Connecteur RS485/RS422 - Deux blocs terminaux à 2 broches pour l’interface série RS485/RS422 utilisée pour le contrôle des équipements auxiliaires (appareils PTZ, etc.). Le port série RS485/-422 peut être configuré pour la prise en charge des...
  • Página 24 Page 22 AXIS P7214 Guide d’installation Témoins DEL Voyant Couleur Indication Réseau Vert Continu en cas de connexion à un réseau de 100 Mbit/s. Clignote en cas d’activité réseau. Orange Continu en cas de connexion à un réseau de 10 Mbit/s. Clignote en cas d’activité...
  • Página 25: Informations Complémentaires

    Rétablissement des paramètres d’usine par défaut Procédez comme suit pour rétablir tous les paramètres d’usine par défaut, y compris l’adresse IP : 1. Mettez le système AXIS P7214 hors tension ou, si vous utilisez la PoE, débranchez le câble réseau.
  • Página 26 Page 24 AXIS P7214 Guide d’installation...
  • Página 27 Sicherheitsvorkehrungen Bitte lesen Sie diese Installationsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation des Axis Produkts beginnen. Halten Sie die Installationsanleitung bereit, falls Sie darauf zurückgreifen müssen. • Lagern Sie das Axis-Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung. • Setzen Sie das Axis Produkt keinen Vibrationen, Erschütterungen oder starkem Druck aus.
  • Página 29: Lieferumfang

    Informationen zur Nutzung dieses Produkts finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com. Installationsschritte Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die AXIS P7214 in Ihrem lokalen Netzwerk (LAN) zu installieren: 1. Prüfen Sie, ob alle in der nachfolgenden Liste aufgeführten Komponenten vorhanden sind.
  • Página 30 Seite 28 AXIS P7214 Installationsanleitung Hardwareübersicht AXIS P7214 Vorderansicht Rückansicht Steuertaste Montagebohrungen Netzwerkanschluss (mit PoE microSD-Speicher Steckplatz Netzanschluss E/A-Anschluss Video-Eingangsbuchsen LED-Anzeigen für Strom, Status, Netzwerk RS485/RS422-Buchse Vorderansicht IN 1 IN 2 OUT 1 Audioeingang 1 Audioausgang 1 Audioeingang 2 Abmessungen...
  • Página 31: Installation Der Hardware

    Seite 29 Installation der Hardware Wichtig! Das Gehäuse der AXIS P7214 ist nicht für den Einsatz im Aussenbereich geeignet – das Produkt sollte nur in Innenbereichen installiert werden. Hinweise: • Sie können den Video-Encoder AXIS P7214 einfach auf einer ebenen Fläche positionieren oder montieren.
  • Página 32: Zugriff Auf Das Produkt

    AXIS P7214 Installationsanleitung Zugriff auf das Produkt Für die Suche nach Axis Produkten im Netzwerk und zur Zuweisung einer IP-Adresse unter Windows® werden AXIS IP Utility und AXIS Camera Management empfohlen. Beide Anwendungen sind kostenlos und können von unserer Website unter www.axis.com/techsup heruntergeladen werden.
  • Página 33 Stromversorgungsanschluss - 2-poliger Anschlussblock für Stromversorgung über das mitgelieferte Netzteil oder ein externes Netzteil. Alternativ können folgende externe Netzteile verwendet werden: 1. Von Axis geliefertes PS-K P/N 34987. 2. Ein externes 8-20 V Gleichstrombegrenztes Netzteil mit einem maximalen Ausgangsstrom von 5A.
  • Página 34 • Transistorausgang: Für den Anschluss externer Relais und LEDs. Angeschlossene Geräte können über die AXIS VAPIX API, über die Schaltflächen für den Ausgang auf der Seite Live View (Live-Ansicht) oder durch einen Ereignistyp aktiviert werden. Der Ausgang wird als aktiviert (Event Configuration > Port Status [Ereigniskonfiguration Port- Status]) angezeigt, wenn das Alarm meldende Gerät eingeschaltet ist.
  • Página 35 AXIS P7214 Installationsanleitung Seite 33 RS485/RS422-Anschluss - Zwei 2-polige Anschlussblöcke für serielle Schnittstellen vom Typ RS485/-422 zur Steuerung von Zusatzgeräten, wie z. B. PTZ-Geräten. Der serielle RS485/-422-Anschluss kann in den folgenden Anschlussmodi RS-485/422 RS-485/422 konfiguriert werden: • zweiadriger RS485-Halbduplex-Anschluss •...
  • Página 36: Led-Anzeigen

    Seite 34 AXIS P7214 Installationsanleitung LED-Anzeigen Farbe Bedeutung Netzwerk Grün Leuchtet dauerhaft bei Verbindung mit einem 100-MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerkaktivität. Gelb Leuchtet dauerhaft bei Verbindung mit einem 10-MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerkaktivität. Leuchtet Keine Netzwerkverbindung vorhanden. nicht Status Grün Leuchtet bei Normalbetrieb konstant grün.
  • Página 37: Wiederherstellen Der Werkseitigen Standardeinstellungen

    Gehen Sie wie folgt vor, um sämtliche Parameter einschließlich der IP-Adresse auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückzusetzen: 1. Trennen Sie die AXIS P7214 von der Stromversorgung oder ziehen Sie, falls PoE verwendet wird, das Netzwerkkabel ab. 2. Halten Sie die Steuertaste gedrückt und schließen Sie das Netzkabel oder bei Verwendung von PoE das Netzwerkkabel wieder an.
  • Página 38 Seite 36 AXIS P7214 Installationsanleitung...
  • Página 39: Sostituzione Della Batteria

    • Utilizzare solo parti di ricambio fornite o raccomandate da Axis. • Non tentare di riparare il prodotto da soli, contattare Axis o il rivenditore di zona Axis per assistenza. • Questo prodotto Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle disposizioni locali.
  • Página 41: Procedura Di Installazione

    Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del dispositivo, consultare la Guida per l'utente disponibile all'indirizzo www.axis.com Procedura di installazione Attenersi alla seguente procedura per installare il codificatore video AXIS P7214 nella rete locale (LAN): 1. Controllare il contenuto della confezione con l'elenco che segue.
  • Página 42: Panoramica Dell'hardware

    Pagina 40 Guida all'installazione di AXIS P7214 Panoramica dell’hardware AXIS P7214 Vista anteriore Vista posteriore Pulsante di comando Connettore di rete (PoE) Fori di montaggio Slot per scheda microSD Connettore di alimentazione Connettore I/O Connettori di ingresso video Indicatori LED del...
  • Página 43: Installazione Dell'hardware

    Note: • Il codificatore video AXIS P7214 può essere semplicemente posizionato o montato su una superficie piana. Fare riferimento alle seguenti sezioni per le istruzioni di montaggio. • Punzonare i cuscinetti di protezione e applicarli alla base del codificatore video per evitare di graffiare la superficie al momento del posizionamento del codificatore video.
  • Página 44 Pagina 42 Guida all'installazione di AXIS P7214 Il dispositivo può essere utilizzato con la maggior parte dei sistemi operativi e dei browser. I browser consigliati sono • Internet Explorer® con Windows® • Safari® con OS X® e • ChromeTM o Firefox® con altri sistemi operativi.
  • Página 45 Gli alimentatori esterni utilizzabili sono i seguenti: 1. Il modello Axis PS-K, codice 34987 2. Una sorgente di alimentazione a 8-20 V CC con corrente di uscita massima pari a 5 A...
  • Página 46 • Uscita transistor: utilizzabile per collegare dispositivi esterni come relè e LED. I dispositivi collegati possono essere attivati tramite AXIS VAPIX API, i pulsanti di comando della pagina Live View (Immagini dal vivo) oppure tramite l'opzione Event Type (Tipo di evento). L'uscita verrà visualizzata come attiva (visualizzata in Event Configuration >...
  • Página 47: Indicatori Led

    Guida all'installazione di AXIS P7214 Pagina 45 Connettore RS485/RS422 - Due morsettiere da 2 pin per l'interfaccia seriale RS485/R-422, utilizzate per il controllo di dispositivi ausiliari come le telecamere PTZ. La porta seriale RS485/RS422 può essere configurata per supportare: RS-485/422 RS-485/422 •...
  • Página 48: Ripristino Delle Impostazioni Predefinite

    Questa procedura consente di ripristinare le impostazioni predefinite per tutti i parametri, incluso l’indirizzo IP. 1. Scollegare il codificatore video AXIS P7214 dall'alimentazione oppure scollegare il cavo di rete se si utilizza PoE. 2. Premere e tenere premuto il pulsante di comando e ricollegare l’alimentazione o il cavo di rete se si utilizza PoE.
  • Página 49: Medidas Preventivas

    Sustitución de la batería Este producto Axis utiliza una batería de litio CR2032 3.0 de 3,0 V como fuente de alimentación para su reloj de tiempo real interno (RTC). En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de 5 años.
  • Página 51: Pasos Para La Instalación

    Guía de instalación Esta guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar un codificador de vídeo AXIS P7214 en su red. . Para conocer otros aspectos de uso del producto, consulte el Manual del usuario disponible en www.axis.com. Pasos para la instalación Siga estos pasos para instalar la AXIS P7214 en su red local (LAN): 1.
  • Página 52: Presentación Del Hardware

    Página 50 Guía de instalación de la AXIS P7214 Presentación del hardware AXIS P7214 Vista frontal Vista posterior Botón de control Orificios de montaje Conector de red (PoE) Ranura para tarjeta de memoria microSD Conector de alimentación Conector de E/S Conectores de entrada de vídeo...
  • Página 53: Instale El Hardware

    Página 51 Instale el hardware Importante: La carcasa de la cámara AXIS P7214 no está aprobada para ser utilizada en exteriores: el producto sólo puede instalarse en interiores. Notas: • La cámara AXIS P7214 puede colocarse en una superficie plana o montarse. Consulte más adelante las instrucciones de montaje.
  • Página 54 Página 52 Guía de instalación de la AXIS P7214 El producto se puede utilizar con la mayoría de los sistemas operativos y navegadores. Los navegadores recomendados son • Internet Explorer® con Windows® • Safari® con OS X® y • ChromeTM o Firefox® con otros sistemas operativos.
  • Página 55: Conectores De La Unidad

    Guía de instalación de la AXIS P7214 Página 53 Conectores de la unidad Conector de red - Conector Ethernet RJ45. Admite alimentación a través de Ethernet (PoE)clase 3: 12,95 W máximo. Se recomienda emplear cables blindados. Conector de entrada de alimentación - Bloque de terminales de 2 pines para entrada de alimentación desde el adaptador de corriente suministrado o una fuente...
  • Página 56 Además de un pin de alimentación auxiliar y un pin de toma de tierra, la AXIS P7214 tiene 4 pines que pueden configurarse como entrada o salida. Estos pines proporcionan la interfaz para: •...
  • Página 57: Indicadores Led

    Guía de instalación de la AXIS P7214 Página 55 Conector RS485/RS422 - Dos bloques de terminales de 2 pines para la interfaz serie RS485/RS422 utilizada para controlar equipos auxiliares, como por ejemplo, dispositivos PTZ. El puerto serie RS485/RS422 se puede configurar para admitir:...
  • Página 58: Restablecimiento De Los Valores Iniciales

    Esta operación restaurará todos los parámetros, incluida la dirección IP, a los valores iniciales: 1. Desconecte la alimentación del AXIS P7214 o, si se utiliza PoE, desconecte el cable de red. 2. Mantenga pulsado el botón de control y vuelva a conectar la alimentación o el cable de red si se utiliza PoE.
  • Página 60 Ver. 3.0 Installation Guide AXIS P7214 Video Encoder Printed: August 2015 Part No. 48564 ©xis Communications AB 2011-2012...

Tabla de contenido